Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Выбор принцессы - Первухина Александра Викторовна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Выбор принцессы - Первухина Александра Викторовна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Выбор принцессы - Первухина Александра Викторовна (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Если ему внушили подобную установку, то неожиданная непонятная попытка убить его или кого-нибудь другого, так сказать, в неофициальной обстановке должна была сильно напугать мальчика, спровоцировав на необдуманные действия. – Керр выскочил из кресла и заметался по кабинету. – Эта ловушка именно на него. Но зачем так сложно? Убийцы, психокодировка, медленно сводившая его с ума, попытка убить или напугать, которая едва не привела к самоубийству!

– Н-да, кто-то с-с-стремилс-с-ся не ос-с-ставить детенышу ни единого шанс-с-са. – Эфа криво улыбнулась, прищурив янтарные глаза. – Однако с-с-случай на охоте – это явный перебор и, прос-с-стите, почерк непрофес-с-сионала. Не кажетс-с-ся ли вам, что вс-с-се гораздо проще: ус-с-становку С-с-сейналу внушили, чтобы он меньше опас-с-салс-с-ся нападения из-за угла, с-с-считая этот вариант наименее вероятным. А кто-то, прес-с-следующий те же цели, что и первый заговорщик, решил занятьс-с-ся с-с-самодеятельнос-с-стью, причем этот некто имел дос-с-ступ к оборудованию и деньгам, но с-с-слабо предс-с-ставлял с-с-себе, каким с-с-спос-с-собом добитьс-ся того, чего он хотел добитьс-ся. Покушение на охоте до зубовной боли напоминает какой-нибудь популярный боевик, где вс-с-се операции планируютс-с-ся по принципу: а вдруг жертва пойдет именно с-с-сюда и попадет в ловушку? С-с-слишком много отдано на волю с-с-случая. Охотники вообще могли поехать в другую с-с-сторону, территория-то большая, наиболее вероятных маршрутов движения нес-с-сколько, и по меньшей мере три из них точно увели бы людей на рас-с-стояние, недос-с-сягаемое для убийцы, передвигающегос-с-ся на с-с-своих двоих.

– Весьма возможно. – Рейт усмехнулся, глядя на оторопевшего Керра. – Джастер, попытайтесь припомнить, кто из оппозиции президента подпадает под данное описание: профессионал, который, однако, безоглядно доверяет полному дилетанту?

– Среди оппозиции таких нет, – уверенно ответил Керр. – Я помню наизусть данные на всех, кто недоволен нынешней властью, такое странное легковерие среди них не замечено.

– Понятно. И здес-с-сь тупик. – Эфа недовольно заерзала, устраиваясь поудобнее в объятиях Рейта. – Две неуловимые компании, повадившиес-с-ся портить мне кровь, и нет никаких предположений, кто это. Придетс-с-ся удвоить ос-с-сторожнос-с-сть.

ГЛАВА 15

Рейт проводил взглядом Лотана и Керра, которых Эфа выставила из покоев под тем предлогом, что время уже позднее и людям необходимо отдохнуть, и вопросительно посмотрел на привычно устроившуюся на полу Хизу. Он не сомневался в том, что главе неофициальной Службы безопасности все это представление с обсуждением последних покушений в присутствии посла и по совместительству ее коллеги из другого государства понадобилось для достижения только ей известных целей. Его жена, уютно свернувшаяся у него на коленях, протянула руку и выудила откуда-то из-под стола несколько листов бумаги. Рейт тихо выдохнул. Только самые секретные документы не доверяли электронным носителям, что же такого в этих на первый взгляд заурядных, пусть и не поддающихся пока объяснению покушениях?! Хиза, почувствовав его недоумение, улыбнулась и спокойно произнесла:

– Ну а теперь, когда мы выяснили у Керра все, что требовалось, можно попытаться установить этого Сааном проклятого урода, который мешает нам жить вот уже на протяжении семи лет.

– И что же вы выяснили? – Рейт давно привык к тому, что его жена и ее подруга не делают ничего без по меньшей мере двух веских на то причин. И поскольку без прямого вопроса с его стороны они наверняка не удосужатся просветить его о своих очередных заморочках, на полном серьезе сочтя, что человека такое интересовать не может, решительно потребовал ответа.

– Мы выяснили, что Керр не замешан в этих покушениях ни вольно, ни невольно и не знает, кто их совершает, даже не догадывается, кто это может быть. – Хиза встала и довольно потянулась, расправив свои немаленькие крылья. – И заодно узнали много нового о политической ситуации в Объединении свободных планет и наиболее вероятных заговорщиках, пока он, обдумывая ответ на наши вопросы, перебирал в памяти всю известную ему информацию по заданной теме. Уже неплохо.

– Но недос-с-статочно для того, чтобы обнаружить этого ублюдка. – Эфа сердито фыркнула, не поднимая глаз от бумаги. – Аналитики утверждают, что с-с-сущес-с-ствует организация, которая на протяжении нес-с-скольких лет пытаетс-с-ся убить меня и Рейта, при этом та же организация с-с-спос-с-собс-с-ствовала укреплению влас-с-сти прежнего Императора. Я с-с-соглас-с-сна с-с-с тобой, здес-с-сь дейс-с-ствительно должна прис-с-сутс-с-ствовать личная привязаннос-с-сть, иначе вс-с-се прос-с-сто теряет с-с-смыс-с-сл, но тогда вс-с-стает один-единс-с-ственный вопрос-с-с: почему Рил, проводя детальное рас-с-следование и изучая вс-с-сех, кто общалс-с-ся с-с-с Норомом, не обратил внимания на этого таинс-с-ственного доброжелателя? Ведь для того чтобы с-с-сос-с-ставить такой план и, с-с-самое главное, хотя бы час-с-стично выполнить его, нужны мозги, а у вс-с-сех фаворитов, имевших дос-с-ступ к Его Величес-с-ству, наблюдалос-с-сь их полное отс-с-сутс-с-ствие.

– Может быть, это кто-нибудь из слуг? – неуверенно предположила Хиза, в задумчивости расхаживая из угла в угол, и сама же себе ответила, не дожидаясь уничижительных комментариев со стороны собеседников. – Нет, это невозможно. Нором ни за что не стал бы слушать советы слуги и уж тем более не позволил бы простолюдину приобрести такую власть.

Рейт кивнул, соглашаясь: действительно, подобное было просто невозможно, а если…

– Постойте! – Принц даже прищелкнул пальцами от избытка чувств, когда ему в голову пришла неожиданная идея, способная объяснить некоторые нестыковки в их схемах. – Этот некто ведь мог и маскироваться под одного из слуг! Тогда велика вероятность того, что на него не обратили бы внимания!

Эфа вывернула шею и удивленно уставилась на мужа своими нечеловеческими янтарными глазами. Хиза задумчиво прищурилась, просчитывая такую вероятность, а затем согласно наклонила голову:

– Такое действительно возможно. Охрана проверяет всех, но если человек имеет доступ во дворец и в данный момент не представляет опасности, то он будет пропущен, и за его действиями пристально следить никто не станет. Система безопасности отслеживает только поступки и разговоры, представляющие потенциальную угрозу для императорской семьи, все остальное игнорируется. Если кому-нибудь придет в голову явиться во дворец, переодеться в другую одежду, нанести грим и отправиться бродить по коридорам, то на это никто не обратит внимания – ни охрана, ни компьютер. В конце концов, мало ли какие увлечения могут быть у человека? Да что там переодевания! Вы помните случай с попыткой изнасилования этой девочки-служащей? Эта Сааном проклятая техника и не думала как-либо реагировать.

– Ес-с-стес-с-ственно. – Эфа раздраженно фыркнула. – Потом пришлос-с-сь внес-с-сти коррективы в программное обес-с-спечение электронных с-с-систем с-с-службы безопас-с-сности, но в конце концов вс-с-се вернули на прежнее мес-с-сто, потому что компьютер поднимал тревогу каждый раз, когда какая-нибудь с-с-слабонервная дама начинала ис-с-стеричес-с-ски кричать. Один раз охрана примчалас-с-сь в покои маркизы Реттер только потому, что эта ос-с-соба закатила с-с-своему мужу грандиозный с-с-скандал и с-с-с визгом швырялас-с-сь пос-с-судой.

– М-да.

Рейт героически постарался сдержать неуместный смех, но, судя по возмущенным взглядам своей жены и Хизы, все-таки умудрился чем-то себя выдать. Несмотря на очевидный комизм ситуации, это действительно было серьезной проблемой для людей и диинов, обеспечивающих охрану дворца. Постоянная дилемма: либо настроить компьютер таким образом, что он станет реагировать на любой подозрительный звук, запах и так далее, обеспечив себе по семь-восемь тревог в день по самым незначительным поводам, либо сократить число параметров и постоянно опасаться того, что глупая машина что-нибудь пропустит. В результате Рил с Хизой пришли к компромиссу: императорская семья опекалась по полной программе, компьютер при обнаружении чего-либо, что он считал опасным, сообщал об этом оператору (самая незавидная должность, бедолага подчас вынужден был вскакивать по тревоге по двенадцать раз в сутки только потому, что кто-нибудь неугомонный вроде Эры не желал вести себя тихо) и дежурной группе, если рядом с объектом не было телохранителей. А за остальными приглядывали постольку-поскольку, лишь бы кого-нибудь не убили или не покалечили. Такая градация, конечно, создавала проблемы, но лучшего выхода пока еще не нашли.

Перейти на страницу:

Первухина Александра Викторовна читать все книги автора по порядку

Первухина Александра Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Выбор принцессы отзывы

Отзывы читателей о книге Выбор принцессы, автор: Первухина Александра Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*