Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055" (книги серии онлайн .txt) 📗
— Тот мальчишка со светящимся глазом — элинец. Так что вряд ли они работают на вейвцев.
— Меня не вейвцы волнуют, — фыркнула она. — Меня волнует Деррелл Стейн!
— Давай не будем об этом… Я разберусь!
— И каким образом?! У нас нет корабля, понимаешь?! Нет!
Услышав это, я остановился как вкопанный.
Если у них нет корабля, то как они собираются доставить нас в Стержень?
Появилось сильное желание вернуться и прояснить ситуацию, но решил пока ещё немного послушать.
— Вначале та группа, теперь эта странная троица. Ты даешь обещания, которые не можешь выполнить!
— Все я могу. Они нам заплатят, и этих денег будет более чем достаточно, чтобы вернуть долг. Мы отдадим им деньги, нам вернут корабль, и мы сможем исполнить все, о чем договаривались.
— А если не вернут? С тех людей ты возьмешь пятнадцать, с этих десять. И даже если эти заплатят двадцать, это все-равно не покроет весь долг.
— Мы заплатим столько, сколько есть, и пообещаем вернуть остальное, если он вернет нам корабль.
— А если не получится? Если он заберет деньги и не вернет нам судно? Что тогда? Мы окажемся между молотом и наковальней…
Дальше ругань продолжалась, но я уже почти не слушал. Ситуация была ясна и без этого. Помимо нас троих есть ещё какая-то группа людей, что решила отправиться в Стержень. Кто они — пока неважно. А важно то, что Фридерик не может нас туда отвести, потому что корабль забрал за долги некий Деррелл Стейн.
— Массарово семя… — выругался я.
— В чем дело? — спросила Кира, заметив выражение моего лица.
— Возникли непредвиденные сложности…
Глава 32. Крейхорн (2)
Настроение было скверным.
Корабля у Шойза нет, следовательно попасть в Стержень мы пока не можем. Его план с возвращением части долга может сработать, но та женщина, судя по голосу, в это категорически не верила и пыталась убедить старика в том, что лучше все отменить. Сказать и нам, и другой группе правду.
И что же делать в такой ситуации?
Вариант поискать другого перевозчика сразу отпадал. Я уверен, что и другие существовали, но искать их равносильно поиску иголки в стоге сена. Они преступники, чтобы их найти, нужно быть очень хитрым. На поиски Гаррета Шойза Софии в свое время пришлось потратить немало сил. Она разместила сотни дронов в этом портовом городе и почти два месяца слушала разговоры, прежде чем услышала обрывок интересующей её информации. Дальше было проще. Она уже стала внимательно следить за конкретными людьми и так вышла на контрабандистов. Но в отличие от Софии, у меня не было такого количества дронов, а просить её о помощи я не хотел. И так она слишком много для меня сделала. Даже деньги, которые у нас имелись, дала она.
Нет уж. Сейчас мы должны решить возникшую проблему своими силами.
— Скверно, — заключил наш забинтованный друг.
— Согласен, — кивнул я. — Корабль это…
— Я про другую группу. Лишние свидетели.
— А я, наоборот, считаю, что это нам на руку, — не согласилась с ним Кира. — Чем больше нас будет, тем более грозную силу мы представляем.
— И тем больше шума создаем. Может нас и немного, но каждый из нас достаточно силен. Мы способны действовать тихо или применять силу, когда это нужно. Но если людей становится слишком много, вариант «тихо» отпадает сам собой. Стержень — не то место, которое можно взять внезапно.
— И все же я не согласна. Там слишком много угроз, и чем больше нас будет, тем лучше.
— Мыслишь, как слабачка, — фыркнул Лимат, даже не смотря на химеру.
— Хватит ссориться, — вмешался я. — Вы оба правы. Давайте вначале посмотрим на вторую группу. Вполне возможно, что наши планы совершенно различны. Вдруг они собираются поохотится на монстров неподалеку от входа? Мы, скорее всего, попробуем пройти вглубь, может выйдем на след Безранговых.
— А если они и есть Безранговые? — внезапно предположила Кира.
— Тогда они сгорят, — мрачно подытожил Лимат. — Обратятся в пепел…
Как бы то ни было, я решил повременить с вопросом о другой группе. Мы не знаем, кто они и зачем туда отправляются. Ник чему пытаться строить предположения прямо сейчас — пустая трата времени. Лучше стоило подумать о том, как вернуть корабль контрабандистам.
Меня вообще удивляет, что подобная ситуация возможна. Когда София говорила о контрабандистах, я представлял себе крепких ребят, а в итоге увидел старика и женщину, у которых корабль изъяли за долги. То ли я чего-то не понимаю, то ли борьба с контрабандистами на Крейхорне достаточно эффективна. А может, в этом все и дело? Скрыть большую организацию гораздо сложнее, чем когда вас двое. Но как тогда быть с воздушными пиратами? Мне доводилось слышать о том, что на внешней стороне Стержня существует несколько поселений, где прячутся изгои и преступники. Они захватывают суда и грабят торговцев. Скорее всего, и контрабандисты от них страдают.
— Я предлагаю с ними просто поговорить, — высказалась Кира.
— С кем? — не понял я.
— Со всеми. С Фридериком Шойзом и теми, кому он задолжал.
— Так и собирался, — нисколько не слукавил я.
В итоге я решил, что пока дергаться не буду. Подожду три дня, послушаю, что будет делать эта парочка, и уже по итогам второй встречи решу, как быть дальше. В любом случае, деньги я пока не отдавал, а значит и обязательств та парочка на себя не брала.
Как и было сказано, спустя три дня мы отправились на встречу. На этот раз с деньгами. София вручила нам двадцать шесть тысяч кархов, сказав, что не знает, какие сейчас расценки на доставку. Этого должно было быть достаточно, чтобы закупиться провизией, снаряжением и другим необходимым в походе.
Нас встретила женщина, после чего пустила внутрь и провела в довольно просторный подвал, где уже ждал не только Фридерик, но и вторая группа. Для последних наше появление стало неприятным сюрпризом, а вот я о том, что они будут, прекрасно знал. Ещё по дороге слышал, как женщина их встречала.
— Это ещё кто? — фыркнул один из людей, положив ладонь на рукоять меча.
Их было пятеро. Две женщины и трое мужчин. Все хорошо снаряжены и подготовлены, но вот кто из них лидер, сходу понять было сложно. Не было в них чего-то особенно выдающегося и выделяющегося. Ну разве что кроме черноволосой женщины с немного островатыми чертами лица. Она подводила и свои и без того темные глаза черными тенями, отчего те превращались в два провала.
— Спокойнее, это такие же пассажиры, как и вы, — улыбнулся нам контрабандист. Но несмотря на сказанное, эта пятерка смотрела на нас с явным недоверием. Вполне оправданно, надо сказать. По сравнению с ними мы выглядели не хорошо подготовленным отрядом, а каким-то шоу уродцев. Нам в команду только Паррона не хватало для пущего эффекта.
— Мы не договаривались о других, — возразила та самая «черноглазая» женщина. — Должны быть только мы.
— Извините, но я не помню, чтобы мы вообще обсуждали данный вопрос, — нахмурился Фридерик.
— Видимо, стоило бы.
Я пока молчал, как и мои спутники. Мне было любопытно, к чему это приведет, но в итоге все решили деньги. Контрабандист оказался крепким орешком и выдержал напор, и это при том, что у него даже корабля не было.
— Если вас не устраивает эта ситуация, либо платите в два раза больше, полностью компенсируя мои потери, либо ищите другого перевозчика, — в итоге эти слова поставили точку в споре. Группа тоже понимала, что искать другого перевозчика — дело хлопотное, а выкуп нашего места для них был слишком дорогим удовольствием. — А у вас есть какие-то претензии? — этот вопрос уже был адресован нам.
— Никаких, — улыбнулся я.
После этого оставалось только внести нужную сумму. Я пока решил не спешить с дополнительным взносом и ограничился десятью тысячами. Если до того, как мы достигнем Стержня, решу, что нам потребуется дольше двух недель, то внесу ещё десятку.
Как только мы внесли деньги, Фридерик принялся их пересчитывать, что заняло чуть больше времени, чем хотелось бы мне. Наступил второй этап подготовки.