Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Исцеление Перекрестка - О'Донохью Ник (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Исцеление Перекрестка - О'Донохью Ник (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Исцеление Перекрестка - О'Донохью Ник (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она как раз собралась возразить, когда поняла, что прямая линия — это линия горизонта над водопадом. Фрида лихорадочно стала грести обеими руками налево.

К ней присоединился Коди, казавшийся удивительно спокойным в своих темных очках и невероятных трусах.

— Если ты не умеешь плавать, — серьезно сказал он, — то лучше отдай сумку-холодильник мне.

Фрида собралась ответить ему, но тут течение подхватило ее и понесло.

Промежутки между камнями, когда она оказалась между ними, были не меньше восьми футов шириной. Кипящая вода несла Фриду то задом наперед, то боком; лишь на короткую секунду ее развернуло лицом вперед. Шина почти выскочила из воды, попав на стоячие волны ниже порогов; потом задыхающаяся Фрида выплыла в спокойную заводь, и течение понесло ее по кругу. Сумка-холодильник мягко ткнулась ей в бок.

За Фридой через пороги последовал вопящий Коди, потом Валерия; она издала такой боевой клич, что эхо долго перекатывалось между окрестными холмами и скалами. Мэтт пролетел между камнями с полным самообладанием, вытянул руку в сторону, чтобы направить свою шину в заводь, и улыбнулся девушкам.

— С вами все в порядке?

— Да, спасибо, — откликнулась Фрида, а Валерия ощетинилась:

— А почему бы и нет?

Коди с трудом вернулся к заводи и откинулся на шине, позволяя течению отнести себя в спокойные воды.

— Здесь, Батшеба, сделаем мы дом свой. — Коди чуть не перевернул свою шину, ухватившись за выступ широкой скалы. — Прекрасный стол, а? Пора накрывать.

Фрида и Валерия присоединились к нему; они вскарабкались на скалу так же неуклюже, как, наверное, выползали первые земноводные, вышедшие из океана на сушу. Девушки принялись доставать еду из сумки, почти не заметив, как Мэтт подплыл к ним и без усилий вспрыгнул на камень. За последний год в ветеринарном колледже они удивительно хорошо научились молча понимать друг друга и работать командой: теперь так же они занимались приготовлением ленча.

— Необычное окружение, правда? — сказал Мэтт.

— Слишком много природы, — ответила Валерия неодобрительно, словно городская жизнь была вещью естественной, а сельская — чем-то извращенным.

— Это и делает все таким приятным. — Фрида посмотрела по сторонам. — Вы только посмотрите на водопад. — Мимо них пролетали на шинах другие студенты, устремляясь к скалам ниже по течению. — И держу пари, вокруг просто тонны животных, если знать, куда смотреть.

— Ну и змея вон там! — серьезно сказал Коди. Валерия сжалась в комок:

— Какая змея? Где?

— Ты не любишь змей? — Коди был ужасно доволен собой. — Как же ты тогда собираешься работать с экзотическими животными?

— Я же работаю с тобой! Какая, черт возьми, там змея и где? — Теперь она уже стояла, вытянувшись и поднявшись на цыпочки.

— Просто водяная змея, — проворчал Мэтт. — Вон там, рядом с правой ногой Коди. Как раз, — добавил он беззаботно, — позади того огромного паука.

Коди резко обернулся, издал удивительно пронзительный вопль и свалился в воду. В последний момент ему удалось поднять зажатый в руке бутерброд над головой. Коди быстро доплыл до соседней скалы футах в десяти и выбрался на нее.

— Змея уплыла, — объявила Фрида. — Ты ее спугнул.

— А вот паук не испугался, — сообщила Валерия. Теперь уже она наслаждалась происходящим. — Возвращайся: думаю, ему хочется твоего бутерброда.

— Угу. Нет уж. Больше я не попадусь. — Однако Коди, хоть и несколько успокоился, подозрительно осмотрел свою скалу, жуя бутерброд.

Мэтт нетерпеливо повернулся к девушкам.

— Не пора ли нам заняться делом? Той ночью нам выпало весьма необычное приключение. Валерия фыркнула. Мэтта это не смутило.

— Из того, что Конфетка Доббс говорил мне тогда у себя в кабинете, можно заключить, что это только начало странных явлений. Это совпадает с вашими впечатлениями?

Все кивнули. Фрида обхватила колени и подумала: может ли что-нибудь по необычности сравниться с появлением потомства у единорогов?

— И нам известно, что мы не первая группа, в которой он проводит практику с подобными животными. То же самое было с выпуском Бидж Воган. — Мэтт оглядел остальных. — Я решил узнать, как у них дела, чтобы можно было судить, стоящее ли дело эта практика.

Фрида вздрогнула; Валерия с недоверием вытаращила на него глаза. После короткой паузы Коди спросил:

— А известно, кто как успевал в той группе до практики?

— Все — лучшие студенты, — ответил Мэтт и добавил просто: — Как и мы.

— И чем они занялись после окончания колледжа? — поинтересовалась Валерия.

— Одна в Африке, борется с последствиями засухи и голода, так что о ней трудно что-нибудь сказать. Другой в аспирантуре в Корнелле. Еще одна занимается обычной ветеринарной практикой, но, как я слышал, ненавидит это дело. Последняя — Бидж. — Мэтт взмахнул персиком, чтобы подчеркнуть свои слова: — Только одна работает как ветеринар, да и то ей не нравится.

— Ты думаешь, причина в той практике? — мягко спросил Коди. — Мэтт, да почитай ты журналы. Почти половина ветеринаров только и мечтает о том, чтобы заняться чем-нибудь другим. Денег мало, вкалывать приходится много. Эта работа для энтузиастов. Мэтт не обратил на его слова никакого внимания.

— И есть кое-что еще. Я познакомился с выписками из их дипломов. Фрида ахнула:

— Мэтт, это же незаконно!

— И трудноосуществимо, — добавила Валерия тоже не очень радостным голосом.

— Один мой приятель подрабатывает в администрации. — Мэтт обвел взглядом остальных. — Я никогда его ни о чем не просил, а тут дело было важным.

— Ну, тогда это вполне законно, — сказал Коди без всякого выражения.

Мэтт упрямо продолжал:

— Я хотел узнать, как та практика описана в их дипломах. Все они, как оказалось, выполнили по независимому исследованию, и все, кроме того парня в Корнелле, получили «отлично»; у него оказалась четверка.

— Вот и пусть стыдится, — пожала плечами Валерия. — Мэтт, какая разница? Тот продолжал:

— После этого я поспрашивал в колледже насчет независимых исследований. Все вели себя так, словно я интересуюсь совершенно несбыточными вещами. Тогда я проверил это в деканате. Мне сказали, что все студенты должны выполнить совершенно одинаковые курсовые, поэтому нет никакого смысла еще и в независимых исследованиях.

Перейти на страницу:

О'Донохью Ник читать все книги автора по порядку

О'Донохью Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Исцеление Перекрестка отзывы

Отзывы читателей о книге Исцеление Перекрестка, автор: О'Донохью Ник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*