Превосходство (СИ) - Полев Сергей (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT) 📗
Стук её сердца был слышен даже в приближающемся Мирантале. И слепому было видно, что девушка нервничает, как никогда прежде. Иоанн просто не мог терпеть и желал, как можно скорее услышать кульминацию — причину всех её действий.
— На самом интересном месте решила закончить рассказ? — довольно грубо произнёс Иоанн.
— Пусть это останется моим маленьким секретом, хотя бы на какое-то время. — К её глазам подступили слёзы, а голос стал более низким. — Я просто хочу быть рядом, разве это сложно для тебя? Обещаю, что не буду мешаться под ногами…
— Просто ты так и не ответила на мой вопрос, а лишь рассказала о своей жизни, — голосом он попытался замаскировать недовольство под любопытство.
— Обещаю, что расскажу тебе всё, когда придёт время.
Она нежным поцелуем оставила маленький мокрый след на его щеке, затем крепко обняла и спряталась позади накаченное спины.
— То есть до этого времени, ты будешь меня преследовать? — в этот раз он не смог сдержать недовольство.
— Преследовать?! — гневно спросила Габриэлла. — Ты без меня даже фермеров одолеть не смог. Считай, что я — твой бесценный компаньон, без которого ты не сможешь выполнить большинство заданий.
— Как-то же справлялся до этого.
Иоанн не нашёл друг слов в своё оправдание и решил перейти в нападение.
— Неблагодарный кус… — из её уст то и дело пыталась вырваться нецензурная брать, однако она смогла сдержаться и не перейти на личности.
— В любом случае, спасибо. Вряд ли без тебя я смогу поймать этого Эмилириона.
Гордыня была побеждена, и он отпустил. Конечно, Иоанн мог ещё долго спорить с Габриэллой, и главным аргументом стало бы наличие других антимагов в Ордене, но ему было не по себе после рассказа о её прошлом. Что бы она не задумала, стоило отдать ей должное за старания. Да и пользы от нее было больше, чем убытков.
— Вот и всё! — отрезала Габриэлла. — И спать мы будем вместе, хочешь ты этого или нет!
Иоанн тактично промолчал, не желая участвовать в конфликте, в котором он потерпел поражение. Конечно, тереться гениталиями, лёжа в одной постели, ему всё ещё не хотелось, однако чувство вины уже пробило трещину в его панцире принципиальности. Вины за то, что он обращался с девушкой, посветившей всю жизнь сближению с ним, как с надоедливой собачкой, от которой нужно поскорей избавиться.
На подъезде к внешним стенам города, Иоанна с головой окатил шум воцарившейся паники: жители собирались покинуть Миранталь, продав при этом всё, что не могли унести с собой. Оптимистично настроенных покупателей практически не нашлось, поэтому большинство продавцов оказались не у дел.
Внутри города творился настоящий хаос, альсиды то и дело бросались под копыта Черныша. Иоанну пришлось свернуть с Дороги Жизни в проулок, в надежде найти более спокойный путь.
В переулках многие наглухо заколачивали свои дома и витрины магазинов, казалось, что жизнь в Мирантале останавливается и вряд ли начнётся снова. Даже если альсиды смогут защитить город, разрушения, наверняка, будут катастрофическими и мало кто захочется вернуться.
Иоанн, виляя зигзагами промеж узких улиц, с трудом выбирал нужное направление. Ему повезло, что замок короля находился высоко на пригорке, и если всегда идти в гору, то неизбежно окажешься у внутренних стен города.
Ближе к замку находились богатые районы, в которых на фоне остального города царило спокойствие. Здесь Иоанн без труда смог разогнать коня до приемлемой скорости и добраться до внутренних ворот засветло.
Стражники не желали ничего слушать про важность их с Габриэллой миссии и отказались пускать магистров во двор замка. Другого пути не было, Иоанну пришлось воспользоваться магией и убедить их изменить своё решение.
Они въехали на территорию замка через северные ворота. Сразу за стенами простирался диковинный сад, засаженный всеми видами деревьев и кустарников, которые только встречались на континенте. Вокруг слышались далёкие звуки города, а внутренний двор словно находился где-то в другом мире. Никаких намёков на военное положение и близко не было.
— Не похоже, что король готов к войне, — резонно заявила Габриэлла.
— Он тупой, бессмертный кусок мяса, которым мы иногда пользуемся, — с усмешкой произнёс Иоанн.
— Я слышала, что ему больше четырёх ста лет, но думала, что это всё байки. Он и правда бессмертный? — спросила она.
— Не могу рассказать тебе всех подробностей, но да, он бессмертный, и мы ему в этом помогли.
Иоанн был крайне недоволен тем, что не он — перспективный магистр, а какой-то болван получил бессмертие. Однако пройти через процедуру отбора удалось только Эйроку. А она была далеко не из приятных. Даже испытание травами, проводимое в Каэр Морхене, показалось бы слегка дискомфортным времяпрепровождением, в сравнении с ней.
— Я бы не хотела быть бессмертной, — вдруг сказала Габриэлла.
— Почему же? Что может быть лучше, чем жить вечно?
Она прислонилась щекой к его спине, пощупала выпирающие из-под жакета грудные мышцы и ответила:
— Не желаю смотреть, как умирают те, кто мне дорог.
— Ясно. У меня с этим нет проблем, — сухо и безэмоционально произнес он.
— Бесчувственный ты чурбан! — подытожила Габриэлла.
Они добрались до входа в замок и вошли внутрь. Иоанн «попросил» гвардейца присмотреть за Чернышом — никто не мог противиться воле Ордена.
К королю их пустили не сразу, пришлось сидеть в коридоре и дожидаться пока закончится военный совет. Хотя военный совет — это слишком громкое называние, из кабинета короля доносились лишь ругательства, в которых и близко не было намёков на тактику и стратегию. Эйрок не понимал, почему его командиры не могут победить ни в одном сражении. А аргументированные доводы его абсолютно не волновали, ему требовалась лишь победа.
Примерно через пол часа совет закончился, и трое полководцев покинули кабинет. Иоанн узнал только Яферита, наиболее эмоционально разбитого. Выглядел он так, словно был готов выкинуть короля из окна, дабы появился хоть один шанс на достойное сражение. В тактике Эйрока: «победить неважно как» существовала парочка небольших пробелов, связанных с десятикратным численным преимуществом врага.
Магистры успели войти в закрывающуюся дверь.
— Добрый вечер, Ваше величество, — произнёс Иоанн.
Оба магистра поклонились.
— Какие люди! — Эйрок уселся на вымощенное золотом массивное кресло, стоящее во главе стола, на которой была изображена карта материка. — Я как раз хотел спросить кое-что…
Иоанн увидел, что король с подозрением смотрит на Габриэллу и решил развеять его сомнения:
— Это — Габриэлла, она тоже магистр. Новенькая в наших делах, конечно, но сейчас не об этом. Ей можно верить.
— Ладно. — Король откинулся на спинку кресла. — Когда прибудет помощь Ордена? Мои долбаные генералы ничего не могут сделать без нормальной магии!
Эйрок морщился и скалил зубы, смотря на карту с красными, желтыми и зелёными фигурками. Красных было значительно больше, как и войск в армии Протектора. У границы Лифелии стоял ряд желтых фигурок, символизирующих эрифийцев.
— Лаборатории пока ничего не угрожает, у нас есть более важная задача, — сухо ответил Иоанн.
— И чем я потом править буду, пепелищем? — огрызнулся Эйрок.
— Сбросишь шкуру и отправишься к собратьям.
Иоанн более не скрывал отвращения к собеседнику и перешёл в открытую конфронтацию.
— Шутки шутить вздумал, щегол? — король вскочил на ноги.
— Успокойся! — Иоанн повысил голос. — Сначала найдём этого Эмилириона, а потом поговорим о помощи. Что там со свидетелем?
— В темницу отправил её. — Эйрок немного успокоился. Голос его стал тише, а сам он сел обратно в кресло. — Тут ещё кое-что произошло.
— Надеюсь, это связана с нашим беглецом? Если да, то я слушаю.
— За день до того, как он сбежал с поля боя, мои ребята поймали его бабу, — начал король. — Я попытался её допросить, но эта сука поджарила меня и сбежала!
— Ну что ты за… — Иоанн перешёл на личности. — Ну допустим она маг огня, как она умудрилась сбежать-то?