Дьявольский кредит (СИ) - Алимов Алексей Сергеевич (читать книгу онлайн бесплатно без txt) 📗
Прошло ещё примерно два часа (от скуки и безысходности перерождённый считал секунды) перед тем, как в кузницу зашли кузнец с подмастерьем. Это был бородатый мужик в возрасте, одетый в кузнечный фартук и простую суконную одежду, и совсем молодой паренёк, видимо подмастерье, юлой крутившийся вокруг него и шнырявший по всей кузне так, что у северянина зарябило в глазах. Подготовив мастеру рабочее место, малец взял двумя руками здоровенный топор и, чуть согнувшись под его весом, засеменил в сторону прикованного к стене пленника. Хротгар испытал леденящий душу ужас, когда этот бойкий мальчонка без каких-либо признаков эмоций на лице замахнулся топором. Один взмах, сопроводившийся приступом острой боли, и парнишка уже отстёгивал от стены отделённую от тела ногу. Хротгар, потеряв всякую способность чувствовать хоть что-то, стеклянным бессмысленным взглядом смотрел, как он несёт его конечность к горну.
Примерно час бесшумной работы молотом спустя, кузнец поднял с наковальни большой двуручный меч. Из второй ноги получились латные поножи, из правой руки — наручи, из левой руки, последней остававшейся конечности, после отделения которой, туловище с головой северянина, ничем более не удерживаемые на стене, упали на пол, вышли ножны для меча. Если бы это не были частички его собственной души, с потерей каждой из которых Андрей терял кусочек себя, он бы даже мог восхититься мастерством местного кузнеца — предметы получились загляденье. Когда же малец поднял с пола его туловище, увенчанное головой, в душе будущего материала что-то, наконец, шевельнулось и раздался оглушительно-пронзительный вопль:
— НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!!!!!!!
В этот момент Хротгар открыл глаза в собственной кровати, тут же вскочив, как ужаленный и, осмотрев своё тело и убедившись в наличии всех конечностей, понял, что цвета вернулись. С недоверием пощупав ноги и руки, он осознал, что вновь чувствует тело.
«Неужели артефакт воскрешения, наконец, сработал?» — осенило его, а в следующий миг резкой вспышкой в сознание влетела мысль: — «А друзья, Лирдэйл, что с ними? Я же не успел передать сообщение Ирналу!» — при этой мысли он вздрогнул и, не одеваясь, как был, голышом рванул в сторону двери.
— Милый, ты куда? — раздался красивый и немного испуганный женский голос из-за спины.
Ошалев на несколько мгновений, северянин медленно обернулся и посмотрел на кровать округлившимися глазами.
— Что случилось? Тебе кошмар приснился? — С участием спросила симпатичная блондинка с весьма аппетитной фигурой, безо всякого стеснения сидевшая на кровати, и, даже не думая прикрываться, красовавшаяся своими прелестями перед глазами.
И тут в голове замкнуло и Фёдд вспомнил в девушке вчерашнюю подавальщицу из таверны. Если она здесь и живая, значит, случившееся действительно не более, чем кошмарный сон. Вздохнув с облегчением, постепенно восстанавливая дыхание, он, вытирая холодный пот со лба, ответил:
— Да… Кажется, да. Это был кошмар. До сих пор перед глазами, как наяву стоит. — Признался он, изнутри его до сих пор колотило, не желая отпускать. Сердце билось настолько сильно и часто, что он даже не сосредотачиваясь слышал его стук, отдающийся в ушах.
— Иди сюда, кажется я знаю, как помочь тебе по-быстрее его забыть! — Ласково и чуть игриво ответила Эри (он вспомнил, что именно так её звали), за руку затаскивая его обратно в постель.
Стоило ему забраться под одеяло, она поцеловала его сначала в губы, потом спустившись к шее. В следующий миг она перекинула через него ногу, оседлав верхом. Затем она приподнялась, легонько оперевшись ему руками на грудь, и впустила его в себя. Через полминуты Хротгар ощутил, как липкий ужас ночного кошмара начинает потихоньку размываться, через час он уже растворился без следа, а через два северянин был так поглощён постельными играми с Эри, что забыл обо всём. К утру он с умиротворённой улыбкой тихонько посапывал, нежно обняв рукой девушку.
Глава 15 Страх темноты
Fear of the dark, fear of the dark.
I have a constant fear that someone's always near. [3]
Очнувшись утром, северянин не нащупал Эри рядом с собой, о ночной близости напомнила лишь смятая на её месте простынь. «Видать, работать ушла.» — подумал он. Хоть приятная и расслабляющая терапия в её исполнении и помогла забыться от кошмара и уснуть, но до сих пор, когда в памяти всплывали уже не столь яркие фрагменты увиденного, это вызывало дискомфорт и заставляло поёжится. Удивительно было то, что обычно Андрей вообще не помнил, что ему снилось, сейчас же явившийся ему кошмар запечатлелся в памяти столь отчётливо, что возникали сомнения о том, был ли это вообще сон. Смутное чувство тревоги одолевало его. Быстро одевшись, Хротгар спустился в обеденный зал, и тревога практически исчезла — он увидел весь свой отряд, включая Лирдэйл, в сборе за столом. Правда, отсутствовал Харальд, но стоило тревоге вновь зародиться, она была развеяна окликом со спины:
— Доброго утра, дружище, ты проходить будешь, или так и собрался стоять? — Оглянувшись на саркастическое обращение друга, Фёдд увидел его в обнимку сразу с двумя девушками и с улыбкой мартовского кота на лице.
— Да нет, просто удивился, не увидев тебя за общим столом, но теперь мне всё ясно! — Улыбнулся и подмигнул он Харальду, проходя в зал, друг же шлёпнув девушек по мягким местам, что ознаменовалось игривым ойканьем с их стороны, пропустил их вперёд себя в зал и проследовал за ним. Девушки направились к выходу, а перед тем, как скрыться за дверью, развернули головы к отрядному ловеласу и одна подмигнула, а вторая отправила воздушный поцелуй.
— А что, девки тут ладные, правда, Гъен? — шёпотом спросил соратник у лидера, лукаво подмигивая по дороге к столу. Очевидно, он намекал на Эри. И, не ожидая ответа, обогнал его, ловким движением впрыгнул за стол и сразу принялся уплетать тыквенную кашу с беконом за обе щёки. Командир же лишь улыбнулся, радуясь, что пережитый ночью ужас оказался лишь сном. Впрочем, подходя к столу он уже был полностью серьёзен. Хоть это и были игры подсознания или, как принято говорить на земле, посттравматический шок, однако, в плане ночной защиты во время сна стоило срочно что-то предпринимать. В принципе, нужно было как можно скорее проводить магическую инициацию отряда, благо, они уже были в столице, но перед этим нужно было кое-что ещё сделать.
С этими мыслями Хротгар приземлился за стол, подвинул к себе тарелку и принялся со скоростью водяной мельницы транспортировать свою порцию тыквенной каши в направлении желудка. Отличной тыквенной каши, кстати. Андрей вспомнил, как в детстве летом бабушка делала тыквенную кашу из своего урожая и, как не прискорбно, её стряпня проигрывала творчеству местного кухаря. Да и аппетит был волчий после всех ночных моральных терзаний и последующих физических упражнений.
Ели молча, он лишь пожелал доброго утра соратникам, после этого все смотрели в свои тарелки и рта никто больше не открывал. Несмотря на поглощённость своими думами, северянин не мог не обратить внимания на то, что Лирдэйл исподтишка смотрит на него странным взглядом, когда думает, что он не видит. По всем признакам — ревность, вот только с какого перепугу, между ними же ещё ничего не было. Видать, до этого отсутствие полового интереса она лишь умело разыгрывала. Ну что ж, может, ещё и выйдет чего.
После сытного завтрака всем отрядом направились в имение лорда. Наконец, отойдя от городских стен, когда жилые дома стали попадаться реже, Хротгар решился. Коснувшись рукой плеча рыжей магички, кивнул головой и, сразу замедлив ход, шагов на двадцать отстал от отряда. Лирдэйл, видимо, заинтересовавшись, последовала его примеру и, развернув к нему голову, вопросительно посмотрела, а секундой позже произнесла деланно холодным тоном:
— Если собрался объясняться по поводу своих ночных похождений, то забудь — мне плевать.