Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗

Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" (бесплатные онлайн книги читаем полные txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что? — в голосе проскользнула злость. Прошедшая неделя вымотала ее как физически, так и морально. Сил совершенно не осталось, а настроение давно перебывала в минусах. Но увидев взволнованный взгляд подруги, девушка смягчилась. — Что ты хотела, Трейси?

— Я волнуюсь за тебя. Ты ведешь себя странно.

— Странно? — переспросила Гринграсс. Она не замечала за собой ничего подобного. Все было как обычно: учеба, домашние задания и посиделки в гостиной.

— Да, — уверенно заявила Трейси. — Стала дерганой. И раздражаешься при малейшем поводе.

— Глупости. Я веду себя как обычно.

— Ага. И на Поттера глазеешь все время, — улыбнулась Дэвис.

— Ничего подобного, — начала возражать Дафна.

— Ты об этом Паркинсон расскажи. Панси заявила во всеуслышание, что ты глазки строишь Герою. Ходишь за ним хвостом. И знаешь, многие согласны с нею. Твое поведение изменилось.

— Вот еще, Паркинсон, — разозлилась Гринграсс. — Всем известно, что она первая сплетница на Слизерине. Только и может, что болтать языком. Лучше бы учебой занялась, а не следила за другими.

— Так ты не влюбилась в Поттера?

— Вот еще, — фыркнула Дафна.

— Ну, тогда ладно.

Гринграсс пребывала в раздражении. Неужели она и правда глазела слишком часто на Мальчика-Который-Выжил, и это заметили некоторые слизеринцы? Это не есть хорошо. Если заметила Паркинсон, то несомненно уже знает и Малфой, которому Панси первому расскажет, а уже тот доложит Поттеру. Значит — нужно серьезно поговорить с Героем. Больше нет времени выжидать.

«Вот завтра с утра сразу же и поговорю», — решила Дафна.

Ее соседки по комнате давно уже видели десятый сон, а самой девушке не спалось. Тревожные мысли не давали ей уснуть, заставляя в десятый раз прокрутить в голове те вопросы, что она собирается задать Поттеру. Гринграсс в очередной раз заерзала по постели, после чего решительно поднялась. Сна нет ни в одном глазу и мучить себя попытками уснуть нету смысла.

— Мне нужно подышать свежим воздухом, — негромко проговорила слизеринка решительно направляясь в гостиную. К счастью, там никого из зевак не обнаружилось. Все давно уже спали и ей никто не мешал наслаждаться потрескиванием огня в камине. Наплевав на все правила хорошего общества, Гринграсс сбросила тапки на пол и с ногами взобралась на диван, закутываясь в плед кем-то здесь своевременно оставленным. Сразу стало тепло и уютно.

Неожиданно до чуткого слуха Дафны донеслись шаги. Кто-то поднимался по лестницы со стороны спален. В первые секунды слизеринка хотела было выскочить со своего укрытия, но затем передумала. Решив понаблюдать за тем, кому тоже в эту ночь не спится. Полумрак и высокая спинка дивана надежно ее скрывали от разоблачения. Секунда-вторая и вот перед Дафной предстал Гарри Поттер собственной персоной. Слизеринка едва скрыла свое изумление и еще сильнее вжалась в спинку дивана, комкая в ладошках края пледа. Притаившись, она старалась даже не дышать, чтобы не выдать свое присутствие.

<tab Поттер застыл посреди гостиной. Взгляд изумрудных глаз прошелся по помещению, задерживаясь на потрескивающих поленьях в камине, звук которых нарушал гнетущую тишину. Блики огня играли на лице Героя, делая его глаза еще ярче. Казалось, они светятся каким-то внутренним огнем.

Дафне стало жутко до дрожи в коленках. Мурашки побежали по спине, вынуждая слизеринку задрожать. Казалось, даже зубы начали постукивать. Не от холода, а от ужаса, который обуревал ее. Ладошки заледенели, мертвой хваткой вцепившись в ткань пледа.

Поттер, тем временем, направился к выходу.

На ватных ногах, Дафна последовала следом, держась на расстоянии.

Стрелка часов давно перешла за полночь, погружая тысячелетний замок в сон. Лишь кое-где слышалось шуршание портретов и недовольное бормотание Пивза. В самом же подземелье стояла тишина. Ни одного портрета или привидения — глушь. Никто не видел идущего по коридорам Героя и крадущуюся за ним по пятам Гринграсс.

Поттер шел быстро, не оглядываясь по сторонам. Он двигался целенаправленно и не прошло и десяти минут как Дафна увидела впереди знакомую кладь стены. Затаив дыхание она слышала срывающееся с губ парня шипение, которое, как и в прошлый раз заставило девушку вздрогнуть. Нет, Дафна не испытывала к змеям презрения, а наоборот восхищалась их красотой. Но никто не отменял страха перед этими опасными существами. Один укус — и жертва полностью парализована, лишена воли и любых попыток к сопротивлению. Это было страшно. А больше всего страх вызывали маги, способные повелевать этими смертельными хищниками.

Камни пришли в движение, открывая тайный ход.

«Значит, проход может открыть лишь змееуст», — подтвердились догадки слизеринки. Прошлый раз она использовала все известные ей заклинания, чтобы открыть проход, но все тщетно. Гринграсс испытала разочарование. Ей захотелось получше рассмотреть легендарную Тайную комнату, когда Поттера не будет поблизости. Там должно быть столько тайн, спрятанных Салазаром Слизерином. Возможно, бесценные ингредиенты и редкие книги. Увы, ей не дано этого узнать. Без Поттера ей не попасть в Тайную комнату, и сомнительно, что тот захочет устраивать экскурсию. Хотя, все может быть.

Дафна вынырнула из своих мыслей как раз вовремя, чтобы увидеть закрывающййся проход. Торопливо побежав вперед, она юркнула в узкую щель. Впереди слышались негромкие шаги Героя. Выждав несколько минут, чтобы Поттер отошёл подальше, Гринграсс начала спускаться по лестнице. Парня она, как и в прошлый раз, застала возле портрета Основателя. Сама юркнула за ближайшую колонну. С того места было все хорошо видно и слышно.

* * *

Гарри внимательно смотрел на мужчину на холсте, не в силах поверить в услышанное. Оказывается, для Салазара не стало неожиданностью известие об открытии Тайной комнаты, словно тот знал все наперед.

«Знал или сам подстроил», — осенила Поттера неожиданная мысль. И почему-то он склонялся ко второму варианту. Слизерин выглядел слишком спокойным. Никакого тебе шока и недовольства.

— Вы это подстроили? — задал прямой вопрос парень.

— Нет, — последовал ответ. — Но и не стал препятствовать.

— Как это? — не понял Поттер.

— Для меня не было тайной, что кто-то открыл один из входов в Тайную комнату и разбудил моего любимца.

— Любимца?

— Ооо, — театральная пауза. — Я давно хотел тебя познакомить с моим другом, — последнее слово было произнесено с маниакальным блеском в глазах. — Уверен, вы подружитесь.

Слова звучали загадочно, что не могли не настораживать. Вот только Основатель не спешил раскрывать все тайны, предпочитая интриговать своего юного ученика. Скрипя зубами от досады и сжимая кулаки, Поттер сдержал рвущийся с языка упрек. Он устал от этих недомолвок и тайн. Вся его жизнь одна сплошная тайна и паутина лжи. Казалось, с появлением Основателя это должно было измениться, но нет. Салазара по праву можно назвать хитрецом. Он умел мастерски манипулировать и красиво рассказывать, замыливая глаза оппонентам. Не успеешь оглянуться, а на тебе уже одет рабский ошейник. Красивая обертка, за которой скрыта гнусная истина.

Гарри не врал себе. Салазар использует его ради собственных целей. И правду не говорит, а если говорит, то преподносит в выгодном ему свете для того чтобы контролировать своего ученика. Недоговорки и лукавство. Поттер это понимал, как и понимал то, что сам ввязался в подобное и нечего теперь ныть, нужно решать проблему. Пытаться выбраться с ямы, в которую он с разбегу прыгнул. Наивный глупец. Хотя, не стоит отрицать — Слизерин хороший Наставник, несмотря на все минусы. Он помогает ученику как советом, так и делом, не давая наделать глупостей. Но, в то же время, не пытается диктовать каждый шаг, считая, что ученик должен научиться думать сам. В конце концов, у него есть своя голова на плечах, которую нужно использовать по назначению.

Салазар с интересом наблюдал за своим учеником. Какой, все же, тот еще ребенок, хоть и пытается казаться взрослым. Обидчивый и одинокий. Отчасти, Слизерину было жаль мальчишку. Детство у того было не самым радужным. А теперь еще и выясняется, что родители живы, и у него есть брат с сестрой. Столько лжи. Но с другой стороны, все эти испытания закаляют характер. Он научится стойко реагировать на удары судьбы. Падать и вновь подниматься, не ожидая помощи. Научится рассчитывать лишь на себя. И для этого нужно сломать мальчишку, чтобы тот переродился в сильного мага. Только боль заставит его двигаться вперед. А ненависть не позволит остановиться.

Перейти на страницу:

"Леди Селестина" читать все книги автора по порядку

"Леди Селестина" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Коварство судьбы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Коварство судьбы (СИ), автор: "Леди Селестина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*