Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ) - Шихматова Елена (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ) - Шихматова Елена (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ) - Шихматова Елена (читать хорошую книгу полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так и что же сейчас делать?

— Ждать. Я должен вернуться в город и попытаться восстановить порядок.

— А если голосование, — уточнила Гедовин, — покажет, что город за возвращение в состав Истмирры?

— Гедовин, — снисходительным тоном ответил Лиан, — голосование в городе, где сосуществует столько разных взглядов, не может быть однозначным, к тому же я больше, чем уверен, что оно будет в пользу сохранения в составе Гриальша.

Лиан встал и, обведя взглядом всех ребят, уточнил.

— Вы не ответили. Я, кажется, сказал, что вы должны пообещать остаться здесь.

— А, ну да, — первым ответил Модест.

— Еще бы тебе куда-нибудь вздумалось идти!

— Я обещаю, — сказала Гедовин.

— А у нас нет выбора, — ответила Анна, разведя руками.

— Хорошо. Как я смогу сюда вернуться?

— Мы дадим вам ключ, — сказала Гедовин, но вы должны пообещать, что не отдадите его господину Вителлию. Чтобы пройти, нужно просто приложить ключ к стене, — пояснила девочка, протягивая ему входной ключ. — А это схема галерей.

— Спасибо. Анна, твоего дядю я освобожу, а вот Кай Томилин пусть посидит за то, что поднял руку на моего сына.

Модест восхищенно посмотрел на отца, на глаза мальчика невольно навернулись слезы. Сейчас он даже не жалел, что голова болит, а перед глазами все кружится, если это изменило отношение к нему отца, то оно того стоило.

Выходя, Лиан попросил Клею присмотреть за ребятами и Модестом в частности.

— Сможете сменить повязку?

— Да, конечно.

— Хорошо, — коротко взглянув на Леру, уснувшую за столом, — малышка сидела на стуле, расположив голову и руки на книгах, Лиан негромко добавил. — Я сделаю все, что смогу, но ничего не обещаю.

— Спасибо!

— Пока рано говорить «спасибо». И пока я могу только порадоваться тому, что здесь вы в безопасности, но что ждет нас после этой ночи, если все пойдет не так! Остается только надеяться на лучшее.

Пока Лиан был в подземных галереях, Каллина отправила несколько отрядов на поиски еретиков и приспешников Алины. Она прочитала несколько пламенных речей о силе и твердости веры в Алина и объявила себя временным настоятелем города на время отсутствия избранного настоятеля Рувира, находящегося, как и большинство его коллег, во Всевладограде. Два остальных храма ничего не возразили ей, рассудив, что ей, подвергшейся прямому нападению со стороны Алины, виднее. Половина жителей города спрятались по своим домам, а вторая половина была на улицах. С одной стороны шли люди, просящие Алина помочь им, с другой стороны люди Горация Фана вышли с самодельными флагами Истмирры. Сначала они шли стройным маршем, к которому постепенно примыкали новые люди, выкрикивая лозунги. «Наша родина — Истмирра! — кричали они. — Вернем Рувир! Вернемся домой! Да здравствует власть царя! Да здравствует светское общество! Жизнь по законам государства, а не храма!» И чем больше лозунгов раздавалось в поддержку светской власти, тем больше накалялась обстановка. Сначала храмовая стража просто сопровождала манифестантов на довольно почтительном расстоянии от них, потом, когда несколько людей решили пройти сквозь ряды стражей в обратную сторону, они встретили сопротивление. Начались потасовки между поклонниками власти религиозной и светской. Но если люди между собой по большей части выясняли отношения словами, то есть просто спорили, то стражники храма сразу схватились за оружие, нескольких человек они ранили, двоих тяжело. В ответ шедшая впереди толпа начала волноваться как море в непогоду. Кто-то с криками пытался убежать, кто-то рвался остановить стражей храма, а несколько десятков человек вооружились камнями и всем, что завалялось на дорогах и во дворах, и направились к храму. Ближе всех находился храм Первого Слова Всеблагого и Великого Алина. Подоспевшая к месту стычек городская стража, пытались разнять митингующих и стражу храма, или хотя бы уговорить последних не применять оружие. Однако кровь, крики, давление толпы, страх и агрессия, царящая здесь, давно преградили путь здравомыслию и великодушию. Слово за слово, и городская стража сцепилась с храмовой. Кто мог разнять представителей служб правопорядка в городе, было непонятно.

Когда Лиан появился в коридоре хозяйственного корпуса, тот стражник, что узнал Анну и Драгомира, радостно кинулся к нему.

— Господин мэр, вы спаслись?!

— От чего? — строго спросил Лиан, готовому только что не броситься ему на шею парню.

— Но ведь вас захватили в плен приспешники Алины!.. — неуверенно протянул стражник.

— Что за чушь! Кто-нибудь еще из городской стражи здесь есть?

— Да, человек десять, все ищут вас.

— Я уже нашелся. Собери всех, нужно восстановить порядок в городе.

Лиан вышел на улицу, было уже почти десять вечера, стояла прекрасная погода, абсолютно омраченная доносящимися сюда криками. Заметив мэра, несколько стражников сразу подбежали к нему, старший из них доложил.

— Только что нам сообщили, что глава храма Истории объявила себя госпожой настоятельницей Рувира, ее стража арестовывает всех, кто поддерживает приспешников Алины.

— И как же она определяет причастность каждого встречного?

— Не совсем понятно, чем она руководствуется, но уже точно не один десяток людей задержан, в основном это люди Горация Фана. Сам Гораций ранен и схвачен стражей храма. Толпа людей направилась к храму Первого слова, но точной информации, что за чем следовало, нет. Точно, что люди вооружены, кто чем.

— Кошмар! Немедленно везите меня в храм Истории. Соберите всех, кто остался в библиотеке и пусть они следуют за нами.

— Да, господин мэр! — отчеканил стражник, и, отдав короткий приказ позвать сюда тех, кто остался в библиотеке, уточнил. — На улицах опасно. Может, вам лучше подождать здесь, пока мы вернемся с отрядом.

— Вас вполне достаточно, и не стоит привлекать к себе внимание.

Тем временем стражники, которые еще проводили допросы, вышли на улицу, и Лиан направился к своему экипажу. Едва они отъехали от библиотеки, как им сразу стали попадаться бегущие кто куда люди. Некоторые были ранены.

— Едем мимо храма Первого Слова! — скорректировал путь Лиан.

— Да, господин мэр!

Чем ближе к мосту, тем больше людей попадалось и все больше их бежало по направлению к храму Первого Слова. В руках люди несли камни, палки, кто-то бежал с ножом в руках, похоже, это были не только сторонники Горация Фана. Крики нарастали, экипаж с трудом пробивался сквозь толпу, дорогу буквально расчищали конные стражники. В какой-то момент Лиан зажмурился от вспышки, которая проникла даже сквозь стены закрытого экипажа. Карету резко накренило в сторону, а ослепленный кучер едва не свалился.

— Что это?! — испуганно завопил тот самый парень, которого Лиан вынужден был посадить в карету — он прибежал в библиотеку, а не прибыл верхом.

— Это магия, — спокойно ответил ему Лиан.

— Что?!

— Магия, — повторил Лиан, скорее, самому себе, чем до смерти перепуганному стражнику.

Выглянув на улицу, Лиан спросил кучера, в порядке ли тот, получив положительный ответ, он стал вглядываться вперед. Когда через минуту они подъехали к площади, то увидели полулежащего в центре служителя храма, судя по отличительным знакам, двум золотым веточкам хвои на эполетах длинных одеяний, это был сам настоятель. Люди отошли от мужчины на почтительное расстояние, никто не решался подойти к нему. Проехать туда было невозможно, и, если бы не мост, на котором остановился экипаж, Лиан вообще бы ничего не увидел. Решительно и смело открыв дверь, он спрыгнул на мощеный камень.

— Соберите всю нашу стражу, живей! — скомандовал он.

— Да, господин мэр!

Кто-то услышал, кто-то увидел, но все стали оборачиваться.

— Это мэр! Мэр города!

Ему без всякого приказа освободили дорогу и пропустили на площадь перед храмом, где все еще ничего не понимающий настоятель, облокотясь о правый локоть, полулежал на земле. Увидев мэра, он, бледный, потряхиваемый нервной дрожью, затравленно воскликнул.

Перейти на страницу:

Шихматова Елена читать все книги автора по порядку

Шихматова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда о Чудограде. Книга первая Властитель магии. Часть первая Рувир (СИ), автор: Шихматова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*