Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Паргелий (СИ) - Ахметова Елена (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Паргелий (СИ) - Ахметова Елена (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Паргелий (СИ) - Ахметова Елена (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Незнакомый паж, неописуемо потешно смотрящийся в официальной дворцовой форме, рассчитанной на взрослых мужчин, а не угловатых подростков, состоящих сплошь из локтей и колен, недобро покосился на ищейку и поклонился - подчеркнуто в мою сторону, вынуждая повернуться и сотворить жест Равновесия в ответ.

- Его Высочество просил прибыть с заметками по Вашему общему проекту, как только Вы освободитесь, сестра Мира, - чинно сообщил он. - Сбор Совета Нальмы назначен на понедельник.

Я выпрямилась и нервно кивнула, отсылая пажа. На понедельник - это что же, у меня осталось всего три дня?!

- Мне вот интересно, - насмешливо протянул Рино, когда посыльный умчался обратно во дворец, - сколько же народу сегодня следило за нашей прогулкой, что Его Высочество, не задействовав собственные сенсоры, точно знал, куда отправлять пажа?

- Если ты переживаешь по поводу моей репутации, то завтра же на мне женишься, - хмыкнула я и снова с сожалением осмотрела витрину.

Он промолчал. Отражение ищейки в витрине крайне серьезно рассматривало мой затылок и выглядело несколько покоробленным.

- Я пошутила, - на всякий случай сообщила я, невольно вспомнив неоднозначные отзывы капитана о Джиллиан.

- Знаю, - скупо кивнул он. - Ну как, что-нибудь чуешь?

- Ничего значимого, - призналась я, расстроенно покачав головой. - Нужно как-нибудь попасть внутрь.

- Организуем после Совета, - легко согласился Рино.

Я улыбнулась и промолчала.

По поводу компании во время вылазки у меня были кое-какие наметки, но делиться ими с ищейкой, наверное, пока не стоило.

Глава 32. Как довести ищейку до ручки при помощи двух простыней и обивки

Его Высочество изволил дожидаться загулявшую жрицу в своем кабинете, проводя время за оживленной беседой с леди Джиллиан и ее компаньонкой, сухопарой женщиной лет тридцати в строгом черном платье. Когда мы с ищейкой (чтобы какая-то затея - да без носорога?) получили от стражи дозволение войти, в ход пошла уже вторая бутылка вина - первую, пустую, как раз вынес попавшийся нам навстречу слуга - и четвертый исчерканный лист. Над секретарем, видимо, смилостивились - и отпустили домой. Нам, невзирая на поздний час, такая роскошь не светила.

Рино, похоже, рассчитывал застать третьего принца в одиночестве, потому что резко затормозил сразу за порогом и глубоко поклонился, приготовившись пятиться обратно в приемную. Но стражи без лишних церемоний закрыли за нами дверь, а потом и принц, светло улыбнувшись, поднялся с места:

- Сестра Мира, брат, - второй Эльданна указал на пустующие кресла, - присоединяйтесь. Леди Джиллиан как раз излагала свои рассуждения касательно готовящейся поправки.

Ищейка бросил короткий взгляд на компаньонку принцессы, но дама никакого недовольства по поводу сомнительной компании не выказала, и капитан все-таки угнездился в предложенном кресле - правда, уже после того, как, расшаркавшись по полному церемониалу, уселись мы с Эльданной. Я одернула юбку и приготовилась слушать - сказать мне пока было нечего. Да и не хотелось.

Раз леди Джиллиан столь открыто вмешивается в проекты Его Высочества, надо полагать, переговоры прошли успешно, условия брачного контракта обговорены, и о помолвке официально объявят, скорее всего, после сбора Совета - а то и прямо на нем.

Значит, я смогла. Провела ритуал Внутреннего Равновесия, с которым не справилась даже Тилла. Мне следовало бы гордиться собой.

Только почему-то не получалось.

- В целях контроля каждый генератор еще на заводе получает индивидуальный серийный номер, - голос у принцессы оказался приятным, низким, хорошо поставленным. Интонации чем-то неуловимо напоминали манеру речи Его Высочества. - Затем в распределительном центре к серийному номеру добавляется номер личного дела реципиента, и имплантат вживляется. Таким образом, полные данные хранятся только в одном месте. Доступ к ним ограничен и дается по запросу в Орден Королевы либо Министерство Здравоохранения. Мне кажется, что подобный подход упрощает подлог.

- Серийные номера относятся к личной информации, ее раскрытие недопустимо, - сходу возразил ищейка.

- Разумеется, - спокойно кивнула леди ди Морвейн. - Поэтому я предлагаю создать резервное хранилище, в котором должны будут дублироваться все данные, и разместить его непосредственно во дворце.

- У злоумышленника, способного добраться с подложными записями до распределительного центра, так или иначе должны быть пособники и во дворце, иначе доступ не получить, - заметила я - и со смущением обнаружила, что все взгляды скрестились на мне.

- Верно, - подумав, погрустнела принцесса. - А где бы вы предложили разместить хранилище?

- Ваше Высочество, я всего лишь посланница Равновесия и не располагаю данными о степенях защиты столичных зданий, - я виновато развела руками, уже жалея, что влезла в обсуждение. Компаньонке принцессы вон хватило воспитания воздержаться…

- Храм не предлагать! - насмешливо покосившись на открывшего было рот сводного братца, сразу отсек принц - и тут же посерьезнел. - Хотя есть один сходный по уровню защищенности вариант. Для обучения магов необходимо выделить здание под школу. Причем первое заведение откроется в Нальме, потому как привлечь сюда учителей будет значительно проще, нежели в провинцию. Но маленькие маги часто бывают излишне эмоциональны и разрушительны, - тут он снова сдержанно улыбнулся, видимо, вспомнив Луару, едва не спалившую ему волосы, - а значит, здание придется тщательно зачаровывать, чтобы ученики не навредили ни себе, ни окружающим. Почему бы не предусмотреть в нем тайник? Разглашать местоположение хранилища мне кажется нецелесообразным.

- Да, это было бы благоразумно, - согласно кивнула леди Джиллиан и тепло улыбнулась принцу. И куда только делось неприятие к навязанному жениху?

Хотя чего уж там, Третий способен мертвого уболтать. Что говорить о юной девушке? Стоит только захотеть… или хотя бы смириться с отцовской волей.

- Хорошо, - Его Высочество живо застрочил на четвертом листе, между делом вытащив откуда-то из ящиков стола пятый. - Раз этот вопрос решен, перейдем к следующему. Сестра Мира, у Вас уже есть наработки касательно речи?

Я усмехнулась, уловив в его речи знакомые интонации и манеру раскладывать все по тщательно пронумерованным полочкам. Кое в чем принц походил на отца больше, чем можно было представить.

- Есть, Ваше Высочество, - созналась я и вытащила из потайного кармана платья потрепанную тетрадь. Переписать свои вдохновенные каракули на чистовик я не успела - увлеклась вышивкой - и теперь оставалось только краснеть.

Если Третий и хотел высказаться на тему моего почерка, то воспитание ему не позволило, и он молча вчитался в заметки, положив раскрытую тетрадь на стол. Леди Джиллиан с любопытством подсела ближе, почти касаясь его плеча. Компаньонка поощрительно безмолвствовала, и я, не выдержав, отвернулась.

И наткнулась на заинтересованно-насмешливый взгляд ищейки, который будто бы напоминал, что сейчас - самое время серьезно задуматься о сорока кошках. Я отвернулась и от него.

Меня еще рановато называть взрослой здравомыслящей женщиной, но это не значит, что я питала какие-то иллюзии насчет Его Высочества. Сейчас надо всего-навсего успокоиться и сосредоточиться на ледяном шарике над своим солнечным сплетением.

“Мне не нужно ни его сердце, ни его тело. А ему от меня не нужно и вовсе ничего”.

Теперь - точно ничего. Все, что могла, я сделала. Осталось только прочитать тот самый стишок по бумажке - и можно будет, наконец, вернуться в Храм.

Я встряхнулась и подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Его Высочество с каждой строкой все выше и выше приподнимает брови. Леди Джиллиан, напротив, сосредоточенно хмурилась.

- Это… неожиданный взгляд на вещи, сестра Мира, - задумчиво сказал Третий, закончив читать. - Признаться, я рассчитывал на несколько иной подход, но Ваш вариант нравится мне гораздо больше. Вы позволите внести некоторые правки? Идея хороша, но стиль изложения я бы несколько изменил.

Перейти на страницу:

Ахметова Елена читать все книги автора по порядку

Ахметова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Паргелий (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Паргелий (СИ), автор: Ахметова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*