Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Первая ступень (СИ) - Гриненкова Лилия (книга жизни TXT) 📗

Первая ступень (СИ) - Гриненкова Лилия (книга жизни TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Первая ступень (СИ) - Гриненкова Лилия (книга жизни TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Ну-ну. Интересно, что ты сделаешь теперь? - резко поменяла свой тон с удивленного на холодный Мелитриса. - Запрешь свою любимую племянницу в своем замке? Или отправишь в частную школу?

  Кажется, я начала понимать, что между ними произошло. Её дядя не хочет, чтобы Мелитриса ходила в Школу Меча и Магии. Похоже, он против белых магов.

  - Мэл, это для твоей же безопасности, - ответил тот. - Ты не понимаешь, каким даром ты обладаешь. Я хочу, что бы ты его развила и стала величайшим магом, чтобы там не говорили. И в связи с этим, тебе нужен хороший уход. Ты же сама знаешь, что у тебя слабое здоровье.

  Помниться, эта девочка со слабым здоровьем была подготовлена физически лучше меня.

  - Я тебе не верю, - четко сказала та.

  - Считай, как хочешь, - пожал плечами тот. - Но, увы, ещё пара недель, и ты переводишься на домашнее образование. Самые лучшие преподаватели будут помогать тебе осваивать твой дар. Это все происходит с разрешения твоей матери.

  - У меня такое ощущение, что это ты подстроил похищение. С тебя станется, ведь ты можешь и не такое, - зло сказала Мелитриса, которую колотила от ярости.

  Я благоразумно не встревала, а покрепче сжала руку Мелитрисы. Думаю, даже с таким сильным даром не ей противостоять столь сильному магу. Тем более что он далеко не простой маг.

  - Нет, я за этим, как и мои знакомые и друзья, не стою, - покачал головой тот. - А вот за такие высказывания, юная леди, вы будете наказаны.

  Маг встал, а мы с Мелитрисой сжались в комок. Я боялась, потому что не знала, на что способен этот маг и что от него ожидать. А Мелитриса боялась, потому что знала, на что способен этот маг и что от него ожидать. Не знаю, что бы произошло дальше, если бы дверь в комнату буквально не сорвалос петель, и не явилась нашему взору Эльвира Илларионовна Бессмертных собственной персоной. Ой! Её глаза пылали зеленым огнем. Вот это да! Сила так и плещет! Её могучая аура власти столкнулась с аурой дяди Мелитрисы и разбила ту на составляющие.

  - Вы не объясните, герцог Крис Милстрон-Вайзер, что тут происходит? - тихим голосом сказала она, от которого у меня мурашки пошли по коже.

  Вот тебе и новая грань личности этой интересной и приятной женщины. Никогда бы не подумала, что её приятный голос может превратиться в такой: сильный, властный, угрожающий.

  - Я беседую с юными леди, госпожа Бессмертных, - ответил тот невинным голосом.

  - Интересная у вас беседа получается. Вы всегда беседуете, запугивая собеседника?

  - Никоим образом. С чего вы так решили?

  - С того, герцог, что я прекрасно слышу и вижу всё, что происходит в моей крепости. Так что будьте любезны, уважаемый, немедленно покинуть крепость.

  - Не вижу законного основания для подобного заявления, - нахмурился тот.

  Если я правильно поняла, то дядя Мелитрисы сейчас не на ту напал! Её чем-то подобным не запугаешь!

  - Вы являетесь в крепость без предупреждения. По правилу крепости это уже нарушение. Но учитывая ваше родственные узы, я простила это. Так же, я дала вам время переговорить с вашей племянницей. Строго выделенное время и место. А вы, вместо этого заявляетесь в больничное крыло только что пришедшему пациенту и начинаете давить на психику и запугивать.

  - Я никого не запугивал, - раздраженно ответил тот.

  - Пусть так. Однако то, что вы давите на психику своей аурой, - у дяди от такого заявления лицо вытянулось, - своим присутствием и своим тоном, вы подвергаете моего пациента стрессовому состоянию, которое в данный момент ему не желательно. Более того, вы делаете это все, не спросив моего личного разрешения, - и быстро добавила прежде, чем дядя успел возразить. - Моего личного разрешение, так как обе пациентки находятся в моей власти, и под моей ответственностью.

  - Я считаю эти требования абсурдными и необоснованными, - тут же вступил в спор тот. - Я не делал ничего противозаконного и...

  Никогда такого ещё не видела. Направленная струя видимого ледяного мороза влетела, через окно, изогнулась, будто это не струя, а змея, и стрелой ударила в спину дяди Мелитрисы. Вся спина тут же покрылась льдом, а дядя резко закрылся мощным щитом и отскочил на полметра с линии атаки. Эльвира даже и глазом не моргнула, Мелитриса вздрогнула, а я с интересом наблюдала за струёй, предполагая, кто может быть её источником. И не ошиблась, потому что в окне появился морда дракона, ледяные глаза которого были полны ярости.

  - С каких это пор ваши драконы нападают на гостей? - разъярено спросил маг, держа в руке сгусток, который ну очень мне не нравился, хотя я ничего не чувствовала.

  - С тех пор, как гости перестали быть гостями, герцог, - ответила спокойно начальница крепости, у которой глаза перестали сиять зеленым пламенем. - Вы не на территории Черного королевства и даже не в столице. Это пограничная крепость и здесь существуют строгие порядки, которые касаются всех, в том числе и таких, как вы. Так что будьте любезны, покиньте крепость.

  - Хорошо, - кивнул тот уже спокойным тоном. - Я покину её немедленно.

  - Буду рада вас сопроводить, - ухмыльнулась Эльвира Илларионовна.

  - Мы поговорим об этом позже, Мелитриса. Прощайте, - кинул господин Милстрон-Вайзер и вышел.

  - Уф, - с облегчением вздохнула Мелитриса. - Он, наконец, ушел. Я думала, что он уйдет не скоро, и утихомирить его не сможет ни кто.

  - Страшный у тебя дядя, - заметила я.

  Мелитриса поникла.

  - Все так говорят. Я до поры до времени думала, что он такой только на людях. Всё же титул герцога это не шутки. Дядя относился всегда ко мне благосклонно. Если я обращалась к нему, он всегда помогал мне. Дядя единственный, с кем я могу говорить спокойно и откровенно.Что бы я не сделала, он всегда мне поможет. Я думала, что я его знаю. Но оказалось, что это не так, - она вздохнула, но быстро справилась с собой. - Кстати, он дал тебе своё личное слово, что может тебе помочь в будущем. А этим я тебе советую не пренебрегать. Мой дядя, скажем так, очень влиятельная шишка, и не только в нашем королевстве.

  - Да уж, - фыркнула я.

  - Ты видела, какое у него лицо было, когда он разговаривал с этой женщиной? - вдруг оживилась та.

  - Ага. Будто ему подсунули что-то очень неприятное, - улыбнулась я.

  - Ещё бы! Да эта женщина посмела поставить его на место. Его! А такое с ним даже король сделать не может! - сообщила довольная Мелитриса. - Думаю, если сообщить об этом некоторым людям, дяде придется не сладко. Так что ему придётся отказаться от идеи отправить меня в частную школу.

  - Да, весело у вас, - сказала я, а потом спросила уже серьезно. - Как ты?

  - Я уже почти три недели, как нормально. Маги быстро подняли меня на ноги. Тоже во сне. А вот с тобой они мучились, - ответила Мелитриса. - Мне этой гадости дали совсем немного, а вот тебе споили как минимум литр. Я видела у них огромную бочку этой жидкости.

  Мелитрису передернуло от воспоминаний.

  - А что ты помнишь? - спросила я.

  - Когда я очнулась первый раз, то мы лежали в обычной комнате с железной дверью и нормальными чистыми кроватями. Всё это время ты была в бессознательном состоянии.

  - Плохо.

  - Плохо, - кивнула она. - Пару раз приходили какие-то люди. Их лица были закрыты иллюзией, и я никого не запомнила. Они - то и давали тебе эту дрянь, - Мелитрису передернуло от воспоминаний. - Тебе вкалывали её в руку и потомприходилисмотрели на твою реакцию.

  - И какая же у меня реакция была? - поинтересовалась я.

  - Ты не пришла в себя, когда они пытались тебя разбудить.

  - Вот твари! - взвыла я.

  - Это ещё что. Ты хотя бы не помнишь вкуса этой отравы. А мне её насильно в рот запихали. Правда, я при этом их всех прокляла, - Мелитриса поморщилась. - Зато после этого охрана сменилась, уже на других. Кажется, там уже были то ли орки, то ли тролли.

  - Вряд ли тролли. Они слишком большие, - не согласилась я.

Перейти на страницу:

Гриненкова Лилия читать все книги автора по порядку

Гриненкова Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Первая ступень (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Первая ступень (СИ), автор: Гриненкова Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*