Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна (читать книги бесплатно полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Не-а, - помотал я головой. - Высота-то ладно, а вдруг там какие-нибудь заостренные колья? Надо сперва посветить, а то так я не разберу - вроде бы что-то там напутано, но что? То ли паутина, то ли змеи ползают...

-Бр-р! - содрогнулась она. - Свети быстрее!

Я посветил и увидел внизу что-то вроде подушки из сплетенных стеблей. От света они живо расползались в стороны, и Невилл, тоже заглянув в люк, уверенно сказал:

-Это «дьявольские силки», они как раз света и жара боятся! Если бы так прыгнули, они бы нас живо спеленали!

-Ну отлично, - сказал я и сделал приглашающий жест, - кто первый?

Невилл вздохнул и прыгнул вниз «солдатиком». Не зря мы его в прошлый раз с третьего этажа скинули - приземлился он хоть и на полусогнутые, но почти идеально. На соревнованиях по спортивной гимнастике ему бы за это балл не снизили, точно!

-Тут больше ничего нет, спускайтесь, - позвал он, оглядевшись.

Ну, мы с Гермионой и прыгнули по очереди. Пес все еще храпел, но стоило ей отпустить струны, как он начал порыкивать и дергать ушами. Я представил, как Снейп или еще кто открывает люк, одновременно наигрывая на арфе, и невольно ухмыльнулся. Зубами он ее держал, что ли? Или заколдовал? Тогда мог бы и на подольше зачаровать, чтобы играла до его возвращения! А еще можно было музыкальную шкатулку взять. Хотя, может, он не собирался возвращаться этим путем...

-Готичненько, - оценил я мрачный коридор. С потолка капала вода, а выход отсюда был только один - вперед. - Идем!

Откуда-то сверху доносилось мягкое шуршание и звон, а потом мы увидели свет и вошли в большой зал с куполообразным потолком. Кругом порхало множество птиц, ярких, блестящих, тропических, наверно. Я видел колибри по телику - вот они тоже похожи на летающие драгоценности!

По другую сторону зала виднелась дверь.

-Думаешь, они набросятся, если попытаться ее открыть? - деловито спросила Гермиона. - Маленькие-то они маленькие, но их тут тысячи, заклюют!

-Проверим, - решил я и потихоньку пошел вперед, к двери. Птички не обращали на меня никакого внимания. - Давайте за мной, похоже, тут дело в чем-то другом...

Так и вышло - дверь оказалась заперта, и открыть ее заклинанием не получилось. Струна же постоянно соскальзывала с палочки, дрянь такая, никак не подцепишь!

-Ребята, а это же не просто птички! - сказала вдруг Гермиона, оглядевшись как следует.

-А что?

-Это ключи! - воскликнула она, а я, присмотревшись, невольно присвистнул.

Точно, тут порхали мириады ключей, больших и поменьше, грубых и изящных, и как найти нужный... Я поднапрягся, постарался связать струну дверного замка с ключом, и наконец вычислил его.

-Вон он, - шепнул я Гермионе, - здоровый такой, серебряный, с помятым крылом.

-Ага, похоже, его уже ловили, - кивнула она. - Но как же его схватить? За струну никак не получается подцепить, слишком тонкая и скользит! И на заклинание призыва он не реагирует.

-Там вон метлы в углу, - указал Невилл. - Гарри, тебя же тогда, я слышал, в ловцы хотели взять, так неужели ты не поймаешь?

-Попробую, - кивнул я, оседлав метлу. - Гермиона, ты загоняй его сверху, Невилл... не давай ему спускаться, а я попробую его изловить!

Ух, это была потеха! Потревоженные ключи стаями метались туда-сюда, царапая нам физиономии, но я, наконец, загнал серебряный ключ к стенке и зажал его в кулаке.

-Есть!

Ключ сопротивлялся изо всех сил, но я сумел воткнуть его в замочную скважину и провернул два раза. Дверь отворилась, а ключ вырвался и упорхнул, припадая на пострадавшее крыло: я его сильно помял.

-Неужто Снейп настолько хорошо летает, что поймал его в одиночку? - с интересом спросила Гермиона. - Я бы на это посмотрела!

-Да, это, наверно, было зрелище, - подтвердил я, глядя вперед.

Мы стояли на краю огромной шахматной доски, прямо за чёрными каменными фигурами. Напротив ожидаемо оказались белые.

-И что теперь делать? - спросил Невилл с дрожью в голосе.

-Наверно, надо выиграть, чтобы добраться во-он до той двери, - указал я. - Только я в шахматы играть почти не умею.

-Угу, нам бы сюда Уизли, - вздохнула Гермиона, потом хлопнула себя по лбу и метнулась обратно, чтобы вернуться с метлами в охапке.

-Чем время терять, - деловито сказала она, раздавая нам инвентарь, - перелетим поверху. Читерство, как ты говоришь, но я не рискну в эти шахматы играть. Вдруг тут фигуры по-настоящему съедают?

-Гений! - сказал я.

Сам я, правда, уже начал придумывать, как обмануть ловушку, но это грозило затянуться надолго. Управлять же шахматами... нет, у меня сил бы не хватило, их явно зачаровал очень опытный и умелый волшебник!

Первой я отправил Гермиону, а сам страховал Невилла, который с перепугу мог свалиться с метлы. Разбиться бы не разбился, но кто знает, что случилось бы, упади он на доску? Пешки и так пытались достать нас копьями!

-Так, - сказал я, объявив привал на пять минут. - «Дьявольские силки» - это точно дело рук мадам Спраут. Ключи... наверно, Флитвик постарался, а шахматы...

-МакГонаггал, не иначе, - кивнула Гермиона. - Итого, остаются у нас Квиррелл и Снейп.

-И сам Дамблдор, - добавил я. - Ну, идем!

В следующей комнате так воняло, что я чуть с ужином не расстался. Подсветив немного, мы различили распростёртого на полу огромного тролля, куда больше хэллоуинского! Тролль валялся без сознания, а на его голове багровела гигантская шишка.

-Сегодня ты не пригодился, - утешающе произнесла Гермиона.

-Знаешь, я ни капельки не огорчен! - ответил Невилл со смешком, и мы перебрались через лапы тролля.

Посреди следующей комнаты стоял стол. На нём выстроились в ряд семь разнокалиберных сосудов, наполненных какими-то жидкостями.

-Ну, если тролля привел Квиррелл, то это - дело рук Снейпа, - сказал я. - Но что нам делать с этими бутылками? Что-то я не вижу этикетки «выпей меня»!

Я сделал шаг к столу, и вдруг позади нас из-под пола вырвалось пламя, отсекая путь назад. Судя по ярко-фиолетовому цвету, это был не простой огонь, а волшебный. Тут же языки черного огня заплясали перед той дверью, которая находилась впереди.

-Интересненько! - потер я руки.

-Смотри! - Гермиона схватила со стола свиток пергамента. - Вот и записка...

-Ой, нет, - быстро сказал я, прочитав стишок. - Это не ко мне. Это не магия, а логика, так что тебе и карты в руки, а у меня от таких загадок крыша едет.

-Погоди, сейчас соображу... - сказала она и принялась разглядывать бутылки, то и дело перечитывая подсказку. Я тем временем теребил струны пламени и этих жидкостей и кое-что нащупал. - Вот! Глоток из самой маленькой бутылочки даст нам возможность пройти вперёд, к камню.

-Там на одного-то мало будет, - сказал я, оценив объем. - А чтоб назад пройти, что надо пить?

Гермиона ткнула пальцем в крайнюю справа круглую бутыль.

-Может, вы с Невиллом пойдете назад? - предложил я. - Там на двоих хватит. На метлах выберетесь...

-Сдурел, что ли? - оскорбилась Гермиона, а Невилл решительно замотал головой. - Надо придумать что-нибудь, чтобы и дальше идти вместе!

-Я уже придумал, - хмыкнул я и взял маленькую бутылочку и большую круглую. - Сама присмотрись, пламя впереди и позади почти одинаково, там две-три струны отличаются. Следовательно... - с этими словами я вылил содержимое пузырька в большую бутыль и взболтал. - Быстро пейте и прыгайте вперед, а я придержу те струны, которые отличаются, и за вами. Только вот что - мантии наденьте и не шумите. Мало ли, кто там поджидает...

-Ну, надеюсь, ты знаешь, что делаешь, - сказала Гермиона, присмотревшись к огню, решительно хлебнула зелья, дождалась, пока выпьет Невилл, проверила, хорошо ли его прикрывает мантия-невидимка, схватила за руку и исчезла в черном пламени.

«Я тоже очень на это надеюсь», - подумал я, отпил из бутылки ледяного зелья (опять чуть не стошнило) и прыгнул за ними следом, раздвинув струны огня.

Еле проскочил - струна сорвалась с моей палочки, и мне здорово подпалило зад. Хорошо еще, я мантию снял, чтобы ни за что не зацепиться, а то превратился бы в факел. Да и так порядочно обжегся...

Перейти на страницу:

Измайлова Кира Алиевна читать все книги автора по порядку

Измайлова Кира Алиевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


История Гарри (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге История Гарри (СИ), автор: Измайлова Кира Алиевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*