Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игры Боэтии (СИ) - Старк Джерри (книги без сокращений .TXT) 📗

Игры Боэтии (СИ) - Старк Джерри (книги без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игры Боэтии (СИ) - Старк Джерри (книги без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Беглецы миновали зал с толстыми приземистыми колоннами, взбежали по полуразрушенной каменной лестнице, где Тони споткнулся и едва не загремел вниз, пересчитав ребрами ступеньки. Кто-то успел поймать его за отворот куртки и рывком поставил на ноги. Впереди образовалась заминка, гро-Харр сцепился с кем-то — Тони разглядел только быстро перемещающийся силуэт высокого человека не то мера, ловко и умело отражающего размашистые удары орочьей секиры. Соударяющиеся лезвия коротко и пронзительно звякали, словно вскрикивая от боли. Показалось или нет, что гро-Харр пошатнулся и отступил под яростным натиском противника?

Подгорный мир качнулся и снова вздохнул. Пол вынырнул из-под ног. Тони словно ударили с размаху в спину великанским кулаком. Он потерял равновесие, замахал руками и неловко упал. Рядом с ним грохнулся и раскололся на части резной камень, только что украшавший потолок. Светящийся шнур с ослепительной вспышкой оборвался, Тони зажмурился – но на внутренней стороне век отчетливо проступали окаймленные белой каймой силуэты. Землю скручивали судороги. Вокруг зловеще, угрожающе шелестело, грохотало, перекатывалось, скрежетало, угрожая поглотить забравшихся в его утробу людей. Звук нарастал, заполняя пространство, оглушая и пытаясь разорвать череп изнутри.

Тони ужасно хотелось потерять сознание, но рассудок сопротивлялся, не желая никуда уходить. Охотник за сокровищами распростерся на полу, закрываясь руками и молясь богам удачи о том, чтобы случайный камень не рухнул ему прямо на голову.

Время шло. Пещеры успокоились. Повсюду клубилась мелкая пыль, забиваясь в рот и нос. Сквозь мутную взвесь слабо пробивался тусклый отсвет уцелевших светильников. Не удержавшись, Тони сдавленно раскашлялся. Поблизости со стоном заворочался кто-то упавший, приподнимаясь на локтях и тряся головой. Кажется, это гро-Харр, ставший из большого и зеленокожего орсимера жутким неведомым созданием, с ног до головы покрытым белесой пылью. Прочихавшись, орк неуверенно позвал:

— Тони? Остроухий? Эй, парни, кто-нибудь жив?..

— Я здесь, — осипший голос принадлежал Николетте. Пошатываясь, редгардка с кряхтением и оханьем встала, мертвой хваткой вцепившись в угловатый выступ жестяной трубы, а другой рукой держась за голову. Попытка Тони повторить ее достижение завершилась очередным падением и головокружением. К тому же его изрядно подташнивало. Поразмыслив, охотник за сокровищами мудро решил сперва сесть, привалившись к стене, а потом уже отважиться на героический подвиг вставания в полный рост.

— Остроухий! – повторил Халаг уже громче и настойчивей. – Ты сдох, что ли?..

— Не дождешься, — про себя Тони мрачно позавидовал альтмерской способности быстро приходить в себя после любого потрясения. Рингилл не шатался, точно сосна под ураганом и не утратил здравости рассудка. Первым делом он запустил к потолку яркий комок бледно-лилового пламени, в отсветах которого живые пугающе смахивали на мертвецов, но который излучал достаточно света, чтобы оглядеться вокруг и оценить размер разрушений.

Шагах в десяти поодаль, за возвышением в три ступеньки, слабо пошевеливалось чье-то распростертое на спине тело. Еще толком не очухавшись, неизвестный потянулся за отлетевшим в сторону боевым молотом с короткой рукоятью. Гро-Харр предусмотрительно отпихнул молот ногой подальше, что вызвало у поверженного тела глухое, звериное рычание. Неизвестный поднялся, торопливо отряхиваясь от вездесущей пыли – и оказался молодым нордом крупного сложения, лохматым и с чрезвычайно раздраженной физиономией. Бросив взгляд по сторонам, норд одним тягучим движением вскинулся на ноги, готовый разить врагов налево и направо. Тони очень захотелось спрятаться куда-нибудь, но тут Халаг потрясенно рявкнул:

— Тор? Тор Медвежий Коготь? Дружище, тебя-то какими ветрами занесло в эти крысиные норы?..

Норд с недоверчивым изумлением уставился на измазанного каменной крошкой орка. Тот встряхнулся, смахнул с лица слой пыли:

— Я Халаг. Халаг гро-Харр, не признал, что ли? Младший легат Восьмого легиона, осада Имперского города, ты ж тогда был у меня десятником! И с той поры почти не изменился! Тебе что, память отшибло?.. – орсимер двинулся вперед с явным намерением от души облапить столь удивительно встреченного сослуживца, совершив весь положенный ритуал приветствия, с могучими ударами по спине и плечам и громогласными восклицаниями «А помнишь?..» От объятий норд уклонился, однако на его грубовато-красивой физиономии мелькнула быстрая, светлая улыбка, и он протянул Халагу руку.

— Узнал! – искренне возликовал Халаг и повернулся к остальным, осторожно подтягивавшимся ближе: — Слушайте, это же Тор. Отличный парень, хотя и норд. Тор, молви хоть слово! Да не хватайся ты за свой молоток, вся эта орава со мной.

Тор приоткрыл рот. Шумно сглотнул. Поднял левую руку и наискось провел двумя сложенными пальцами по губам, а затем приложил раскрытую ладонь к горлу.

— Не понял, — озадаченно нахмурился гро-Харр.

— Мне кажется, твой друг пытается донести до тебя простую мысль – он не может говорить, — предположила Николетта.

— С какой стати? – вытаращился орк. – Я три года бок о бок прослужил с этим парнем, и каждый день отлично слышал, как он орет: «Стройсь, товсь и к бою!» Тор, да что с тобой стряслось?

— Я бы озадачился другим вопросом – какого ляда стряслось с пещерами? – Тони наконец перебрался из сидячего положения в стоячее, и огляделся. Пыль рассеялась и улеглась. Стало отчетливо видно, что коридор, через который они вбежали в зал, накрепко закупорен грудой обвалившихся с потолка и стен камней. Из переломившейся железной трубы с шумом выплескивался широкий поток воды, быстро растекающейся по залу. Тони переступил с ноги на ногу, и под подошвами захлюпало. — Не хотелось бы утонуть, находясь под землей…

Оглядев пеструю компанию и приняв какое-то решение, Тор махнул рукой, призывая всех следовать за ним, и решительно зашагал прочь.

— Это все Незаметный со своими идеями, — вполголоса говорила Николетта, пока они перебирались через очередной завал и шлепали по медленно, но неуклонно прибывающей воде. Созданный альтмером огонек плыл над их головами, освещая путь. – Он был одержим мыслями о защите Черного Предела. Пытался предусмотреть любые неожиданности. На случай вероятного нападения сверху он планировал открыть шлюзы в старой насосной станции и частично затопить пещеры, чтобы загнать нападающих в тупиковые ответвления и перебить там. Может, Незаметный сумел добраться туда и привел свой замысел в исполнение. Не знаю, — женщина устало провела рукой по испачканному лицу. – Я вообще не представляю, что теперь делать…

— Выбираться наверх? – немедля предложил Тони.

— Хорошо бы, да только как?

Тор, остановившись, повернулся к орку и совершил ладонями несколько быстрых, рубленых движений. Поглядел с надеждой, но Халаг только поскреб в затылке:

— Э-э?

— Если не ошибаюсь, это система условных знаков, принятых в пехотных частях Имперской армии, — с невыразимым ехидством в голосе подсказал Рингилл. – Твой друг говорит, чтобы все шли за ним и не отставали.

— Просто я давно в отставке и… несколько подзабыл все эти армейские штучки, — выкрутился Халаг. – А объяснить, почему ему вперлось играть в молчанку, он не может?

Снова быстрый танец ладоней и движущихся пальцев. Теперь пришла очередь Рингилла озадаченно хмуриться:

— Не уверен, что в точности все понимаю… Он говорит, это неважно. Не имеет значения. Его друг… или командир, или брат, сказал, так было надо. Сейчас главное – выбраться.

— Точно, был у него братец, — припомнил гро-Харр. – Такой болтливый и смазливый задохлик, начинающий чародей. Я его видел пару раз, когда он приезжал проведать старшенького. Парни еще ржали украдкой, мол, норды как-то странно понимают братскую любовь – потому как эти двое сразу бросались искать местечка, где бы уединиться… Ой! – орк не успел увернуться от меткого и крепкого тычка под ребра. – Чего сразу меня-то пинать? Все это видели, все знали. Никто же не лез к вам с советами!..

Перейти на страницу:

Старк Джерри читать все книги автора по порядку

Старк Джерри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игры Боэтии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Игры Боэтии (СИ), автор: Старк Джерри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*