Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Жизнь на лезвии бритвы (СИ) - Сапегин Александр Павлович (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Жизнь на лезвии бритвы (СИ) - Сапегин Александр Павлович (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жизнь на лезвии бритвы (СИ) - Сапегин Александр Павлович (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сведения о лордстве и второй части фамилии опускались намеренно, рано ещё. Что было не рано, так это концентрация Силы, кто их сумасшедших знает, вдруг кинется? Найдется чем приласкать не травмотично, дама же, понимать надо. Магию Белла может почувствовать, зато Сила ей недоступна. Наплевав на этикет и забив на хорошие манеры, Белла не потрудилась представиться в ответ. Аристократка внутри неё явно переживала не лучшие времена. На лице фанатки Волдеморта мелькнула тень размышлений.

— Эванс…, Эванс… Я не помню ни одной аристократической фамилии… Эванс…, — лицо Беллы искривилось в презрительной гримасе, на меня посмотрели как на таракана. Тут в черных омутах глаз появилось узнавание. — В Хогвартсе училась одна Эванс. Какого Мордреда…, ты сын Поттера и грязнокровки Эванс! Твой брат убил Милорда! Убийца! Ненавижу! Поганый грязнокровка, я убью тебя и помочусь на могилу твоей грязнокровной потаскухи. Милорд будет мною доволен!

Не откладывая дело в долгий ящик, безумная тетка накинулась на меня. Двигалась Белла стремительно, по — видимому она применила так называемую «шаговую аппарацию», практикуемую во время магических дуэлей, когда волшебник перемещается на несколько метров. Хаотичные перемещения на дуэльной площадке сбивают прицел, ломая рисунок боя. Как. Мордред ее дери, она может «прыгать» без палочки, ведь Вальпурга держит палочку племянницы взаперти? Черт, я совсем забыл, что Белла Блек по крови и на неё внутри комнаты не действует ограничивающая магия. Наставник говорил, что самоуверенность частенько наказывается поражением. Признаю, я был слишком самоуверен и чуть не полатился за это. Удар впавшей в ярость берсерка женщины был невероятно быстр и силен, если бы я не уклонился, моя голова могла стать футбольным мячом. От второго, невидимого глазу, удара я тоже отклонился, жаль недостаточно быстро. Левую щеку расчертили пять кроваточащих полос, оставленных ногтями чокнутой психички.

Слизнув с губы солоноватую каплю, я ощутил гнев и ярость, поднимающиеся из нутра естества. Давным — давно, в прошлой жизни, ваш покорный слуга частенько выходил победителям в дворовых драках за счет маленького дара или умения впадать в боевой транс без всякой силы. После перемещения в мир поттерианы дар пропал, ни разу за одиннадцать лет не проявившись, как я не старался. Толчок от осознания того, что Белла не шутит, реально пытаясь убить «грязнокровку», вывел дар из одиннадцатилетнего летаргического сна. Нет, смерти я не боялся, там меня ждет отпадная красотка — холодная снаружи, горячая внутри (очень на сие надеюсь). Но умирать как‑то очень и очень не хотелось, а прохлопай я повторно ушами и свидание с Леди Смерть обеспечено.

Холодная, расчетливая красная пелена опустилась на глаза, со стороны могло показаться, что парнишка сорвался с нарезок, пошёл в разнос, потерял грань и прочее, и тому подобное, уж больно оскорбления мамы, которую я никогда не знал, зацепили меня. Зацепили настолько, что я подхватил Беллу Силой, отправив ее в увлекательное путешествие к ближайшей стене.

— А — А–А — А! — женщина, не замечая боли, моментально вскочила на ноги, дернулась вперед и, не успев аппарировать, нарвалась на силовой толчок, вышибивший воздух из ее легких. Пролетев три метра, волшебница снесла спиной старинный трильяж. Разбитое зеркало рассыпалось на сотни осколков.

Выпучив глаза, и беззвучно разевая рот в попытке вдохнуть, Белла опустилась на колени, рука пожирательницы стремительно выстрелила к осколкам средней величины. Бросок! Смертоносный осколок, подхваченный силовым полем, завис в полуметре от моего лица. Отбросив стекло в сторону, я подхватил силой пуфики. Залп мягкой мебелью в третий раз сбил Беллу с ног, жаль попыток угомониться она не выказывала. Так, других альтернатив не остается, волшебники, подобные Беллатрикс повинуются только превосходящей их силе, иначе сломить и завоевать их невозможно. Упорная натура. Уважаю, но и не таких обламывали. Помогая себе жестами, я сформировал силовой захват, схватив безумную тетку за горло и вздернув ее вверх. Суча ногами, задыхающаяся Белла зависла между полом и потолком. Главное не показывать, как мне тяжело. Подтянув волшебницу к себе, я силой согнул ее колени, после чего, продолжая удерживать в захвате, опустил на холодный пол. Силы стремительно утекали, но надо держаться. Через не могу, через не хочу. Ни разу в жизни, без применения магии, я на одной Силе столько не работал, все когда‑то происходит в первый раз.

— Грязнокровка, говоришь? — чуть не срываясь на парселтанг, прошипел я в искаженное мукой лицо, параллельно выпуская на свободу тьму и давя ею чернокудрую противницу. — А знаешь ли ты, милочка, что твой лорд сам поганый полукровка?!

— Нет! У Наследника Слизерина не может быть гнилой крови! — прохрипела Белла

— Кто тебе такое сказал? Отец Волдеморта — маггл, магией клянусь! Теперь веришь? — что ж, ты сама напросилась, ломка будет жесткой, столпы веры в могучего Темного Лорда Волдеморта следует вырывать с корнем, как гнилой зуб.

— Нет! НЕ — Е–ЕТ! — беспомощно забилась Белла в невидимых путах. — Ты лжешь!

— Я поклялся магией, и до сих пор живой. Как это понимать? Могу повторить для неверующих. Клянусь собственной магией, что Томас Марвало Риддл, называющий себя Лордом Волдемортом родился от маггла — Томаса Риддла и волшебницы — Меропы Гонт из Рода Гонт.

Убойный аргумент, контраргументы бессильны, но некоторые продолжают упорствовать.

— Нет, нет, нет! Он наследник Великого Слизерина!

— Твоего полукровного лорда Салазар задавил бы собственными руками, как последнего труса.

— Милорд не трус!

— Слабо верится, — я проникновенно взглянул прямо в глаза волшебницы. — Все маньяки поголовно трусы, они боятся смерти и возмездия. Волдеморт так боился Миледи Смерть, что пошёл на самое гнусное преступление из всех возможных. Он разорвал свою душу на куски и создал крестражи, с помощью которых избегает встречи с Вечной Леди, цепляясь за жизнь в виде духа и вселяясь в мелких тварей и змей. Хочешь чтобы я снова поклялся?

Белла, закрыв лицо ладонями, разрыдалась, я же, убрав силовой захват, продолжал ломать и добивать, ударяя по самому больному и святому — по Роду и Семье:

— Что для волшебника и аристократа самое главное?

— Верность семье, преумножение чести и славы Рода, — как по писаному ответила Белла, подозревая подвох. Правильно подозревала. Сначала досталось самой грамотейке.

— Надо же, знаешь. Видать родители смогли хоть что‑то вложить в твою пустую головенку. Ответь, много ли чести ты принесла Роду Блек, согласившись на рабское клеймо? Молчишь? — от мощной пощечины на левой щеке волшебницы остался алеющий след пятерни. — Не дергайся, заслужила! Черная Метка по своей сути переработанное клеймо, которым древние египетские жрецы клеймили рабов — магов и тянули с них магию и силу. Ты добровольно отдала себя в рабство самозванцу, понятия не имеющему о чести Рода, — еще одна пощечина, теперь пострадала вторая щека.

— Он не самоз…, — Белла не договорила, третья пощечина заставила ее прикусить язык. Ломка через колено входила в завершающую стадию.

— Да, ты права, он не самозванец, он хуже — предатель крови, поднявший руку на старшего в Роду! За убийство старшего он лишился тела. Догадалась, кого убил твой повелитель или подсказать?

— Но, но, но грязнокровка не может…, — Белла не успела закрыться, пощечины посыпались на нее как из рога изобилия. Левой, правой, левой, правой. Чернокудрая голова женщины дергалась из стороны в сторону.

— За грязнокровку, за клеймо. За грязнокровку, за клеймо, — продолжал бить я, — за то, что порушила честь Рода, за то, что убивала по приказу змеелицего ублюдка. А теперь ответь мне вопрос, — перестав накрашивать щеки Беллы до свекольного цвета и вставлять мозг на место, я сделал видимым перстень главы Рода Слизерин и сунул руку под нос волшебнице, — мог ли сын магглорожденной примерить на палец ЭТО? Представлюсь ещё раз — Гарольд Лилиан Александр Лорд Эванс, Лорд Слизерин.

Перейти на страницу:

Сапегин Александр Павлович читать все книги автора по порядку

Сапегин Александр Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жизнь на лезвии бритвы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь на лезвии бритвы (СИ), автор: Сапегин Александр Павлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*