Стеклянный цветок (сборник) - Мартин Джордж Р.Р. (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt) 📗
На лице Кошки появляется упрямое выражение. Ей не нравится, что Том повторяет ее собственные слова.
Кошка. Тогда по-другому. Тогда про нас. Сейчас про них.
Том в ужасе смотрит на нее, возможно, он только теперь понимает, как силен в ней инстинкт самосохранения.
Том. Они люди, Кошка. Такие, как мы. В лагере ребенок, которому всего шесть часов. Ребенок, которому я помог появиться на свет. Я не стану приговаривать их к смерти.
Кошка не понимает.
Кошка. Уезжаем сейчас! Быстро!
Том. Тогда уезжай одна.
Кошка. И ты.
Том. Я не поеду, Кошка.
Девушка в ярости. На ее лице появляется жесткое выражение.
Том (негромко, но твердо). Нет.
Они молча смотрят друг на друга. Наконец девушка опускает глаза.
Кошка (сдаваясь). Тогда и я — нет.
Том вместе с Кошкой входят в хижину. В окнах не горит свет, кажется, капитан спит.
Экспозиция: хижина капитана
Внутри хижины царит темнота. Мы с трудом различаем фигуры Тома и Кошки, которые проходят мимо окна. Кошка нервничает.
Кошка. Слишком темно.
Том. Капитан? Вы не…
За его спиной вспыхивает спичка. Капитан не спит. Он сидит за столом, в руке зажат револьвер. Другой рукой он зажигает свечу. Хижина наполняется мерцающим светом.
Капитан. Оставайтесь на месте. Не сомневайтесь, этот пистолет заряжен.
Том. Мы думали, вы спите.
Капитан. Вы ошиблись.
Капитан откидывается на спинку стула. Он продолжает держать под прицелом Тома и Кошку. Ручная пушка Кошки лежат на столе перед ним.
Странно. Я скорее поджидал Уолша и его приятелей.
Том. Ожидали Уолша?..
Капитан. Ожидал, что он попытается меня убить. Самый надежный способ получить повышение.
Том. Но мы не собираемся вас убивать. Мы хотим поговорить.
Капитан. Да. Ты похож на человека, который гораздо лучше говорит, чем убивает. И твоя подружка с тобой…
Кошка. Не моя подружка.
Том удивлен, услышав эти слова.
Том. Уже неплохо, Кошка, но тебе еще нужно поработать над местоимениями. (Капитану.) Капитан, это правда? Насчет теплого места на юге…
Капитан. Я знал человека, который знал человека, видевшего это собственными глазами. (Пожимает плечами.) Людям необходима надежда, если они хотят выжить.
Том. Могу я вам кое-что показать?
Капитан кивает. Том подходит к столу, берет один из цилиндров и снимает с него крышку.
Он держит обойму так, чтобы капитану было все видно. Внутри сияет неяркий красный огонек батареи, которая пульсирует энергией. Капитан наклоняется вперед, на его лице любопытство мешается с недоумением.
Капитан. Что это такое?
Том. Надежда…
Капитан смотрит в лицо Тома, кладет пистолет на стол.
Капитан. Я слушаю.
Черное небо над неподвижными белыми снегами. Все застыло в неподвижности, кроме ветра. Неожиданно мы слышим хлопок, резкий, точно удар грома. Из пустоты появляется паланкин Темного властелина. Три оставшихся в живых гончих пса — Зейн, Дайана и вторая женщина, Джейл, — держатся за борта заметно поврежденного паланкина. Зейн соскакивает на снег, он двигается с легкостью пантеры. Охота возобновляется.
В лагере кипит напряженная работа. Солдаты откапывают засыпанный снегом желтый автобус, укрепляют грузы на танках, разбирают джип, чтобы починить остальную технику. В отчаявшуюся маленькую армию вдохнули новую жизнь.
Девушка возится с двигателем платформы на воздушной подушке, вся перемазавшись машинным маслом. На ее грязном лице застыло напряженное внимание. Она молча протягивает руку. Женщина-солдат, которая ей помогает, вкладывает батарею в ладонь. Кошка вставляет ее на место.
Интендант с перевязанной головой и рукой заглядывает в окошко кабины. Он возбужден.
Интендант. Заряжается! Бог мой, вы только посмотрите, стрелка на середине шкалы!
Кошка спрыгивает на снег, вытирает руки тряпкой и кивает.
Сержант. Проверь вентилятор. (Кричит.) Отойдите в сторону! Мы попытаемся поднять…
Солдаты разбегаются. Интендант делает глубокий вдох и включает зажигание. Раздается пронзительный вой… а еще через несколько мгновений с ревом начинает работать турбина, приходят в движение огромные лопасти воздушной подушки. Медленно, величественно танк поднимается в воздух. Солдаты радостно кричат. Кошка вдруг оказывается в окружении людей. Они хлопают ее по спине, пожимают руку. Сначала она ошарашена. Затем понимает, что происходит, и на ее лице появляется несмелая улыбка.
Сержант. Один готов. А теперь посмотрим, что можно сделать с другим танком.
Солдаты забираются в автобус с винтовками и вещевыми мешками. Несколько человек сцепляют автобус с танком. Кошка и Том ждут, пока капитан разговаривает с сержантом.
Капитан. Постарайся как можно дальше продвинуться внутрь старого штата, но держись в стороне от Денвера. Там еще слишком жарко.
Сержант. Есть, сэр.
Капитан. Я присоединюсь к вам не позже воскресенья. Если меня не будет на месте встречи в течение этой недели, дальше двигайтесь без меня. Ты все поняла?
Сержант. Капитан, мы бы предпочли…
Капитан. Все ясно?
Женщина кивает.
Вы продолжаете движение. При любых обстоятельствах. Турбины могут сгореть. Поэтому вам необходимо продвинуться как можно дальше на юг.
Уитмор собирается сесть в школьный автобус. Она держит на руках свою маленькую девочку, завернутую в ворох одежек. Женщина останавливается, чтобы попрощаться.
Уитмор. Доктор… спасибо вам… за все.
Том. Заботься о ней хорошо, слышишь меня?
Она легко целует Тома. Кошка, нахмурившись, наблюдает за ними.
Уитмор. И тебе, Кошка, спасибо. (Обращается к капитану.) Я… я бы хотела, чтобы ты отправился с нами.
Капитан. Я не задержусь. Сержант о вас позаботится.
Уитмор кивает. Она выглядит смущенной. Наконец она поворачивается, чтобы подняться в автобус.
Капитан. Уитмор… (Она останавливается.) Могу я… ее подержать?