Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Повелитель теней. Том 2 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Повелитель теней. Том 2 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Повелитель теней. Том 2 (СИ) - Куницына Лариса (читать книги онлайн полные версии .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты слышал? — де Морен обернулся к Айолину. — Если б судил не де Сансер, и ярлыки выбирала не эта золотая головка, я б решил, что это подстроено! Все чужаки попали в отряд Булатова. А нам повезло, что все бароны собрались здесь, кроме бедняги Танкреда.

— Может это перст судьбы, — пожал плечами тот. — Нам представилась возможность проверить, насколько слаженно мы можем действовать вместе, а заодно оценить силу наших противников.

— Не лишено смысла, — кивнул Тристан.

— Не повезло вам, кавалер, — улыбнулся де Брассер, посмотрев на Булатова. — Все самые сильные бойцы, не считая Аллара, будут против вас.

— Я предпочитаю биться плечом к плечу с теми, кого знаю и кому доверяю, — спокойно ответил тот, надевая латные перчатки.

Старый рыцарь усмехнулся и отошёл.

— Кто б говорил, — проворчал Валуев, глядя ему вслед. — Сам, того и гляди, рассыплется.

— Не скажи, дедок крепкий, — возразил Фарид. — Но он не учёл, что у нас здесь целый табун тёмных лошадок. И если кто-то слабоват верхом на коне с копьём, то пешим и с мечом может быть весьма опасен.

— Ну что, парни, покажем дремучим феодалам, что такое русский рукопашный бой? — усмехнулся Булатов.

— Может, не будем портить людям праздник? — Валуев посмотрел на трибуны. — Да и противнику надо как-то самовыразиться.

— Ваня, соберись! — одёрнул его Юрий. — Никакого шапкозакидательства. Против нас не команда юниоров. Да и правила в пылу боя нужно соблюдать. Так что будьте внимательны.

Стоявший рядом Бертран Нуаре с любопытством прислушивался, не понимая незнакомый язык. Затем к ним подошли алкорцы, и рыцарь из Магдебурга, и, наконец, не торопясь, приблизился Аллар.

— Нам противостоят сильные противники, — произнёс он. — Послабее разве что де Брассер, в силу своего возраста, и Вайолет.

— Дезире? Вы шутите барон? — изумился Нуаре.

— Вчера он повредил плечо, — спокойно ответил тот.

— А принц? — спросил фон Шлоссер.

— Я б не стал его недооценивать, — заметил Валуев. — Меч — не копьё. Мне жаль, что король не остался на этот поединок. Он бы изменил своё мнение о сыне.

— Кавалер, — Аллар посмотрел на Булатова, — вы можете определять для нас противников, но я просил бы вас позволить мне выступить против Делвин-Элидира. Если я не смогу победить, то достаточно его измотаю, чтоб вы могли нанести победный удар.

Валуев и Булатов переглянулись.

— Ваше право, барон, — кивнул Юрий. — Но думаю, что ваши друзья уже обсуждают, как им измотать меня, чтоб их командир нанёс свой победный удар.

— В этом весь смысл турнира.

— Согласен.

— Я возьму на себя старика, — сообщил фон Шлоссер. — Он силен, но медлителен, потому вполне подходит мне.

— Я беру на себя Раймунда, — заявил Бертран.

— Лучше возьмите принца, а Раймундом займусь я, — возразил Фарид. — Я не дам ему вздохнуть за всё время поединка.

— Тиндел возьмёт Вайолета, а я — де Морена, — тоном, не терпящим возражений, объявил Малар.

— Ваня, твоя цель — Ренар-Амоди, — проговорил Булатов, — а я займусь де Монфором. Но, как вы понимаете, господа, у наших противников может быть другой расклад, так что не настаивайте и бейтесь с тем, кто будет особенно настойчив.

По знаку де Сансера на ристалище вышли оруженосцы и, вручили своим рыцарям оружие. На сей раз все выбрали мечи, кроме Тиндела, вооружившегося копьём, и фон Шлоссера, предпочедшего алебарду. Затем оруженосцы встали по краям площадки, чтоб вовремя подать хозяевам сменное оружие, поправить доспехи или вытащить раненных из-под ног продолжающих бой.

Снова прозвучали трубы и оба отряда выстроились друг против друга. Между ними натянули верёвку.

— Убрать канат! — приказал де Сансер. — Да начнётся бой!

Канат упал, и тут же рыцари бросились друг на друга. Булатов попытался отыскать в этой мешанине де Монфора, но перед ним возник Делвин-Элидир, и ему пришлось ввязаться в поединок с ним. Впрочем, спустя какое-то время он увидел неподалёку Аллара, бившегося с Раймундом. Он отступил туда, и они моментально поменялись противниками. Так в ходе сражения произошло несколько смен, после чего пары продолжили биться.

Поскольку оружие было не тяжёлым и тупым, даже сильные удары по латам не наносили никакого вреда. Скорее, это было испытание на выносливость и выдержку. Зрители со всех сторон ристалища, мужчины и женщины кричали, подбадривая бойцов. Де Сансер кружил по краю, внимательно следя за бойцами, чтоб не упустить какое-нибудь нарушение правил турнира с их стороны.

Первым из боя выбыл де Брассер, до которого всё же добрался фон Шлоссер. Рыцарь из Магдебурга нападал с прямолинейной мощью ландскнехта, быстро и методично обрушивая на противника тупой топор алебарды, изредка поддавая ему снизу древком. Отсутствие эффектных приёмов в его тактике с лихвою компенсировалось упорством и силой ударов, которые при всей однообразности, были достаточно быстрыми и сокрушительными. Когда очередной удар пришёлся по плечу, де Брассер упал на одно колено и поднял руку. Фон Шлоссер тут же отступил, оглядываясь в поисках нового противника, а оруженосцы по знаку де Сансера кинулись в гущу схватки и быстро вывели старого рыцаря.

Увидев, что случилось с его учителем, возбуждённый схваткой принц бросился к фон Шлоссеру, но его противник Нуаре последовал за ним, и вскоре Жоан оказался уже против двух теснивших его соперников. Однако ему на помощь тут же поспешил Раймунд. Булатов, бившийся с ним в тренировочном темпе, чтоб сэкономить силы, и поглядывая по сторонам, переметнулся к Валуеву, едва сдерживавшему де Монфора. Это вмешательство оказалось своевременным. Отбиваясь от двух проворных мечей, граф попятился, налетел спиной на Аллара, сражающегося со своим другом Делвин-Элидиром, и, не удержавшись на ногах, упал на спину. Изнывая от досады и сыпля проклятиями, он был вынужден покинуть поле боя.

Почти в тот же момент Раймунд изловчился и, отбив рукой алебарду, нанёс сильный колющий удар в грудь фон Шлоссера. Тупое остриё соскользнуло по нагруднику и, прорвав кольчугу, распороло правую руку рыцаря из Магдебурга. Де Сансер тут же отдал приказ, и оруженосцы, приблизившись, накинули на плечи Анри верёвку, чтоб вытащить его из гущи сражения. Тот пытался сопротивляться, но, обернувшись, встретил повелительный взгляд главного судьи и покинул площадку.

Фон Шлоссер в пылу боя не обратил особого внимания на свою рану, но кровь из неё текла слишком сильно, и вскоре он, пошатнувшись, рухнул на песок. Его тут же вынесли с ристалища, а судьи засчитали ему победу над Раймундом, дисквалифицированным за колющий удар и нанесение раны в правую руку противника.

Валуев присоединился к Фариду, сражавшемуся с де Мореном. Фарид, заметив это, нахмурился и резко пошёл на обострение, не желая терять единоличную победу. Он развернулся и, отбив меч барона, оказался у него справа, а затем, стремительно зажав его голову в захвате, что было разрешено в этом виде состязания, бросил его на песок. Тристан откатился к трибунам и, приподнявшись, так и остался сидеть, мрачно наблюдая за дракой, из которой его выкинули.

Вслед за этим из боя выбыл Нуаре, которого ударом кулака по шлему свалил с ног принц Жоан. Покончив со своим противником, он бросился на помощь Вайолету, мужественно сдерживавшему Тиндела. Однако вскоре ему пришлось остаться с этим противником один на один, поскольку Дезире, который с трудом двигался из-за боли в плече, выронил меч, и, покинув ристалище, уже не смог вернуться обратно.

Бой длился уже больше часа, когда на ристалище остались только три воина из отряда Делвин-Элидира, им противостояли шестеро противников. Впрочем, земляне, расправившись со своими соперниками, не спешили вмешиваться в другие поединки, предоставив товарищам одержать победу, и при этом были готовы заменить выбывших. Барон Делвин-Элидир, которому в этот день мешала биться боль в бедре, повреждённом накануне при падении с лошади, наконец, сумел справиться с Алларам, выбив у него из рук меч и, толкнув его на песок. Аллар кувырнулся, не коснувшись лопатками земли. Однако пока он получал из рук оруженосца новый меч, Малар, бившийся копьём, зацепил древком Ренара-Амоди и толкнул его в сторону Булатова, а сам бросился на Делвин-Элидира. Вернувшись, Аллар не стал ввязываться в их поединок, а присоединился к Тиндалу, которому всё никак не удавалось одолеть принца. Отбиваясь от двух клинков, принц пятился назад, но в какой-то момент вдруг отступил в сторону, резко сменил позицию и с широкого замаха ударил по шлему алкорца. Тот пошатнулся, и, качнувшись, рухнул на песок. Оказавшись один на один с Алларом, принц уверенно продолжил бой. Однако барон снова начал теснить его назад, а после, отбив его руку с мечом в сторону, развернулся боком и нанёс сокрушительный удар рукояткой меча по нагруднику, отчего Жоан упал на землю.

Перейти на страницу:

Куницына Лариса читать все книги автора по порядку

Куницына Лариса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Повелитель теней. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель теней. Том 2 (СИ), автор: Куницына Лариса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*