Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Орден Очищения - Лоскутов Александр Александрович (книги хорошего качества .TXT) 📗

Орден Очищения - Лоскутов Александр Александрович (книги хорошего качества .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Орден Очищения - Лоскутов Александр Александрович (книги хорошего качества .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Завершив разворот, корабль ярла Сигмуда вновь пошел в атаку. К непрерывному натиску магии добавилась ожесточенная стрельба носовых баллист. Прошибая магическую защиту, окутанные розоватой дымкой тяжелые метательные копья бессильно падали на палубу "Морского сокола". Очевидно, их смертоносные наконечники были снабжены какой-то магией.

- Держитесь, они что-то готовят!.. - Голос Денгара был едва различим на фоне непрерывного рева магии и воя ветра. - Сейчас будет...

Невероятной силы удар потряс "Морского сокола". Корабль тяжело подпрыгнул и с громоподобным треском провалился во впадину между волнами. На палубу обрушился целый водопад соленой морской воды. На ногах не устоял никто. С громким щелчком лопнули несколько канатов. На месте кормовой надстройки остались только расщепленные остатки досок. Палубу во множестве усеивали щепки.

"Морской сокол" получил тяжелую рану, но и "Оседлавший волну" не ушел безнаказанным. Пропоровший вражескую защиту ответный удар Денгара и Виданы молотом обрушился на палубу вражеского корабля, сметая все на своем пути. Мелкими щепками разлетелись носовые баллисты. С отчетливым хрустом обломилась одна из мачт. Во все стороны разлетелись вопящие человеческие фигурки. "Оседлавший волну" накренился и, потеряв управление, тяжело закрутился на месте.

- Сломана мачта, - удовлетворенно заметил капитан Ксын. - Теперь-то мы его доконаем...

- Капитан, - из люка высунулась встревоженная голова матроса. - В трюмах вода.

- Ах ты, проклятье Падших... - Перемежая свою речь грязными ругательствами, Ксын бегом пробежал через мокрую и раскачивающуюся палубу и мгновенно скрылся в трюме.

Тяжело переваливающийся на волнах корабль Сигмуда медленно взобрался на гребень исполинской волны и, содрогаясь всем корпусом, ухнул вниз, ни на минуту не прекращая поливать "Морского сокола" градом молний и пламенных сгустков. О мерцающую поверхность магической завесы раскололся глиняный горшок с зажигательной смесью, выпущенный катапультой вражеского корабля. Жидкое пламя медленно потекло по незримому куполу защитного кокона. Лучники ярла вновь рванули тетиву своих луков.

Над мачтами "Оседлавшего волну" медленно начало сгущаться небольшое облачко ядовито-зеленого цвета. Упорно игнорирующий яростные порывы ветра сгусток зеленоватого тумана медленно опустился вниз, окутав собой весь корабль. Денгар и Видана молча переглянулись. Продержавшись несколько минут, облачко медленно истаяло, разодранное на части безжалостным штормом, и не причинив никакого видимого вреда.

Корабль ярла Сигмуда, как ни в чем не бывало, продолжал взбираться на бок исполинской волны, огрызаясь магическими шарами и молниями. Полусфера защитного купола, прикрывающая "Морского сокола", мерцала красноватым светом и сыпала густыми искрами. Денгара и Видану периодически хлестала захлестывающя палубу Имперского корабля морская вода. Мириады брызг окутывали все вокруг непроглядной завесой. Из трюма, яростно ругаясь, выбрался капитан Ксын. Прекрасно сознавая, что на палубе они будут только мешаться, солдаты Империи предусмотрительно убрались в предназначенное для них помещение. И только лейтенант Осор продолжал цепляться за мачту, стараясь не оказаться смытым за борт.

Еще один могучий удар подбросил "Морского сокола". Сорвавшийся с мачты моряк с воплем рухнул на палубу, переломав себе кости. Мгновенно нахлынувшая волна небрежно вытолкнула отчаянно бьющего руками страдальца за борт, даруя ему милосердную смерть в морской пучине.

Подскочивший капитан Ксын схватил Денгара за рукав.

- Сделайте же хоть что-нибудь!.. - Капитану приходилось кричать во весь голос, чтобы быть услышанным в чудовищном реве шторма. - В трюме уже разошлась обшивка!! Еще один-два подобных удара и мы камнем пойдем ко дну!.. Слышите?! Мы же утонем!! Если вам плевать на нас, спасайте хотя бы собственные шкуры!..

Денгар рывком высвободил рукав.

Следующий удар, отведенный беспримерными усилиями Виданы, вспенил воду в двух дюжинах шагов за кормой "Морского сокола". И в этот момент свой собственный тщательно подготавливаемый выпад совершил Денгар.

С поднятой к небесам руки молодого мага сорвалась целая череда молний, барабанной дробью простучавших по туманной дымке магического щита, прикрывающего "Оседлавшего волну". Поддерживающих защитный кокон колдунов буквально расшвыряло в стороны. Несколько человек с воплями вывалились в бушующие волны, чтобы тут же исчезнуть в бездонной пучине. С почти ощутимым звоном разлетелась призрачная пелена защитной магии. Чудовищная сила молний обрушилась на корабль ярла Сигмуда, круша борта и размалывая в щепки палубу. Рухнула еще одна мачта, выворотив довольно значительный кусок палубы.

Тяжело израненный корабль медленно накренился. На развороченной палубе кое-где появились слабые язычки пламени, которые, впрочем, тотчас слизнула захлестнувшая корабль волна.

"Морской сокол" уходил, оставляя за собой из последних сил сопротивляющийся неутомимому натиску бури полумертвый корабль ярла Сигмуда.

- Может и утонут, - задумчиво пробормотал капитан Ксын, - а может и нет. Но досталось им здорово.

- По крайней мере, домой они уже не вернутся, - мрачно буркнул Денгар. - Помнишь то зеленоватое облачко?

- Ну?..

- Это яд. Любой, вдохнувший его умрет через несколько часов, исходя кровавой рвотой. Они уже обречены, хотя еще этого не знают.

- Ай да хитрецы! - Ксын широко ухмыльнулся, привычно переступив ногами, даже не замечая захлестнувшей палубу волны, тогда как Денгар и Видана вынуждены были ухватиться за канаты, чтобы не оказаться за бортом. - Что придумали! Они, значит, будут изо всех сил цепляться за жизнь, пытаясь выбраться из бури, чтобы угодить в лапы еще более мучительной смерти!..

Капитан, широко ухмыляясь, отошел в сторону и, оттолкнув вахтенного матроса, взялся за рулевое колесо. Денгар, не скрывая бешенства, смотрел ему вслед, всерьез рассуждая, не стоит ли поддаться своим желаниям... А не вышвырнуть ли этого кровопийцу за борт?..

- Идем. - Видана дернула его за рукав. - Идем в каюту. Оставь его.

"Морской сокол" скользил по волнам, уходя все дальше и дальше, а в нескольких милях позади него все еще цеплялся за жизнь агонизирующий корабль Сигмуда.

* * *

Даже привычные ко всему жители порта Хетнель обратили внимание на основательно потрепанный кораблик, медленно входящий в гавань. Кормовые надстройки превратились в убого торчащие вверх измочаленные куски досок, безжизненно свисал разодранный в клочья парус, безобразно перекосившаяся палуба была усеяна многочисленными обломками. Корабль едва полз, глубоко сидя в воде. По палубе будто во сне бродила измотанная и оборванная команда.

"Морскому соколу" недешево дались два дня трепавшей его бури. И только мастерство капитана Ксына, самоотверженный труд команды да магия Виданы и Денгара позволили умирающему судну добраться до порта Хетнель.

Кораблик тяжело скрежетнул килем по мягкому песку и замер, накренившись на левый борт. Последний поход "Морского сокола" завершился.

- Уф-ф... - Капитан Ксын, тяжело переваливаясь, отошел от треснувшей мачты и затуманенным взглядом посмотрел на вожделенный берег. - Добрались, значит...

На берегу, заметив бедственное положение корабля, уже спускали на воду шлюпку. Презрительно окинув взглядом поднявшуюся суету, Ксын недовольно фыркнул.

- Сухопутники... Что с них возьмешь?.. - Капитан повернулся к устало опустившимся на искореженные доски палубы морякам. - Эй вы, а ну-ка дуйте на берег. Шлюпки не ждите - она, небось, не за вами плывет, а за господами волшебниками. Плату за рейс получите у меня дома. Можете снова таскаться по кабакам да щупать девок, пока я не вытрясу из местных властей деньги за мой погубленный кораблик. А потом... что ж, моря велики. Может быть, заделаюсь пиратом...

Перейти на страницу:

Лоскутов Александр Александрович читать все книги автора по порядку

Лоскутов Александр Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Орден Очищения отзывы

Отзывы читателей о книге Орден Очищения, автор: Лоскутов Александр Александрович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*