Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Роркх (СИ) - Бо Вова (читаем книги .TXT) 📗

Роркх (СИ) - Бо Вова (читаем книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Роркх (СИ) - Бо Вова (читаем книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но шли секунды, а тварь не нападала. Он просто стоял и медленно крутил своей отвратительно башкой из стороны в сторону. И тут я понял, что черные провалы его глазниц пусты. Он меня не видит. Сердце забилось еще чаще. Сначала я вспомнил, как дышать, а затем судорога прошла по всему телу. Я еще крепче сжал бутылку в руке, лишь бы не уронить. Медленно опустив коктейль на землю, я начал пятиться спиной вперед. Старался не издавать ни звука. Даже дышал через раз. Хоть бы это пойло не рвануло. Дойдя до отворота, я ушел за угол и только после этого развернулся. Но не побежал. Шел медленно, всматриваясь в темноту и вслушиваясь в каждый шорох. Я ждал. Ждал неистового рыка и тяжелых шагов у себя за спиной. Но все было тихо. Что произошло только что? Роркх пощадил меня? Он что, стареет? Я приложил медальон к губам, обновив баф, но прибавки к синергии так и не получил. Наоборот. Находясь без любимого заряженного оружия долгое время, мой хант скатился обратно до семидесяти шести процентов. Похоже, Джекс никогда не позволял себе экономить на патронах.

Я шел еще пару минут, петляя по переулкам, двигаясь по еле заметным указателям, что мы оставили на стенах. Подойдя к открытой двери черного хода, я резко остановился. Прямо мне в лицо смотрело дуло винтовки четвертого калибра.

— Имповы глотки. Ну и напугал ты нас, Арч, — произнес Вест шепотом, опуская оружие. — Где тебя носило? Мы уже успели тебя похоронить. Неми уже молитву прочитала.

Я посмотрел на девушку, сжимающую крестик. У нее глаза были на мокром месте. Я вошел внутрь, закрыв за собой дверь. Прошел мимо пары комнат и вышел в большой зал. Это был офис какой-то юридической конторы. Большие, витринные окна, длинная стойка, из мебели только пара диванов да журнальный столик. Народ расселся в основном на полу, чтобы было не видно с улицы. Маус стоял за стойкой и копался в ящиках и полках. Вест перешел к входной двери и поглядывал в окна. Макс просто сидел в дальнем углу в обнимку с собакой. В другом углу, прямо под окнами, полулежал Стинг со связанными руками. Похоже, парень так и не очухался. Гаро стоял над ним, что-то ища в карманах.

— Чего задержался-то, дружище? Мы уже соскучились, — улыбнулся мне Маус, прекращая копаться в ящиках.

— Встретил гомункула. Лицом к лицу.

— Не гони. Ты бы с нами не разговаривал.

— Он меня не видел. У него вообще глаз не было.

— Эй, как сам-то? — спросил Гаро.

— Нормально. Отделался оцепенением.

— Хорошо. Молодец. А где пистолеты Стинга?

Макс молча вытащил оружие и протянул его капитану. Тот пошел в угол, забрал оружие и вернулся обратно к Стингу.

— А ты круто смотрелся, Арч. Прям как тот чувак на картинке. У тебе на рубашке карт. Как он там назывался?

— Забей Гаро. Нашел время, — ответил я, сползая по стойке прямо на пол.

— Ну ты напомни. Я же теперь спать не буду.

— Забей, — повторил я.

— Как там было. Адский вояка? Нет, как-то иначе. Дьявольский мушкетер?

Ну понеслось. Испанский стыд.

— Стрелок. «Демонический стрелок», — сказал я, лишь бы он заткнулся. — Это не моя идея была.

Начал оправдываться я, но капитан не дал мне закончить. Я даже опомниться не успел. Гаро поднял пистолеты прямо на нас. Я услышал сдвоенный звук взводимых курков.

Глава 10. Эта нора глубже, чем кажется

— Чужой-свой. Начали. — Произнес Гаро и направил оружие. Один пистолет на Мауса, второй на Веста.

Я быстро сообразил, что к чему. Вскочил на ноги и направил револьвер на Макса. Конечно, он не заряжен. Но им то об этом откуда знать? Я медленно пятился назад, чтобы видеть сразу всех членов команд. Так мы с Гаро оказались в противоположных углах помещения, ведь он заранее сместился в угол к бесчувственному Стингу. Подальше от Макса. Опыт, как ни как.

— Спокойно ребят, — произнес я, глядя на напрягшегося Веста. — Мы все знаем правила.

— Поехали. Маус.

— Восемьдесят шесть из ста пятидесяти трех, — Гаро кивнул и перевел оружие с него на девушку.

— Теперь Неми, — произнес капитан.

— Девяносто семь. Из ста, — у меня сердце ушло в пятки, а рука с револьвером дернулась в сторону Неми. — Двадцати. Из ста двадцати.

Я облегчено выдохнул. Гаро выжидательно смотрел на меня. Я утвердительно кивнул. Тогда капитан перевел дуло на Вала.

— Теперь Вест.

— Сорок семь из семидесяти трех, — отчеканил он.

Я снова кивнул, Гаро перевел оружие со стрелка на Макса. Вест вскинул винтовку в сторону Вала.

— Макс, — сказал Гаро, — твоя очередь.

Дровосек за все это время даже не шелохнулся. Просто сидел и молча гладил Принцессу.

— Два, — тихо произнес он. — Два из тридцати пяти.

У меня сердце ушло в пятки. Мы только что прошли на грани. У нас в команде все это время была бомба с часовым механизмом. И она чуть было не взорвалась, положив нас всех. Это было слишком рискованно. Я поймал крайне неодобрительный взгляд Гаро и поспешно кивнул.

— Вал.

— Сейчас, сейчас. Подождите, — глаза старика суматошно бегали из стороны в сторону.

Сейчас мы втроем уже свелись в него. Я перехватил оружие двумя руками, стараясь целиться в голову, но засранец сидел с другого края стойки.

— Вал, — повторил Гаро громче. — Сколько очков разума?

— Сейчас, сейчас, — заикался он. — Двадцать девять. Из ста сорока трех.

— Импы тебя обкусай, паря, — произнес Гаро, опуская пистолеты. — Ты как умудрился столько профукать? У тебя хант вообще безвольный что ли?

Но тут у меня что-то екнуло. Гаро уже повернулся в угол к лежащему Стингу, но кое-что меня напрягало.

— Гаро, — произнес я громче, чем следовало. Револьвер смотрел ему в спину. — Ты знаешь правила. Они одни для всех.

Вест и Неми удивленно уставились на меня, но парень быстро сообразил, что к чему и вскинул винтовку на капитана. Маус что-то хмыкнул себе под нос. Даже Вал вытаращился на меня со страхом, словно гомункула увидел. Только Макс так и сидел, не обращая на происходящее никакого внимания. Гаро медленно развел руки в стороны и обернулся с улыбкой на лице. Пистолеты он демонстративно удерживал указательными пальцами за спусковые скобы. Так, что они просто болтались у него в руках.

— А я уж думал придется тебе еще очки снимать за халатность, Арч. — удовлетворенно хмыкнул он.

Я заметил, что Гаро обычно называет меня по имени, когда жутко доволен. Мной или вообще. Секунду поразмышлял, что спросить. Ведь я не знаю его показателей разума.

— Откуда у меня рубашка демонического стрелка в колоде?

— Хах. От святого Роджера, разумеется. Да пусть сияет над ним его неоновый нимб.

Я молча опустил револьвер и улыбнулся. Гаро вернул мне улыбку и развернулся к Стингу. Опустившись на колени, похлопал его легонько по щекам.

— Давай, паря. Я знаю, что ты уже в сознанке. Хватит тут дрыхнуть.

— Да, я да, — встрепенулся ковбой. — Как дела, капитан? Я в порядке.

— Вижу. Как самочувствие, паря?

— Самочувствие? — повторил он. — Да вроде нормально. Кажется. А почему я связан? Может развяжешь меня?

— Конечно развяжу, приятель. Только скажи, сколько у тебя очков разума?

— Разума? — переспросил Стинг?

— Да. Сколько очков?

— Чет. Четырнадцать, — произнес он, глядя на нас.

— А из скольки?

— Из. Из пятидесяти. — произнес он, глядя на Гаро. — Пяти. Из пятидесяти пяти.

— Хорошо, — ответил капитан. И я наконец выдохнул. — Хорошо.

Стинг улыбнулся и хохотнул. Гаро ответил тем же. А затем воткнул свой кинжал Стингу в сердце. Парень дернулся. Схватил руками Гаро за куртку в попытке приподняться. Но капитан спокойно положил ему руку на плечо и придавил к полу.

— Тише, дружище. Тише. — произнес Гаро.

Стинг дернулся еще раз, открыл рот но тут же закрыл. Я видел, как из его глаз брызнули слезы. А потом он обмяк. И затих.

— Это была славная партия, дружище, — произнес Гаро, вытаскивая клинок и закрывая глаза Стингу.

Мы молча стояли и смотрели. Неми тяжело дрожала недалеко от меня и молилась. Все всё понимали. Нас этому учили. Но одно дело слушать об этом на лекции, а другое дело видеть своими глазами. Да, это уже был не Стинг. Только его хант, прикидывающийся Стингом. Но теперь это был Роркх, а значит, потенциальный враг. И его нельзя было оставлять в живых. Ведь хант, сошедший с ума в Роркхе гораздо опасней мертвого. Никто не знает, какую форму приняло его сумасшествие и какие он теперь преследует цели.

Перейти на страницу:

Бо Вова читать все книги автора по порядку

Бо Вова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Роркх (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Роркх (СИ), автор: Бо Вова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*