Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сокрушитель Войн - Сандерсон Брэндон (лучшие книги без регистрации txt) 📗

Сокрушитель Войн - Сандерсон Брэндон (лучшие книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сокрушитель Войн - Сандерсон Брэндон (лучшие книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сначала ей пришлось иметь дело с городом со всеми его красками и людьми. Потом в нее влили нежеланное дыхание. А теперь рядом с ней ходила самая нечестивая из мерзостей.

– К слову не пришлось, – пожал плечами Дент. – Они обычное дело в Т’Телире.

– Мы как раз обсуждали уничтожение этих существ, – вскричала Вивенна, – а не их использование!

– Мы обсуждали уничтожение только некоторых из них, – поправил Дент. – Принцесса, безжизненные – вроде мечей. Это орудия. Мы не можем уничтожить их всех в городе, да и не хотим. Только тех, кого используют наши враги.

Вивенна снова опустилась на дощатый пол. Безжизненный принес последний мешок, и Золотце указала на угол. Он прошел туда и замер, терпеливо ожидая новых приказов.

– Вот, – сказала женщина товарищам, развязывая последний большой мешок. – То, что вы хотели.

В раскрытом мешке блеснул металл.

С улыбкой поднявшись, Дент подошел к мешку. По пути он пинком разбудил Тонк Фа – у здоровяка была удивительная способность мгновенно засыпать. Дент вытащил из мешка несколько сияющих и новых на вид мечей с длинными узкими лезвиями. Наемник сделал ряд пробных взмахов, а Тонк Фа вытащил несколько жуткого вида кинжалов, пару коротких мечей и кожаные жилеты.

Вивенна прислонилась к стене, стараясь дышать ровно, чтобы успокоиться и преодолеть страх перед застывшим в углу безжизненным. Как они могли вот так просто не обращать на него внимания? Это существо было настолько неестественным, что от одного его вида она нервно ерзала. Наконец Дент заметил ее беспокойство. Велев Тонку смазать клинки маслом, он подошел к Вивенне и сел напротив, упираясь ладонями в пол позади себя.

– У вас проблемы с безжизненным, принцесса? – поинтересовался он.

– Да, – коротко ответила она.

– Тогда с этим нужно справиться, – Дент посмотрел ей в глаза. – Моя команда не сможет работать со связанными руками. Золотце приложила много усилий, чтобы изучить приказы для безжизненного, я уже не говорю об уходе и содержании.

– Она нам не нужна.

– Нет, – возразил Дент. – Нужна. Принцесса, вы пришли в этот город с кучей предубеждений. Не мое дело учить вас, как с ними справиться, я всего лишь у вас на службе. Но вот что я вам скажу – вы не знаете и половины правды о тех вещах, в которых считаете себя осведомленной.

– Дело не в том, насколько я «осведомлена», Дент, – объяснила Вивенна. – А в том, во что я верю. Тело человека нельзя осквернять, возвращая его к жизни и заставляя служить.

– Почему нет? – спросил Дент. – Ваша религия утверждает, что со смертью душа покидает тело. Труп – это лишь сырье. Почему бы не найти ему применение?

– Это неправильно, – возразила Вивенна.

– Семье трупа неплохо заплатили за его тело.

– Все равно.

Дент наклонился вперед:

– Ну хорошо. Но если вы прикажете Золотцу уйти, то уйдем мы все. Я верну деньги, и мы наймем вам других телохранителей. Вот ими и командуйте!

– Я думала, у нас контракт! – огрызнулась Вивенна.

– Так и есть, – отозвался Дент. – Но я могу уволиться, когда захочу.

Вивенна промолчала, чувствуя, как засосало под ложечкой.

– Ваш отец решился использовать методы, которые были ему не по душе, – продолжил Дент. – Судите его, если надо, но скажите мне вот что. Если используя безжизненных можно спасти ваше королевство, то кто вы такая, чтобы отказываться от такой возможности?

– Почему это тебя волнует? – спросила Вивенна.

– Не люблю оставлять дела незаконченными.

Вивенна отвела глаза.

– Взгляните на это иначе, принцесса, – предложил Дент. – Если вы будете работать с нами, у вас появится шанс объяснить нам свою точку зрения и, возможно, изменить наше мнение о безжизненных и биохроме. Или вы можете прогнать нас. Но если вы отвергнете нас из-за наших грехов – не будет ли это высокомерно? Разве об этом не говорится в Пяти Видениях?

«Откуда он столько знает об остреизме?» – нахмурилась Вивенна.

– Я подумаю, – сказала она вслух. – Зачем Золотце принесла мечи?

– Нам нужно оружие, – ответил Дент. – Знаете, чтобы творить ту жестокость, о которой мы упоминали.

– А у вас что, не было оружия?

Дент пожал плечами.

– Тонк обычно таскает дубину или нож, потому что меч может привлечь внимание в Т’Телире. Иногда лучше не выделяться. У вашего народа на этот счет занятная философия.

– Но сейчас…

– Сейчас у нас нет особого выбора. Если мы будем и дальше придерживаться планов Лемекса, то скоро дело станет опасным. – Он пристально посмотрел на нее. – Кстати, я тут вспомнил. Есть еще кое-что, о чем вам стоит подумать.

– Что?

– Дыхание, которым вы владеете, – пояснил Дент. – Оно такое же орудие, как и безжизненный. Да, я знаю, что вам не по нраву то, как вы его получили, но факт есть факт – оно у вас. Если десяток рабов умирает при ковке меча – разве это означает, что от него надо отказаться и расплавить? Или же лучше взять этот меч и попытаться остановить тех, кто причинил зло?

– Ты о чем? – спросила Вивенна, чувствуя, что уже знает ответ.

– Вам надо научиться пользоваться дыханием, – сказал Дент. – Нам с Тонксом наверняка пригодится поддержка пробуждающего.

Вивенна закрыла глаза. Неужели ему надо было сказать это сейчас, сразу после того, как он поколебал ее отношение к безжизненным? Она ожидала, что в Т'Телире столкнется с сомнениями и препятствиями, но не предполагала, что ей придется принимать столько сложных решений. И уж точно не думала, что они будут угрожать ее душе.

– Я не стану пробуждающей, Дент, – тихо сказала Вивенна. – Я могу пока что закрыть глаза на этого безжизненного. Но я не стану пробуждать. Я заберу дыхание с собой в могилу, чтобы никто не получил от него выгоды. Что бы ты ни говорил, но если ты покупаешь меч, который выковали замученные работой рабы, то ты просто поддерживаешь преступных торговцев.

Дент помолчал. Потом поднялся, кивая:

– Вы начальник, и это ваше право. Если мы провалим дело, то я всего лишь потеряю нанимателя.

– Дент, – сказала подошедшая Золотце, едва удостоив Вивенну взглядом. – Не нравится мне это. То, что он добрался сюда первым. У него есть дыхание – говорят, что он достиг как минимум четвертого возвышения. Может, даже пятого. Бьюсь об заклад, что он получил его у этого повстанца Вара.

– С чего ты вообще взяла, что это он? – спросил Дент.

Золотце фыркнула.

– По городу ходят слухи. В подворотнях находят трупы с гниющими черными ранами. Замечен новый сильный пробуждающий, у которого меч с черным эфесом в серебряных ножнах. Это, без сомнения, Такс. Просто под другим именем.

Дент кивнул.

– Вашер. Он и раньше пользовался этим именем. Вот шутник.

Вивенна нахмурилась.

«Меч с черным эфесом в серебряных ножнах… Человек с арены?»

– О ком идет речь?

Золотце бросила на нее сердитый взгляд, а Дент просто пожал плечами.

– О нашем… старом друге.

– Он представляет проблему, – заметил подошедший Тонк Фа. – Такс обычно оставляет за собой кучу трупов. Его мотивы неясны, он мыслит не так, как другие люди.

– Дент, он почему-то интересуется войной, – заметила Золотце.

– Пускай, – огрызнулся Дент. – Рано или поздно мы с ним пересечемся.

Равнодушно махнув рукой, он отвернулся и отошел. Вивенна проводила его взглядом, отметив досаду в его резких движениях.

– Что с ним не так? – спросила она у Тонк Фа.

– Такс, он же Вашер, – начал наемник, – несколько месяцев назад убил нашего друга в Ярн-Дреде. Раньше нас в команде Дента было четверо.

– Этого не должно было случиться, – продолжила Золотце. – Арстил был превосходным фехтовальщиком, почти таким же, как Дент. Вашер никогда не смог бы одолеть ни одного из них.

– Он убил его этим своим… мечом, – прорычал Тонк Фа.

– Края раны не почернели, – возразила Золотце.

– Значит, он срезал черноту! – огрызнулся Тонк Фа, наблюдая за тем, как Дент закрепляет ножны на поясе. – Вашер никак не мог одолеть Арстила в честном поединке. Никак!

Перейти на страницу:

Сандерсон Брэндон читать все книги автора по порядку

Сандерсон Брэндон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Сокрушитель Войн отзывы

Отзывы читателей о книге Сокрушитель Войн, автор: Сандерсон Брэндон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*