Obscure (СИ) - "So..The End" (книги бесплатно без онлайн .TXT) 📗
— О, — не оценил анекдот Невилл. Впрочем, как и все нормальные люди.
— Приехали, — успокоившись, еле вымолвил таксист.
А приехали мы в охотничий магазин. Таких в Лондоне весьма мало. Очень мало. Как известно, Великобритания не самая лояльная к вооружению страна. Даже полицейские редко носят оружие. Тем более боевое. Хотя, если постараться, что-то мне подсказывает, можно и танк достать. Блин, я же забыла, что мы в Англии, значит танк не особо у нас на ходу, зато военный корабль, наверняка, в каждом прудике можно найти.
— Эл, зачем мы здесь?
— Мне нужно оружие. Вот мы и выставим этот магазинчик. Благодаря твоей магии, думаю, всё пройдет гладко.
— Выставим?! — начал волноваться парень. — Что это значит?! — юный мистер Лонгботтом совсем выбился из колеи последние полтора часа.
— Пошли. Узнаешь.
Как и предполагалось, магазин был защищен вполне достойно: двойная металлическая дверь, решетки на окнах и стеллажах с винтовками, сигнализация и камеры. За прилавком стояли двое: старик и молодой крепкого телосложения мужчина. Наверно военный или полицейский, судя по смирной стойке и жесткому взгляду.
— Добрый день, молодые люди, — поприветствовал нас старик.
— Здравствуйте, — подошла я к нему.
— С чем пожаловали?
— Мы с моим братом хотим купить для нашего старика подарок.
«Брат» был немного в шоке от моего заявления.
— Это чудесно, но без бумаг мы не продаем.
— О, мы знаем. Мы же можем просто осмотреться и потом уже вернуться с разрешением?
— Конечно! Чем увлекается ваш отец? Стендовая стрельба, спортивная или охота? Или что-нибудь более экзотическое?
— Обычная охота.
— А на что? На дичь, рогатых, пушистых или хищников?
— Я… Я не особо разбираюсь в этом. Думаю, нам подойдет что-то компактное и не слишком броское.
— Такс… Посмотрим, пока полистайте вот это — он протянул нам журнальчик и ушел к стеллажам.
— Что мы здесь делаем?! — шепнул мне Невилл.
— Когда этот старик вернется с ружьем, ты его тихо и без шума оглушишь.
— Что?! — на его громкий шепот, подозрительно покосился молодой продавец.
— Ты же хотел кого-нибудь оглушить.
— Но не магглов же!
— Послушай, я — не маг, и мне жизненно необходимо оружие, понимаешь? Если ты не сможешь оглушить их без вреда для них же, то придется мне и не факт, что я останусь цела, не говоря о них.
— Но…
— Ты же хочешь спасти своего друга? — он кивнул. — Просто подумай, что этим ты поможешь в его спасении.
— А что значит, что ты — не маг?
Блин, все ему надо разжевывать. Когда я собиралась объяснить, вернулся старик.
— Вот, Remington 870, один из самых популярных и надежных. Дерево — темный орех, идеальный помповый затвор, — сказал старик, и умело продемонстрировал нам механизм перезарядки.
— Можно? — попросила я лично оценить сие чудо.
— У вас рука не заболит?
— Ах, это… Хочу просто оценить вес.
— Ладно, — протянул он оружие.
— Тяжеловат, — призналась я. — Хотя, держать одной рукой ружье не самая умная мысль.
— Тяжесть это хорошо, тяжесть это надежность, — рекламировал старик.
— Ага, если и не выстрелит, то всегда можно дать им по башке бедной зверюшки.
— Ну, такое отношение к такому ружью это кощунство, — улыбнулся он.
— А есть более легкий вариант? Понимаете, старик у нас не в самом молодом возрасте.
Когда он отвернулся, я подала знак Невиллу. Он всячески отпирался, я уже думала, что он ничего не сделает, и полезла себе в карман.
— Petrificus Totalus, — тихо произнес Невилл и незаметно взмахнул палочкой.
Продавец камнем рухнул на пол. Его коллеги не было рядом, он чем-то занимался в другом зале магазина.
— Сэр, что с вами, сэр?! Помогите! — начала я копошиться и звать молодого.
К старику тут же прибежал его помощник. Он сразу бросился к лежащему на полу человеку. Его Невилл поразил заклинанием без долгих колебаний. Пока он стоял, не веря в произошедшее, я несколько секунд стояла и смотрела на два лежащих тела. Убедившись, что они не встанут, перепрыгнула через прилавок.
— Сумку!
В небольшой рюкзак поместилась вся моя рука. Внутри рюкзака можно было, наверное, боинг вместить. Набрав в него все коробки с патронами и сам Remington 870, пошла дальше. Из приоткрытого стариком стеллажа выхватила еще одну винтовку. Благо в его волшебной сумке без труда поместилось все наше добро и самое главное — не чувствовался вес. Взяв то, зачем я пришла, мигом рванула на выход. Я и не предполагала, что с помощью магии провернуть это дело, будет таким плевым делом. Хм, интересно, а если замахнуться на банк? Ну, чисто ради научного интереса, естественно.
***
В бар мы пришли где-то к вечеру. После происшествия в магазине Невилл был сам не свой. Он не проронил ни единого слова за весь путь до бара. Выйдя из камина, и опустошив содержимое своей сумки на стол моими вещами, ну не моими, а тех оглушенных, он поплелся в подвал, отдавать ингредиенты зельеварам. Наши зельевары сидели там весь день. Поэтому в баре был только Аберфорт. Кто-то же должен был работать. Хотя, клиентов так и не прибавилось, а наоборот их вовсе не было.
Ружья выглядели весьма солидно. Положив их по порядку рядом с коробками патронов, я читала надписи на коробках. Я понятия не имела, какой калибр у этих стволов. Помимо того самого Remington’a я схватила ту, что попалась под руку. Итого двадцать четыре коробок по двенадцать патронов в каждом и два ружья. Неплохой, однако, улов. Осталось научиться все это дело применять на практике.
— Откуда вы это взяли?! — вернулся в хозяйственную подсобку Аберфорт.
— Из магазина.
— Что-то я сомневаюсь, — бросил он, но не стал докапываться и прошел дальше к своему любимому креслу.
— Зелье будет готово только через неделю!
— Это же хорошо, Гермиона, обычно нужно куда больше времени… — доносился разговор со стороны подвала.
— Я знаю, но я думала, что ингредиенты из аптеки уже будут готовыми. И зелье удастся приготовить быстро!
— Извини.
— Прости, ты не виноват, Невилл.
— Эл? — вышли к нам ребята без Драко. Кстати, где он? Да, неважно. Вид у девушки был уставший.
— Что?
— Что это?
— Мои волшебные палочки, — повертела я в руках патроны.
Она просто мотнула копной каштановых волос, недобро покосившись на оружия.
— Фред с Джорджем будут?
— Они придут после закрытия магазина, — ответил Лонгботтом.
— Что ж, — тяжело вздохнула Гермиона. — Осталось пойти и осмотреть место, пока готовится зелье.
***
Через неделю настал день «Х». За эти дни мы как смогли прошлись по зданиям департамента, но без пропускных далеко не зашли. Поэтому на нижние уровни катакомб мы шли вслепую. Все знали, что «план» далек от идеала, и провал означал верный пиздец, но деваться было некуда — все уже готово настолько, насколько это возможно.
Утро этого дня уже не сулило ничего хорошего — шел обильный дождь.
— Ну, готовы к акту немотивированного насилия? — Глянула я на всех собравшихся. Я, близнецы, Невилл и старик выступали в роли отвлекающего маневра, если Драко под видом дознавателя и Гермиона под видом одного из егерей не смогут попасть в нужное место.
Я почему-то была уверена, что план точно не пойдет как надо.
— Невилл, хватит уже теребить несчастную монету. Все знают, что делать?!
Я получила в ответ пару коротких кивков.
— Хорошо, заходим по очереди.
— Не верю я Малфою, — ответил высокий и с ним согласились все остальные кроме Аберфорта. Он вообще выглядел угрюмее, чем обычно, а это, знаете ли, не так просто. — Нужно было мне пойти с Гермионой.
Хм… Неужто все просрано, даже не начавшись? Промелькнула у меня толика паники, глядя на спортивную сумку с патронами и ружьями. Время тянулось невыносимо медленно, а люди двигались, словно в замедленной съемке. Проходя через массивную каменную арку с выгравированными на ней буквами: «Сила Магии в Чистоте», я не осознавала, что нас ждало за стенами.