Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Марья Бессмертная - Жильцова Наталья Сергеевна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗

Марья Бессмертная - Жильцова Наталья Сергеевна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Марья Бессмертная - Жильцова Наталья Сергеевна (бесплатные онлайн книги читаем полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И если учесть, что в этом часовом поясе солнце уже перевалило за полдень, а Ланселот очнулся утром, то даже страшно предположить, в каком он состоянии!

Н-да. Без вариантов, сначала надо утихомирить рыцаря, а уж потом думать, что с вражеским войском на границе делать. Вот только как его успокоить-то? Я рассчитывала, что успею поговорить с рыцарем в момент, когда тот очнется, и все объяснить. А сейчас Ланселот в ярости, считает себя пленником нежити, и… и вот фиг знает, как на меня отреагирует вообще!

Нервно куснув губу, я с надеждой посмотрела на Белогора:

— Надо успокоить рыцаря, а то он человек упертый, нервный и нежить сильно не любит. Ведь разнесет мне весь дворец по камушку. И с войском что-то решить. Поможешь?

Вопрос задала ради формальности, полностью уверенная в положительном ответе. Потому что я все-таки слабая женщина, а он — мужчина, у которого в кармане доступ к двум Источникам, крутой колдун, Князь мира Нави и вот это вот все.

Но вместо этого мой фактически жених отрицательно качнул головой и сообщил:

— Не могу. Извини. Мне нужно идти.

В первый миг я даже ушам не поверила. Опомнилась, лишь когда Белогор рукой взмахнул, открывая новую Тайную тропу, и возмущенно выдохнула:

— Ты что, меня бросаешь?! Одну?! Против всех этих богатырей с колдунами и войсками?!

— Не бросаю, Марья. Просто ухожу на время, потому что нет другого выбора, — поправил Белогор. — Помнишь, что я говорил тебе о своем Источнике? Мать слабеет. Ее магия не такая, как моя. Удерживать нестабильный Источник для нее сложно, и если я останусь, есть риск, что сила Мертвого огня вырвется наружу. А в таком случае проблемы с богатырями и войском покажутся тебе очень несущественными. Как и всем в этом мире.

Я посмотрела на Ли-Сан, на Костопраха… и поняла, что крупно влипла. Потому что кроме меня разгребать проблемы было просто некому!

Видимо, на моем лице отразилось такое паническое отчаяние, что Белогор, прежде чем шагнуть в огненный росчерк, добавил:

— До утра в любом случае вам опасаться нечего: без колдуна войско Смородину не перейдет. А к утру я постараюсь вернуться. Ну и если уж совсем неотложная помощь понадобится — позови.

— Как позвать?! — запоздало крикнула я, но огненная черта уже растаяла в воздухе с тихим треском.

Н-да.

— Хорошего защитника ты выбрала, царевна, — констатировал Костопрах.

— Не язви, — буркнула я нервно. — Сам мечтал, чтобы его здесь не было. Вот и радуйся, твоя мечта сбылась.

Скелет растерянно кашлянул.

Аиста гнездо на ветру.
А под ним, за пределами бури,
Вишня спокойно цветет, —

вдруг тихо сказала Ли-Сан.

— Вишня? Какая вишня? У нас их тут отродясь не водилось, — не понял Костопрах.

— Это образное выражение. Восточная мудрость, — мрачно пояснила я. — Жаль, что я не там, где эта вишня… Да, кстати, Ли-Сан, это Костопрах, он первый помощник моего отца. Ты, наверное, уже поняла, что у нас тут не совсем обычное царство, но нежить — тоже живые люди… и не люди, хоть и мертвые, так что ну-у… — я поняла, что сама в объяснениях запуталась, и закруглилась: — В общем, надеюсь, тебе не слишком неприятно здесь находиться, я прикажу, чтобы они меньше попадались тебе на глаза.

— Не волнуйтесь, госпожа, — произнесла японка и поклонилась. — Кицунэ известно, что в мире живут разные существа. Мы спокойно относимся ко всем, кто не вредит нам.

— Вот и отлично, — я облегченно выдохнула. Хоть с кем-то проблем нет! — Костопрах, знакомься: Ли-Сан — наш умелый вор. От нее зависит свобода Кощея.

— О! — глазницы скелета вспыхнули, а в голосе послышалось уважение. — Я искренне приветствую тебя, глубокоуважаемая Лиса, и заверяю, что в нашем королевстве все будут относиться к тебе со всем возможным почтением!

«Ли-Сан», — хотела было поправить я Костопраха, но потом вдруг сообразила, что японка, по сути, и есть лиса. Затем в голову пришли сказки о лисе-воровке, заставив мысленно фыркнуть.

«Надо будет для конспирации ей отчество выдать — Патрикеевна. Идеально подойдет!» — решила я.

И, глубоко вздохнув, потребовала:

— Ладно, Костопрах, веди к Ланселоту. Будем разговаривать.

Тот послушно поклонился и, развернувшись, быстрым шагом направился к дворцу. Мы последовали за ним.

Насколько я помнила, для лечения рыцарю выбрали комнаты неподалеку от главного входа — не было времени куда-то его тащить. Там он до сих пор и находился.

И вот откуда такое упорство в человеке? Долбит и долбит! БУМ!

При нашем приближении удары становились все слышней, и наконец показалась знакомая дверь. Возле нее стояло порядка десятка скелетов, одетых в латы и с длинными мечами в руках. Завидев нас, они, как по команде, быстро отступили к стене, освобождая дорогу.

БУМ!

От очередного удара дверь содрогнулась так, что с потолка что-то посыпалось.

— И что тут у нас происходит? — спросила я. Надо же было хоть что-то сказать.

Один из скелетов молча показал на дверь, которая вновь содрогнулась от удара изнутри.

— Ланселот! Сэр Ланселот Озерный! — воскликнула я. — Вы меня слышите?

— Леди Марья? — тотчас раздалось из-за двери. — Вы тоже в плену у нежити?! Прошу, обождите немного, и я освобожу вас!

БУМ!!!

От этого удара под ногами аж пол вздрогнул. Видимо, мой голос не только не успокоил рыцаря, а, наоборот, придал тому сил.

— Эта проклятая дверь явно зачарована! — посетовал Ланселот из своей комнаты. — Но, клянусь Камелотом, она не устоит передо мной!

БУМ!!!

А ведь и вправду может не устоять…

— Сэр Ланселот! — вновь закричала я. — Прошу вас, остановитесь! Мне ничего не угрожает в данный момент!

Удары прекратились, а потом Ланселот недоуменно произнес:

— Ничего не угрожает? Я не понимаю вас, леди Марья. Вокруг все кишит нежитью, а вы столь спокойны, что мне начинает казаться… нехорошее. И вспоминается еще конь ваш, посох, доспех странный…

— Клянусь вам, я на вашей стороне и не желаю вам зла, — быстро перебила я. — Просто выслушайте меня. Хорошо?

Тишина была мне ответом. Ланселот молчал. Но и удары в дверь прекратились. А это вселяло определенные надежды.

— Я понимаю, как это выглядит, — продолжила я, на ходу судорожно соображая, какие бы аргументы ему привести. — Но мои слуги не так ужасны, как вы считаете! Да, они своеобразны, но…

— Ваши слуги? — раздался возмущенный возглас. — Значит, в своих подозрениях я оказался прав?!

И дверь содрогнулась от нового удара.

О-ой! Как нехорошо-то!

— Да в конце концов, я тебе жизнь спасла! — не выдержав, рявкнула я. — А еще у меня есть новости про Экскалибур и Моргану!

— Экскалибур?! — удары вмиг прекратились. — Что вам известно?!

— Дай слово, что не тронешь меня, — потребовала я твердо. — Ни меня, ни моих слуг!

Пауза. Потом голос Ланселота горько произнес:

— Идти на сделки с нежитью претит мне. Но слово моему королю… что ж, леди Марья, я клянусь, что не обращу на вас свой гнев.

— И на моих слуг?

— И… и на ваших слуг, — с запинкой мрачно подтвердил рыцарь. — Но, клянусь Камелотом, слово мое верно лишь до того момента, пока я в ваших владениях!

— Устраивает! — быстро сказала я и повернулась к Костопраху. — Давай открывай дверь!

Скелеты подошли было поближе, но остановились, повинуясь моему отрицательному жесту.

— Вы уверены, царевна? — спросил Костопрах с сомнением в голосе. — Кто их знает, этих, по голове ударенных? Сейчас он слово дал, а через минуту забрал. Ваш батюшка так делать очень любил.

— Ланселот — не Кощей, — твердо сказала я. — Открывай.

— Ну, воля твоя, — со вздохом произнес он и щелкнул костяшками пальцев, сразу же отойдя подальше. — Готово. Можно заходить.

Я тихонько толкнула тяжелую дверь, и та со скрипом отворилась. Взору моему открылся полнейший бардак. Шторы валялись на полу, содранные с гардин. Вместо мебели — груда досок. Видно было, что крушили тут все долго и со вкусом. Целым в комнате оставался только тяжеленный стул, который явно приглянулся рыцарю в качестве оружия.

Перейти на страницу:

Жильцова Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку

Жильцова Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Марья Бессмертная отзывы

Отзывы читателей о книге Марья Бессмертная, автор: Жильцова Наталья Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*