Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Властелин воды (СИ) - Вязовский Алексей (е книги TXT, FB2) 📗

Властелин воды (СИ) - Вязовский Алексей (е книги TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Властелин воды (СИ) - Вязовский Алексей (е книги TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бренна достала из сундука скромное дорожное платье, в котором она приехала в Минэй, и разношенные удобные башмаки. Нанесла на лицо грим, приглушая яркую внешность, и довольно подмигнула своему отражению в зеркале — обычной горожанке. Потом накинула на плечи теплую шаль, спрятала на поясе потертый кошель с деньгами и подхватив небольшую корзинку, где лежал подарок для Марты, запечатала дверь своей спальни хитрым заговором от воров, наложив его поверх обычного замка. Спустившись вниз, окликнула служанку:

— Эльза, детка, мне нужно срочно уехать на пару дней. Дальняя родственница приболела, поеду навещу бедную старушку.

— А я только что пирог со сливами испекла… — расстроилась служанка

— Ну, так заверни мне с собой половину. А вторую забери домой.

— Что вы госпожа, как можно…! — потупилась девушка. А у самой в глазах светится такая радость от хозяйкиной щедрости.

— Забери, я сказала. Побалуешь детишек. И курицу, что сегодня с рынка принесла, тоже забери, а к моему возвращению свежую на базаре купишь.

Дав последние наставления довольной служанке, Бренна вышла через черный ход в свой небольшой садик, и миновав его, выскользнула в неприметную калитку. Никто бы сейчас не узнал в ней известную ирутскую куртизанку. Скорее уж приняли бы за обычную служанку из дома зажиточных горожан. Ну, вот… теперь осталось добраться до площади, где обычно собираются извозчики, и нанять подходящую повозку, чтобы добраться до Бочагов…

-…. А здесь мило, понимаю, почему ты в город не торопишься переселяться!

Бренна крепко обняла смущенную Марту и придирчиво оглядела старый, но еще крепкий дом. Хмыкнула на ухоженный двор и пышно цветущий у калитки куст. Травница, она и есть травница… Разве у кого другого будут расти осенью летние цветы? Ведьма строго шикнула на назойливых ос, круживших над ее головой, и выпустила в них чуток силы, давая понять, что она нахалкам не по зубам. Наглых ос, как ветром сдуло. Вот то-то же, сторожа нашлись!

— А у меня для тебя подарок, сестрица! Ты же еще не передумала экзамен в Гильдии сдавать?

Бренна протянула Марте толстый лекарский учебник, который случайно увидела в одной книжной лавке. Был он изрядно потрепан, но стоил все равно немало, только травнице об этом знать не нужно, пусть думает, что за медяк куплен. Сама Бренна лечить животных и людей тоже умела, и зелье сварить при случае могла, но особой тяги к этому ремеслу не испытывала. Не её это — раны зашивать и ребятишек от соплей лечить.

— Может, и не почерпнешь из него ничего нового, но хотя бы будешь знать, по каким книгам учатся здесь гильдейские лекари.

— Да, это не помешает. И если что, я смогу на экзамене сослаться на этот лечебник. Спасибо тебе огромное! — Марта уже готова была засунуть любопытный нос в книгу, но Бренна тут же захлопнула ее.

— Потом посмотришь. Лучше скажи мне, что за спешка была?

— В дом пойдем, не на улице же нам разговаривать…

Ведьмочка показала глазами на соседский забор, из-за которого торчала любопытная женская голова, и ласково подтолкнула дорогую гостью к крыльцу, переходя на шепот

— Так-то Ханна неплохая женщина, но любопытна до невозможности! Ей скоро рожать, тяжелого ничего делать нельзя, вот и слоняется целый день по двору. Я уже прятаться от нее начала, одно спасение — ос моих она боится, как огня!

Они посмеялись над назойливой соседкой и уселись за большой стол в кухне, накрытый вышитой льняной скатертью. Все здесь было опрятно и сияло чистотой — хозяйкой Марта была отменной. И посуда, которую ведьмочка выставила на стол, была необыкновенной — такой красоты Бренна раньше на базарах не встречала.

— Ух, какая посуда! Да, ты, сестренка, талантлива не только в лекарском деле — искренне похвалила ведьма зардевшуюся Марту, рассматривая разрисованные чашки и тарелки.

— Ох, Бренна, если бы ты знала, как я с ней намучилась… Печь для обжига оказалась никуда негодной, от старости внутри трещинами пошла и начала жар пропускать. Пришлось все исправлять. Благо видела, как отец с братьями это делают, и подходящая огнеупорная глина неподалеку нашлась. Вот тут деньги твои и пригодились, чтобы заплатить за работу мужикам! Без их помощи я сама ничего бы не смогла.

— Ну, вот, а ты еще отказывалась их брать! — рассмеялась гостья — Нет, правда, очень красиво, такую посуду и перед князем не стыдно выставить.

— Скажешь, тоже… Но скоро она будет еще лучше, поверь. Это я просто сейчас руку набиваю и стараюсь понять, что в Минэе лучше всего станет продаваться. Только соседки мои гребут все подряд, чего не покажи, и я немного растерялась.

— Еще бы…! Наверное, за медяшки все им отдаешь?

— А как еще спрос узнаешь? В Фессе были одни цены, а здесь в Минэе совсем другие…

— Да, ты, сестрица, по миру пойдешь, если будешь этих нахалок слушать! Все, больше никакой дармовщины! Скажешь, что тебе поступил заказ из столицы, и пока ты его не выполнишь, ничего продавать не будешь. А что в Минэе пойдет, я тебе и без них скажу.

Следующие полчаса Бренна придирчиво рассматривала посуду, подсказывая Марте, где ручки поинтереснее сделать, где форму кувшина и чашек подправить, чтобы поизящнее и побогаче смотрелось, а где и рисунок нужно изменить. Простенькие полевые цветы милы, конечно, но посуда зажиточного горожанина должна кричать о его богатстве. Поэтому там скорее яркие розы уместны и вычурные листья южных растений, о которых уроженка фесского села понятия не имеет. Зато кому, как не ирутской куртизанке о вкусах богачей знать? Вот ведьмочка и записывала все аккуратно в тетрадь, стараясь не пропустить ни слова за старшей подругой, которая явно понимала, о чем говорит.

Наконец, Бренна откинулась на спинку высокого стула и закончила свои замечания еще одним ценным советом

— Торговка из тебя никакая, Марта, это уже понятно. Так что помощник тебе хороший нужен, да побойчее. И как соберешься в город, дай мне заранее знать: с утра приду на рынок, встану у твоего товара и начну его громко расхваливать. Сделаем вид, что я покупаю у тебя много посуды для своего дома, другие увидят — тоже потянутся. А потом уже и сами поймут, что такой красоты им в Минэе ни у кого больше не найти.

— А в Ируте?

— Ну, если честно, то там, конечно, и поинтереснее посуда встречается, туда же со всего Риона самое лучшее везут. А какую тонкую посуду эльфы делают…! — Бренна мечтательно закатила глаза — Вилкой заденешь, а она как дорогое стекло звенит. Но там говорят, совсем другая, особенная глина нужна, из которой посуда белоснежной и тонкой получается. И узоры у эльфов тончайшие, иногда даже золотом нарисованные. Стоит, правда, их посуда, как будто целиком из золота сделана — далеко не каждому аристократу по карману.

Ведьма отпила вкусный травяной чай из яркой чашки и отломила кусочек пирога. Не спеша прожевала и только потом строго посмотрела на подругу

— Так ты зачем звала меня, сестрица? Что за срочность такая, что подождать нельзя было?

— Бренна… — Марта отставила чашку в сторону и, вздохнув, прикусила губу — ты сейчас не поверишь, но я нашла в лесу святилище богини Мереи.

— Что?!!!

— Ты не ослышалась — кивнула ведьмочка — но самое главное, источник под святилищем недавно пробужден, сила в нем так и кипит…

******

Парадный зал нашего родового Замка выглядел сегодня великолепно! София со слугами потратили несколько дней, чтобы добиться такой праздничной торжественности. Поскольку сегодня прием устраивался исключительно для военных людей и присутствия дам на нем не предполагалось, я просил Софию воздержаться от всяких цветочных гирлянд, лент и прочих женских излишеств, чтобы не скатиться в балаганную яркость. Максимум — сплетенные из ветвей кипариса венки — ими здесь награждают победителей. А главное украшение зала — приведенные в порядок боевые знамена и штандарты, а также парадные воинские доспехи Тиссенов, принесенные слугами из арсенала.

— Достойно получилось… — произносит Фридрих, оглядываясь, и мне остается только согласиться с ним.

Перейти на страницу:

Вязовский Алексей читать все книги автора по порядку

Вязовский Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Властелин воды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Властелин воды (СИ), автор: Вязовский Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*