Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время рокировок (СИ) - Васильев Андрей (первая книга TXT) 📗

Время рокировок (СИ) - Васильев Андрей (первая книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время рокировок (СИ) - Васильев Андрей (первая книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И одна из них ждет нас уже завтра. Точнее — уже сегодня.

Глава двенадцатая

Солнце только-только показалось из-за дальней горы, которая виднелась на горизонте, а мы уже находились на «Васильке».

Если честно — момент был волнительный. В топке гудели пожираемые пламенем дрова, волна плескала о борт суденышка, а Одессит, непривычно серьезный, поправлял свою фуражку.

— Чего ждем? — возмутилась стоявшая рядом со мной Настя и нахмурила брови. — Капитан, давай, не томи.

Она, Фрэн, Голд, Милена, Джебе, Фира, Азиз и я стали первыми пассажирами корабля. Остальные отправились на лодку и плот, причем Марика и Ювелир в качестве капитанов, если можно так это назвать. Вообще на корабль хотели попасть все, но он был изрядно загружен нашими покупками, потому решили не рисковать.

— Пары развожу, — важно ответил ей Одессит и потянул шнурок, раздался пронзительный гудок. — Ну, с богом! Азиз, якорь поднимай!

Зимбабвиец кивнул и закрутил ручку какой-то ржавой штуковины, вытянул цепь с якорем из воды, после втащил его на борт и аккуратно положил на носу корабля.

Одессит дернул какой-то рычаг, «Василек» еле заметно качнулся, за кормой заплескало, и мы плавно отвалили от причала.

— Ка-а-а-айф! — завизжала Настя, радуясь, как ребенок.

Труба пыхнула, выбросив вверх столб дыма, Одессит снова огласил окрестности пронзительным звуком сирены.

— Это тебе не плот, — громко и с гордостью заявил наш капитан, вертя достаточно массивное рулевое колесо. — Техника! Ну, вперед по малой.

Через пару минут мы выбрались на середину реки, сопровождаемые прощальными напутствиями как торгового люда, который, несмотря на ранний час, уже суетился на главной пристани и с интересом смотрел на наш «Василек», так и болгар, которые пришли нас проводить на свой причал. Ну, оно и понятно — корабли, даже такие как наша посудина, здесь все еще в диковинку. Да и вообще — чего людям рукой не помахать?

Не тише гомонили экипажи плота и лодки, идущих в нашем кильватере. Еще вчера мы привязали достаточно толстые канаты одним концом к «Васильку», другим — к крюку, вбитому в одно из бревен плота и специальному креплению в лодке, так что теперь людям на них можно было не думать о том, чтобы работать веслами. Это было сделано по совету Пенко, мудро изрекшего:

— Зачем силы тратить? Идете-то вверх по течению, так что если веревка длинной будет, то бояться столкновения не надо.

Он же и крюк для плота нам дал — хороший, длинный. Мы бы и сами догадались, но он нас опередил.

«Василек» набрал скорость — не самую большую, но все равно по нашим меркам приличную, и, попыхивая дымком из трубы, начал удаляться от Нового Вавилона.

— А я рада, что мы домой едем, — сообщила всем Настя, устроившаяся на носу «Василька» рядом с пулеметом. — Не понравилось мне в этом городе.

— Чего так? — заинтересовалась Фира, которая под тентом возилась с рацией, щелкая тумблерами на ее корпусе.

— Бегают все, суетятся, о выгоде думают, — сморщила носик Настя. — Будто на том свете этого им мало было. Ведь какой мир вокруг, только посмотри! «Терра Инкогнита», по-другому не скажешь. А они все на старый лад — купи-продай.

— Ну, мы тоже, в каком-то смысле, все время выгоду ищем, — не согласилась с ней Милена. — Это вообще в человеческой природе заложено — выгоду искать.

— Согласна, — покивала Настя. — Согласна. Но мы-то ее по лесам и долам ищем. А эти… Купил, перепродал… Некоторые из них даже за стены города не выходили. Не мое это. А вот так, на корабле, да в хорошей компании — это настоящая жизнь. Криво сказала, но вы ведь меня поняли?

— Как не понять, — отозвалась Фрэн, которая уже что-то чиркала карандашиком в Своде. — И я с тобой полностью согласна. Слушайте, дымок как приятно пахнет, да? Ну, тот, что из трубы.

— Это потому что дрова, — подал голос Одессит, слышавший из своей рубки весь разговор. — Был бы уголь — пах бы по-другому. И еще — были бы вы тогда все черные, как наш Азизка.

С лодки и плота слышались довольные возгласы — народу явно нравилось то, что самим ничего делать не надо, знай себе глазей по сторонам да в реку поплевывай.

— Не расслабляйтесь там, — заорал я, перегибаясь через борт. — По сторонам глядите. И — не спать!

По себе знаю — плеск волны и солнечные блики на ней убаюкивают будь здоров как.

— Во-о-от, — Фира деловито раскладывала на палубе аккумуляторы из переносных переговорных устройств. — Сейчас подзарядим их на солнышке, а потом как следует опробуем. Один нам, один в лодку, один на плот. Частоту проверим, звук и все остальное.

— Да, вопрос, — оживилась Милена. — А на ночевку вставать будем? В смысле — с выходом на берег и все такое? Или прямо на воде заночуем, как утки? Вопрос не праздный — у нас все-таки естественные надобности есть, вам-то хорошо — встали себе спиной к людям, лицом к воде — и все. А нам как?

Настя и Фира одновременно фыркнули — их этот аспект совершенно не беспокоил, стеснительность они утратили давно. Фрэн призадумалась.

И я тоже — вопрос-то хороший. Нет, с точки зрения отправления естественных надобностей он меня не волновал совершенно, не хватало мне только об этом еще думать. А вот с позиции безопасности — это да. На воде — оно поспокойней будет. Одно дело порожняком идти, другое — с добром и кораблем.

— Лучше бы на воде, — присоединился к беседе Голд. — Так оно как-то надежней.

— Все одно придется остановку делать и к берегу приставать, — проорал из-за штурвала Одессит. — До Сватбурга нам топлива может не хватить, загрузили полешек вроде и немало, но машина их жрет будь здоров как. Не знал я, что она такая жадная до этого дела. Вроде только отвалили — а уже вон, подбрасываем.

Азиз, которого временно назначили кочегаром, высунулся из рубки и закивал блестящей от пота головой, как бы подтверждая — есть такое, жрет. Да еще и пальцем потыкал, как видно — в сторону приборов, висела там пара каких-то кругляшей с делениями и стрелками.

— О как, — переглянулся я с Голдом. — Неучтенное обстоятельство. Я думал — нам до дома хватит.

На самом деле на борт затащили немало березовых чурок, и места они заняли тоже очень даже прилично.

— Тем не менее. — Одессит поправил фуражку. — Запас карман не тянет, так что завтра надо будет сделать остановку, желательно с утра, чтобы дрова на палубе подсохли маленько. Рубить да пилить будем, зря, что ли, инструмент покупали? Я в топку какой-нибудь валежник кидать не дам.

Он не даст! Вот же. Моряк, понимаешь. Спина в ракушках.

Кораблик ходко нес нас по реке, не то что город, но и строения по берегам реки, находящиеся под его протекторатом, давным-давно скрылись из вида. По обоим берегам потянулся бесконечный лесной пейзаж, время от времени сменяющийся небольшими прогалами и полянками.

— А ведь не получится «Василек» использовать для отлова пиратов, — внезапно сказал Голд. — Грустно, — но факт.

— Чего это? — удивилась Настя.

— Да они на него просто нападать не станут, — пояснил советник. — Вот ты бы рискнула устраивать захват пусть и маленького, но корабля, на котором видны вооруженные люди, а на носу установлен пулемет? Я бы — нет. И так понятно, что покосят всё мое воинство еще до того, как оно до цели доберется.

— Разумно, — согласилась, поразмыслив, девушка. — А если пойти от противного? Если машину отключить, а нам спрятаться? Плывет себе бесхозный корабль, пустой…

— Ну да, — язвительно заметила Фира, перебивая ее. — Его с берега такие же, как мы, ребята заметят, решат просто прибрать к рукам, поскольку пустое — значит ничье, а мы их за это покрошим на мелкий винегрет. Отлично придумано.

— Согласна, — не стала с ней спорить Настя. — Не лучшая идея. А как тогда?

— Здравое зерно в твоих словах есть, на флотилию вроде нашей сегодняшней вряд ли кто полезет, только совсем уж оголтелые бандюки, — примирительно сказал я. — И ловить, понятное дело, будем на живца. Пустим вперед лодку, вон, «зодиак». Или, того лучше — плот, если что, его не так жалко будет, не дай бог — стрелять начнут, продырявят нам борта. Ящиков пустых на этот плот нагрузим, вроде как товар куда купцы везут, выберем народ посубтильней, для вида, «переговорник» им вручим — и вперед, вниз по течению. А сами пойдем за ними тихонько километрах в двух, с отключенной машиной, своим ходом. Соответственно, как дело до захвата дойдет — раскочегарим этот агрегат, ну, а дальше дело техники.

Перейти на страницу:

Васильев Андрей читать все книги автора по порядку

Васильев Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время рокировок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время рокировок (СИ), автор: Васильев Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*