Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс (полная версия книги .txt) 📗

Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Мы вчетвером отсыпались после насыщенного дня и не смогли убедительно сыграть приветливость. Да и не пытались. Даже лежащий рядом с дверью костяной волк оставил появление гостя без внимания.

– Я буду здравствовать часов через двадцать, – вяло ответил я, зарываясь в подушку.

– Я возьму сорок, – присоединился ко мне Чез.

Алиса и Наив продолжили мирно посапывать, не обратив на гостя никакого внимания. Этих двоих не разбудила бы и война под окнами.

– Даю вам двадцать минут.

– А к чему такая спешка? – спросил я, с трудом сдержав зевок.

– Вас ждут во дворце, – просто ответил дядя.

Вампирша так резко вскочила, что чуть не оставила меня заикой.

– Во дворце?!

– Возможно, вы не в курсе, но нашей Империи для полного политического счастья не хватает живого и здравомыслящего Императора, – печально сказал дядя. – И сегодня именно тот день, когда это упущение будет исправлено.

Алиса вихрем слетела с кровати и убежала в ванную, спросив уже оттуда:

– Нас пригласили на коронацию?!

– Семейство Митис наверняка тоже будет там! – вскричал Чез, запрыгав на кровати.

Ромиус неодобрительно посмотрел на моего друга:

– Куда уж без них. Не увлекайтесь сборами, в столице нас все равно ждет Элиза с целой армией портных, парикмахеров и стилистов. Вы же все теперь часть дома Никерс и выглядеть должны соответствующе.

– Здорово! – крикнула из ванной Алиса.

– Жду вас через двадцать минут у телепортов, – сказал дядя и ушел, дав нам возможность спокойно собраться.

Не замечал за Алисой особой тяги к платьям и прочим женским радостям, но ведь она все?таки девушка. И очень красивая. Думаю, она создана не только для того, чтобы ползать по Проклятым Землям и канализациям. Приемы, красивые платья и танцы – она этого определенно достойна.

Я заставил себя встать с кровати и последовать за Чезом в общую ванную комнату, поскольку нашу Алиса заняла всерьез и надолго. Несмотря на вялость после истощения, чувствовал я себя неплохо. Во всяком случае, уже одно осознание того, что все внутренние органы остались на своих местах в исконном виде, серьезно поднимало настроение. Какое?то время я боялся того, что мой эксперимент с пилюлями низших вампиров окажется неудачным и в один ни разу не прекрасный момент я в прямом смысле развалюсь на части. Разумеется, я доверял Ориону, но в шутки с артефактом из другого мира играют только дураки, ну или такие умные, но отчаянные люди, как я. Я еще жив? Значит, умный и отчаянный. Умер бы – стал бы дураком. Железная логика.

Алиса каким?то чудом успела принять душ за то время, что мы с Чезом умывались и расталкивали Наива, и мы почти не опоздали. Я недолго думал, брать ли с собой костяного волка, но решил все же не оставлять его в форте. Мало ли что может случиться в столице, пусть Велик ходит рядом со мной для подстраховки. Да и, будем честными, он смотрелся реально круто.

Ромиус насмешливо прокомментировал наше появление у телепортов:

– А Энджел отправился в столицу еще полчаса назад. Вот кто действительно беспокоится о репутации своей семьи.

– В отличие от меня у него есть для этого причины, – хмыкнул я. – У его папашки вроде бы проблемы со здоровьем?

– А ты откуда знаешь? – резко обернувшись, спросил дядя.

– Интуиция, – уклончиво ответил я. – Разве мы не опаздываем?

Разумеется, я собирался рассказать дяде о нашей стычке с Митисом, но в другой обстановке и при достаточном количестве свободного времени.

– Действительно, – согласился Ромиус, быстро взяв себя в руки. – Отправляемся.

– Чур я иду первым! – влез передо мной Чез. – Долой дискриминацию!

Его довольная физиономия исчезла во вспышке телепорта.

– При чем тут дискриминация? – озадачился дядя.

– Да все стараются меня первым отправлять, – пояснил я. – Как особо ценное имущество.

– Это все мнительность, – отмахнулся Ромиус. – Телепорты защищены заклинаниями?предохранителями. Если будут перебои с энергией, то перенос просто не состоится.

В последнее время мне не очень везло с телепортациями, но в этот раз все прошло спокойно. Очевидно, дядя если и не разобрался с Владом, то, по крайней мере, ограничил его влияние в Коридоре Судьбы. Или ему стало попросту не до меня? И вообще, мало, что ли, во вселенной Людей Судьбы, чью жизненную энергию можно было бы выпить? На мне?то свет клином не сошелся.

Мы появились в зале Академии, привычно раскланялись с дежурным, вытаращившимся на костяного волка, но все?таки сделавшим дрогнувшей рукой запись в журнале, и поспешили к выходу.

Лита встретила нас непривычно солнечным утром и приветливо распахнутыми «ромашками» на крышах. Признаюсь, я успел немного отвыкнуть от магических вывертов не экономящей энергию столицы. Но и столице еще явно предстояло кое к чему привыкнуть – люди шарахались от моего костяного питомца, как от чумы.

– Сейчас все дружно отправляемся в дом семьи Никерс, – скомандовал дядя. – Элиза уже должна вернуться и все подготовить. Вас ждет серьезный инструктаж: как одеваться, что и кому говорить, кому улыбаться, а в чью сторону даже не смотреть.

– Можно я домой заскочу? – с надеждой спросил Чез.

– Нет, – раздраженно ответил Ромиус. – У нас и так осталось слишком мало времени на подготовку.

– А во дворце кормят? – заинтересованно спросил Наив. – Мы же еще не завтракали.

Чез расхохотался:

– Будешь потом всем рассказывать, как заходил во дворец чисто позавтракать.

– Не обязательно во дворце, – смутился Викерс?младший. – Я согласен и на скромную забегаловку где?нибудь на окраине.

Тут уж рассмеялись все, даже Ромиус позволил себе легкую улыбку.

Мы сменили военную форму на обычные ливреи, поэтому не выделялись в толпе, если на время забыть об идущем рядом со мной умертвии. Не стоило сбрасывать со счетов и Наива, носящего ливрею Ремесленника вместе с маской и перчатками, защищающими его от солнечных лучей.

По пути дядя все?таки смилостивился над Наивом, и мы заглянули на рынок, чтобы прихватить по пирожку. Зная повернутость тети на дворцовых интригах и прочем, я бы вовсе не удивился, если бы она не озаботилась нашим питанием. Зато уж пригласить самого лучшего в столице парикмахера тетя наверняка не забыла.

Уже перед входом в наш дом Алиса приостановила меня и шепотом спросила:

– Ты скажешь ей?

– Ну когда?нибудь скажу, – уклончиво ответил я. – В подходящий момент.

Помня реакцию тети на невинную шутку о свадьбе, я не очень торопился сообщать ей о том, что вампирша из дневного клана станет частью нашей семьи. Подобная новость приведет либо к уже настоящему сердечному приступу у тети, либо к серьезным травмам у меня.

– Можешь не торопиться, – подмигнула она. – Ты сам говорил, что у нас впереди целая жизнь. Не хотелось бы, чтобы твоя тетя нам ее испортила только потому, что ты выбрал неудачный момент для сообщения этой новости.

В доме царил настоящий хаос: всюду сновали многочисленные смутно знакомые мне родственники, служанки и портные. Дирижировала всем этим суетливым бедламом тетя, как всегда, одетая с иголочки, со строгой и идеальной высокой прической.

– Наконец?то! – поприветствовала она нас и неодобрительно посмотрела на костяного волка. – Это что?

– Мое ручное умертвие, – охотно ответил я.

– В кладовку, – сухо сказала тетя Элиза. – Не хочу, чтобы оно мне людей пугало. – Она перевела взгляд на моих друзей. – Алиса, ну?ка быстро вон за той женщиной делать прическу. Остальные – к высокому мужчине, он приведет в порядок гнезда у вас на голове.

«Что ж, я тоже рад тебя видеть, – насмешливо подумал я. – И со мной все хорошо, спасибо, что спросила, тетя».

– Зак, Ромиус, идемте со мной, – скомандовала тетя.

Она привела нас к себе в кабинет, плотно закрыла дверь и начала допрос:

– Ромиус, как все прошло с Митисом?

– Я же уже рассказал тебе обо всем в письме, – пожал плечами дядя. – Мы очень мило поговорили, он признал свое поражение и обещал проголосовать за того, на кого мы укажем. Разумеется, в обмен на то, что мы не станем предъявлять все найденные улики.

Перейти на страницу:

Кош Алекс читать все книги автора по порядку

Кош Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Далекая страна. Тетралогия отзывы

Отзывы читателей о книге Далекая страна. Тетралогия, автор: Кош Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*