Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нарисованная красота (СИ) - Шилкова Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Нарисованная красота (СИ) - Шилкова Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нарисованная красота (СИ) - Шилкова Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Попытка сесть успехом, конечно, увенчалась, но, кроме головокружения и окончательной потери себя в пространстве, ничего не принесла. Попытка тронуть голову закончилась липкостью на пальцах.

— Не могли понежнее что ли? — Злобно и очень тихо прошипела я.

Но громкости хватило, чтобы рядом завозились.

— Не могли. — Раздался через минуту шуршания голос Гарта.

— Мы оба живы — это не плохо. — Проговорила я спустя минуты три. На речь голова отозвалась болью. — Мы непонятно где — это плохо.

Потом снова воцарилась тишина.

Я переползла к стене, но ни размера помещения, ни формы распознать не удалось. Стена была холодной, зато голове стало прохладнее, стоило на нее опереться.

Мысль использовать светлячок я от себя гнала: ни Гарт, ни кто бы то ни было еще не должен знать истинного положения вещей. Я смогу отбиться, если меня захотят схватить и куда-то доставить (наверное), но сомнительно, что удастся обойтись без жертв, а значит надо искать другие способы просвещения окружающих.

— Ты цела? — После длительной паузы поинтересовался Керн.

— Ну… — я с сомнением потрогала доступные участки тела. — По большей части.

— Надолго ли? — Громко спросили сверху.

Потом подплыл неверный свет от факела, осветив часть пространства наверху. Там была тяжелая даже на вид решетка, закрывающая круглый провал в полу. До нас свет толком не долетал — слишком высоко находился. Зато я прикинула, что каменный мешок, куда нас бросили, во-первых, круглый, во-вторых метра три в диаметре, то есть совсем не большой.

Хозяин голоса нам лица не показал, зато решетка начала с жутким скрежетом сдвигаться с места. Сдвинулась примерно до половины, потом спустилась небольшая платформа, вокруг которой шуршало некоторое время, затем она поднималась наверх. И когда она достигла света, я увидела сидящего на ней Гарта. Вероятно, его кто-то невидимый мне поддерживал воздухом, потому как сам Гарт явно не был способен сидеть.

Скоро его подняли на самый верх, решетку поставили на место и ушли вместе со светом — я осталась в темноте.

Есть ли кто-то вокруг я не знала, но выбираться надо было однозначно. За камнем была слишком плотно утрамбованная, до камня, земля: попить добыть смогу, а вот без разрушительных последствий поднять себя водой — нет.

Когда сидишь в непроницаемой темноте, осознать течение времени довольно сложно. Так что, когда наверху раздались гулкие шаги, я не понимала совершенно, сколько времени прошло с момента, когда Гарта подняли наверх.

— Буду честен. — К звуку шагов присоединился голос. — Вы двое мне не нужны. — Похоже, он наматывал круги. — Мне нужна моя жена. — Послышался звук удара. — И я слышал, что вы знаете, где я могу ее найти. — Гарт молчал. — Поднимите девку.

Опять заскрежетала решетка, спустилась платформа, меня воздухом положили на нее и начали медленно поднимать. Наверху был свет — я поморщилась от смены уровня освещенности и с неуместной гордостью вспомнила ровный и яркий свет моего светлячка.

Меня под белы рученьки приволокли на стул, куда привязали жесткими веревками — руки тут же засаднило.

Ожидал меня Шивлес и, клянусь мицелляркой, я не думала, что он так быстро перейдет к активным действиям.

— Когда я видел тебя в последний раз ты была втрое больше и впятеро глупее, Литта. — Подошел ко мне Шивлес, сияя улыбкой. — Приятные изменения.

Вообще, по крайней мере в этом городе, я сейчас считалась слишком тощей. В столице была мода на фигуру как у кампроу — песочные часы и ничего лишнего, но все же с мясом на костях. Я же, хоть и отъелась немного, все равно была худоватой. Исходя из выбора супруги, как раз девушки-скелеты его привлекали. Прямо-таки полное соответствие архетипу, с которым я его соотнесла недавно.

— Чем могу быть полезна? — Поинтересовалась я.

— Ты не услышала, сидя в яме? — Он выгнул бровь. — Мне нужна Вьяма, но твой друг Гарт не самый разговорчивый парень.

Сзади послышались шаги и безо всякого предупреждения мне по запястью ударили чем-то вроде молотка. Никогда в жизни так не орала. И если бы я видела как ко мне идут с молотком, я хотя бы попыталась сдержаться, но я не видела. Гарт попытался вырваться, но его надежно удерживали веревки и два крепко сбитых стражника.

— Где Вьяма? — Приветливо, будто ничего особенного вокруг не происходило, спросил он.

Гарт сдавленно ругался. Я, как приличная, не слушала. Правда в основном потому, что в голове крутились только свои родные русские ругательства. Рука нещадно болела, и я никак не могла от этого отгородиться хотя бы на минуту, чтобы что-то предпринять. По лицу текли слезы, в голове звенело, но, самое страшное, по венам тек огонь, готовый вот-вот вырваться наружу.

— Нет? — Уточнил Шивлес и кивнул.

Я снова услышала шаги и начала уже готовиться к новой порции боли, но не успела: на меня вылили ведро ледяной воды, которая не так давно была снегом с улицы. Вода! Я чуть вслух радоваться не начала, залечивая свои раны, даже температура этой воды мне особенно не помешала. Когда вода стекла, я была вполне способна к общению.

— Только и можешь, что чужими руками бить девчонку, да? — Я пыталась скопировать злобно-издевательское выражение лица из какого-то фильма, чтобы не показать ужас, который испытывала.

Он быстро подошел ко мне и склонился к моему лицу. Показательно повел носом вдоль щеки.

— Боишься. — С удовольствием прошептал он мне в ухо.

— Естественно. — Томно шепнула в ответ я и укусила его за доступное ухо.

От неожиданности он попытался выпрямиться, больно дернул мои зубы этим движением и я их разжала, выплевывая немного крови из его мочки. Шивлес зло посмотрел на меня и пнул стул. Я упала, у стула отвалилась ножка, похоже, сильно треснула спинка. Поднимать меня никто не спешил.

Еще пару раз ударил Гарта, выпуская пар, и его стул тоже рухнул, только под рослым мужиком он развалился.

— Верните их в яму. — Выплюнул Шивлес и вышел.

С нами особо не церемонились — просто свалили одного на другого на платформу и быстро спустили ее вниз. Я упала с Гарта где-то в середине пути, больно приложилась плечом и многострадальной головой, Гарт с платформы съехал сильно ближе к полу, чем я, но ему и так было хуже. Уходящие шаги и закрывшаяся тяжелая дверь, стали финальным аккордом этого короткого, ну пугающего до истерики эпизода.

— Обнаглела ты мать. — Скоро подал голос Гарт. — Требовать, чтобы тебя лично хозяин мучил.

Я на остатках разумного поведения пыталась призвать сюда воду. Очень медленно, но она протачивала путь сюда.

— Хочешь новость, Керн? — Пропыхтела я, сдвигая его туда, где будет капать вода.

— Давай. — Он как мог мне помогал, но было заметно, что ему совсем не хорошо.

— Шивлес — идиот. — Проговорила я, снова сосредотачиваясь на небольшом потоке, стремительно пробивающем себе дорогу сквозь толщу земли. Когда я около двух минут не продолжала мысль, меня поторопили мычанием. — Он облил виза воды ледяной водой. Если бы я не была ранена, он был бы мертв.

— Мы тоже, скорее всего. — Дополнил мои злобны планы Гарт.

Наконец, появились первые капельки, которые попадали на Гарта и тут же, ведомые моей волей, стремились к его ранам.

Ближайшие часы мы занимались исцелением Гарта. Я попила несколько раз, желудок начал урчать.

— Ты серьезно думаешь о еде сейчас? — Гарт сменил положение с час назад — сел и подставил макушку под тоненькую струйку воды.

— Более чем. Нам надо выбраться отсюда. — Проговорила я. — И когда мы это сделаем, ты вымоешься.

Я его не видела, но точно знала, что он смотрит в область меня вопросительно.

— С тобой невозможно находиться в плену — глаза режет.

Он молчал некоторое время, осознавая сказанное, и скоро оскорбился, а потом и засмеялся.

— Веселитесь? — Спросил сверху Шивлес.

Я только успокоилась, как сердце полетело к горлу, приглушая звуки вокруг.

Нас снова подняли наверх. Я даже пыталась посопротивляться, но виз воздуха это дело быстро пресек.

Перейти на страницу:

Шилкова Анна читать все книги автора по порядку

Шилкова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нарисованная красота (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нарисованная красота (СИ), автор: Шилкова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*