Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер. Тот самый? (СИ) - "Idolon" (читать книги .TXT) 📗

Гарри Поттер. Тот самый? (СИ) - "Idolon" (читать книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер. Тот самый? (СИ) - "Idolon" (читать книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  Питтегрю оказался анимагом, крысой Коростой, той самой крысой, что жила, по словам Рона уже двенадцатый год у них в семье. При этом он настолько... 'окрысился', что запах человеческой анимагии стал неощутим даже для Гарри. А бытовой уровень аурного зрения, удерживаемый Поттером, к анимагам был неприменим - необходимо было специально напрягаться для обнаружения тончайших эманаций разума в крысе.

  Беллатрикс. Женщина настолько преданная исчезнувшему Хозяину, что не утратила разума в стенах ужаснейшей, в некотором роде, тюрьмы - Азкабан. В прошлом - до безумия верная слуга Темного Лорда, некоторые даже осмеливались называть ее Ферзем Тьмы в присутствии Лорда. И тот не возражал.

  Сириус, без вины заключенный в ту же тюрьму, мучимый чувством вины и жаждой мести... Как он-то остался в своем уме? Анимаформа помогала ему, но только от силы дементоров, не от себя самого. В противовес Белле - ярый сторонник Альбуса Дамблдора.

  - ... И вот, Министр, одна из наших не так давно появившихся достопримечательностей - Гремучая Ива. Вы ведь знаете, практически каждая ее часть - мощный ингредиент! Помнится, Мастер Снейп защищал диссертацию по теме 'Использование различных пород магических деревьев в зельеделии', где и упомянул нашу Иву... - голос Дамблдора тек медленно и величаво, будто он тянул время. 'Тянул время... Значит, это он отправит меня в прошлое!' - догадался вдруг Гарри.

  - Да-да... - закивал головой Министр.

  - А сейчас давайте спустимся вот по этой вот тропинке прямо к дому нашего лесничего, и там вы уладите все ваши дела.

  Гарри проводил глазами кучку гостей, идущих следом за директором, и перевел взгляд на прячущихся за огромными хагридовскими тыквами Рона и Гермиону, особо 'не заметив' две тени, стремительно укрывшиеся в подлеске Запретного Леса. Через пару минут 'сладкая парочка' резво поскакала в его сторону - как будто они хотели одновременно и убежать от страшного зрелища, и увидеть его с наиболее выгодного ракурса. Остановились они чуть ниже по склону.

  И вот Министр в сопровождении всех остальных вышел на веранду дома Хагрида, и, усевшись в единственное на ней кресло, повелительно махнул рукой Уолдену Макнейру, при этом что-то пробормотав. Тот почтительно склонил голову и нарочито медленно зашагал к тыквам, за которыми должен был лежать гиппогриф. Он полностью скрылся за ними, потом над импровизированной баррикадой мелькнул топор. Раздался смачный хруст.

  Гермиона зашлась в плаче, прижимаясь к Рону.

  А потом... 'Началось!' - подумал Гарри.

  Рон резко дернул рукой, и крыса, видимо бывшая в этой руке, понеслась куда-то в сторону Ивы. 'Сладкая парочка' тут же бросилась за ней. Через несколько секунд послышался лай, послуживший Гарри сигналом - именно на лай он тогда и пошел, влекомый любопытством и интуицией.

  - Ро-он! - кричала Гермиона в сторону Ивы, под которой только что скрылись руки рыжего. Тут она заметила Гарри. - Гарри! Рона затащила под Иву огромная черная собака!

  - И что?

  - И что!? Надо его спасти!

  - Ладно, - Гарри помнил, что в прошлый раз Гермиона уламывала его немного дольше, но эта несущественная деталь вряд ли повлияет на будущее.

  - Premo! - воскликнул он, лениво махнув палочкой в сторону Ивы. Та застыла.

  - Что стоишь? Вперед! - Гарри дошел до узкого лаза и простеньким 'Reducto!' расширил его.

   ... И вот они стоят на первом этаже пыльного, заброшенного дома. Вся мебель вокруг них переломана, на стенах - огромные отметины от когтей. Пол, в отличие от всех других поверхностей, чист.

  Со второго этажа доносятся тихие постанывания и, отдельно от стонов, сопение. Там сейчас был Рон с покусанной ногой, и Сириус Блек в анимаформе.

  Гарри знал, что сейчас будет - он войдет в комнату и Сириус нападет на него.

  Выставив перед собой волшебную палочку, Гарри ударом ноги широко распахнул дверь. Внутри его встретила ожидаемая картина. На великолепной кровати с пыльным пологом на четырех столбах возлежал неизвестно как оказавшийся тут Живоглот. Увидев вошедших, он громко заурчал. На прикроватной тумбочке, в стальной клетке бесновалась крыса Рона. А рядом с кроватью на полу, обхватив ладонями ногу, вывернутую под неестественным углом, сидел сам ее хозяин.

  Гермиона бросилась к нему.

  - Рон, как ты? Где пес?

  - Это вообще не пес, - выдохнул Рон, скрипя зубами от боли. - Это ловушка...

  - Что?

  - Это он... Анимаг...

  Взгляд Рона был устремлен поверх них обоих. Гарри круто обернулся. Какой-то человек, скрытый тенью, захлопнул дверь в комнату.

  Грива спутанных грязных волос свисала ниже плеч; не будь глаз, горевших в глубоких глазницах, его можно было бы принять за мертвеца - воскового цвета кожа так туго обтягивала кости лица, что оно походило на череп, желтые зубы оскалились в усмешке. Это был Сириус Блек.

  - Expelliarmus! - гаркнул он, направив на друзей волшебную палочку Рона. Палочки Гарри и Гермионы вырвались из рук и, взмыв в воздух, оказались у Блека. Не сводя глаз с Гарри, он подошел ближе.

  - Я так и знал, что ты придешь помочь другу. - Голос Блека звучал неровно, надтреснуто, как будто он давно разучился говорить. - Твой отец сделал бы то же самое для меня... Храбрый ты парень, не побежал за преподавателями... Прими мою признательность... это все упрощает...

  Рон тем временем пытался встать на ноги.

  - Если ты хочешь убить нас, тебе придется постараться! - яростно крикнул он, побледнел еще больше и от слабости его шатнуло в сторону.

  Что-то вспыхнуло в темных глазах Блека.

  - Ты лучше ляг, - спокойно сказал он. - А то еще больше повредишь ногу.

  - Ты слышал? - спросил Рон нетвердым голосом. С силой вцепившись в столбик полога, он как-то сумел удержаться на ногах. - У тебя ничего не выйдет! А если у тебя и получится убить нас троих - то тебя станут искать еще больше, и, в конце концов, уничтожат!

  Усмешка Блека стала шире.

  - Только один умрет этой ночью...

  - Это почему же? - Гарри спросил это, сохраняя невозмутимую мину на лице. Потом взмахнул рукой и Блек оказался придавлен к стене, не в силах шевельнуться, палочки посыпались из его руки. Гермиона, не смотря на удивление, аршинными буквами написанное на ее лице, все же догадалась собрать их.

  - Что, Гарри, собираешься убить меня? - прохрипел он. - Тебе придется выслушать меня. - Голос Блека зазвучал настойчивее. - Ты пожалеешь, если не... если не узнаешь...

  - Я знаю гораздо больше, чем ты думаешь, - ответил Гарри, беря у Гермионы свою палочку.

Перейти на страницу:

"Idolon" читать все книги автора по порядку

"Idolon" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Гарри Поттер. Тот самый? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гарри Поттер. Тот самый? (СИ), автор: "Idolon". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*