Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Затмение луны - Ходжилл Пэт (читаем книги txt) 📗

Затмение луны - Ходжилл Пэт (читаем книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Затмение луны - Ходжилл Пэт (читаем книги txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Женщина?

– Веселая компания, а у нас больше нет огня, чтобы поприветствовать гостей.

– Тогда лучше уйти из дома раньше, чем они прискачут.

Поводырь, кажется, был согласен – холодная ручка нетерпеливо тянула Джейм. Они побежали, оступаясь и спотыкаясь в темноте. Позади цоканье когтей становилось все ближе, громче, и тонкий, возбужденный свист наполнил воздух.

И тут по обе стороны от кенциров взорвался свет. Полуослепленная, Джейм затормозила, и Жур кувыркнулся, наткнувшись на нее. Девушка недоуменно обернулась и увидела протирающего глаза Марка. За его спиной была стена – так близко, что заплечный мешок кендара, казалось, впечатался в нее. Потом он хрюкнул и покачнулся, словно что-то сильно толкнуло его. В следующий миг Марк оторвался от стены и поспешно сбросил то, что осталось от мешка. Он был разорван, а содержимое наполовину покрыто скользкой серой грязью, в которой извивались белые личинки.

– У них, наверное, сезон размножения, – мрачно сказал Марк и пнул мешок, который прошел сквозь твердую стену. – Слыхал я старые песни о таких штреках, как этот. Хвала праотцам, песни не врали. Ну, и где же наш проводник? Мы обязаны ему гораздо больше, чем можем себе представить.

Но маленькой серой фигурки из Безвластии нигде не было видно. Тут Джейм осознала, что все еще держит что-то. Она раскрыла ладонь. На ней лежала длинная тонкая кость – палец из дома Строителя. На глазах он рассыпался во прах.

– Прощай, дружище. – Она позволила пыли просочиться сквозь пальцы. – Что ж, и где мы?

Они стояли в большой комнате с девятью стенами, расписанными фресками, изображающими лес, а подпирающие стены балки, как стволы деревьев, вздымались к нарисованным листьям, ветвям и небу. С потолка свисал светящийся шар. Джейм уже видела такие в Тай-Тестигоне, но этот был куда больше – и тусклее. Слепящее сияние было не более чем маленьким ночником – пока глаза привыкали к свету, живая трава, покрывающая пол комнаты, начала увядать. Но что действительно поразило девушку – это белое строение без окон, стоящее посреди покоев.

– Ой, это же точь-в-точь модель нашего храма в Тай-Тестигоне! – воскликнула она.

– Это не модель, – отозвался Марк. Он удивленно оглядывался. – Я слышал об этой комнате. Мы в Каркинароте, дворце принца Одалиана. Но как? Он же тремя сотнями лиг южнее Безвластии.

– Камни «туда»! Я подозревала, что мы прошли большой путь, но чтобы настолько! – Она остановилась, озаренная внезапной догадкой. – Марк, у нас же девять кенцирских храмов в Ратиллене, да?

– Конечно.

– А там, в подземном зале, было десять дверей.

– Так это, должно быть, к Вирдену в Невиданных Холмах. Это тоже работа Строителей. Теперь там живут горцы-оскалы, но, говорят, их предками были помощники Строителей.

– Значит, оттуда можно пробраться в подземную комнату под Безвластиями, а оттуда, через девять других дверей, – к храмам? Что ж, это мысль. Это объясняет по крайней мере то, как мы попали сюда. – Она осторожно приблизилась к миниатюрному храму, настороженная, как всегда в тех местах, где предполагалось присутствие их бога. – Но ты уверен, что эта штука действует? Она слишком маленькая.

– Только снаружи. Строители любили играть с пространством. Здесь сейчас могут вести службу трое жрецов и девять служек.

– Не похоже, что там кто-то есть. Гляди, даже дверь заперта. – Она протянула руку и тут же с криком отдернула ее. – Там, внутри, мощная сила. Слишком много и почти без контроля. Где же жрецы? О Трое, разве они не знают, как это опасно? Тай-Тестигон чуть не рухнул, когда храмом никто не управлял.

– Кажется, я что-то слышу там внутри.

Они прильнули к двери как можно ближе, стараясь не коснуться ее. Изнутри доносился шепоток – нет, крик, – повторяющий одно и то же:

– Выпустите меня! О бог, выпустите меня, выпустите! Марк оттолкнул Джейм. Он ухватил брус, затворяющий дверь, и потянул что есть силы. Мышцы напряглись, кости трещали, но запор не сдвинулся. Кендар отпустил его и недоуменно оглядел свои руки, на которых вздулись волдыри – так сильна была энергия внутри храма.

– Нужен рычаг, – сказал он, извлекая из чехла секиру и подозрительно изучая древко. – Надо поддеть этот затвор, а то…

В этот момент в комнату ввалились трое стражников, одетых в желто-золотистые цвета принца. Они были вооружены копьями со стальными древками.

– Во, в самый раз, – шагнул вперед кендар. – Ну-ка, друзья, одолжите мне ваше оружие. Кто-то заперт там, внутри…

Охранник перебросил копье в руке и ударил тупым железным концом. Умение тут было или случайность, но попал он Марку в голову – прямиком в то место, куда уже четыре дня назад угодил разбойник из банды Бортиса. Великан рухнул, не издав ни звука, а Джейм обнаружила в дюйме от своего лица два блестящих острия.

– А что с котом? – спросил один слуга другого.

– Насчет него приказа не было. Убей зверюгу.

– Жур, беги! – закричала Джейм и, извернувшись, кинулась вперед.

Одно копье прошло под рукой, другое со звоном стукнулось об него – второй охранник слишком замешкался. Джейм свалила первого ударом локтя по горлу, но тот, кто ударил Марка, достал и ее железным древком. Девушка перекувырнулась и увидела, как Жур золотистой вспышкой исчезает за дверью. В следующий момент ее затылок взорвался болью.

«И эти люди считаются нашими союзниками», – недоуменно подумала Джейм, – а потом уже никаких мыслей не было.

Глава 8

ИНТЕРЛЮДИЯ С БАБОЧКАМИ

Вирден: двенадцатый день зимы

Войско Кенцирата уже два дня как вышло из Заречья, оставив за спиной надвигающуюся зиму. Киторн был холодным и застывшим, а здесь, в Невиданных Холмах, в трехстах пятидесяти милях южнее, клены и березы все еще сверкали красно-золотистым одеянием на склонах и перелетные птицы чирикали над головой. Холли, лорд Даниор, так и скакал рядом с Торисеном, швыряя камни в каждое встречающееся на пути дерево дориш. Если он попадал по нему в нужном месте и в подходящее время, все листья опадали разом с весьма приятным шелестом. Наконец Торисен отослал молодого лорда с его слугами вперед, разведать следующий участок дороги.

– Раздражают его шуточки, да? – усмехнулся Харн, посылая коня поближе к Верховному Лорду. – Теперь ты знаешь, как я себя чувствовал, будучи твоим командиром.

– Ну, я-то никогда не стремился похоронить тебя под грудой листьев дориш. Как там дела на марше?

– Держись подальше от Комана. Демот и Кори готовы перегрызть друг другу глотки – а то и тебе. Да, кстати, вспомнил тут… Хотя ты отослал своих охранников к их командирам, не стоит вовсе отказываться от телохранителей. Я тут присмотрел десятка два умелых курсантов…

– Харн, нет. Мы прибудем к Водопадам не раньше чем через три недели. Это подождет.

Харн рассердился и ощетинился:

– Думаешь, раньше ничего не случится? У тебя тут гораздо больше врагов, чем один замок Коман, и ты сильно рискуешь. Тебе нужна защита.

– Харн, я не собираюсь провести остаток похода, чинно шествуя посреди кучки добропорядочных телохранителей. Мне не нравится, когда за мной следят и даже просто ходят по пятам. И ты это знаешь.

– Если ты вдруг случайно не заметил, сейчас за тобой идет все кенцирское войско.

– Это не одно и то же. Хватит об этом, Харн. Обещаю, я буду таким благоразумным, что даже ты будешь удовлетворен, – как только мы достигнем Водопадов. А теперь скажи, как себя чувствуют пехотинцы?

– Неплохо, – мрачно ответил Харн. – По крайней мере пока одну ночь из трех они проводят в дваре. Мы покрываем добрых шестнадцать лиг в день. Но каждую третью ночь лишать себя всего войска, тем более когда мы так растянуты… Ты понимаешь, что колонна уходит назад миль на десять?

– Через два-три дня мы выберемся из этих гор.

– Угу, и окажемся на границе Белых Холмов. Что ты думаешь о предложении Каинрона срезать путь через них, а не идти по Речной Дороге? Мы выиграем три сотни миль.

Перейти на страницу:

Ходжилл Пэт читать все книги автора по порядку

Ходжилл Пэт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Затмение луны отзывы

Отзывы читателей о книге Затмение луны, автор: Ходжилл Пэт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*