Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По ту сторону двери (СИ) - Пёрышкина Лекса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

По ту сторону двери (СИ) - Пёрышкина Лекса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно По ту сторону двери (СИ) - Пёрышкина Лекса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девочка слушала его внимательно, не перебивая. А когда он закончил, сказала:

— Это вы не понимаете, учитель. Ярда рассказала мне все, что знала, перед смертью. Теперь ее знаниями владею я. И я нужна Дэйо.

— Так объясни мне, чтобы я понял. Кто такая эта Ярда? И причем тут Хоки? Я, и правда, ничего не понимаю.

— Простым людям и не надо понимать. Ярда пыталась объяснить, и ее сочли безумной.

— Хиора, я же не считаю тебя безумной. Почему ты не можешь мне довериться? Я же твой учитель.

Хиора долго думала, прежде чем ответить. Недетский взгляд прошивал Рэнста насквозь, словно оценивая, достоин ли он этого знания.

— Ярда — пророчица. В их селении все не так, как у нас, и люди совсем другие. Но это неважно. Она приходила ко мне, пока я спала. Она и к Сэни приходила, но та ее не слушала. Ярда сказала мне многое. И про тварей, и про отшельника, и про Дэйо тоже. В Восточных Горах живет человек, отшельник. Он совсем один, отрезан от всего мира. Его окружают первые дети нашего мира.

— Первые дети мира — это твари что ли? И он до сих пор жив? Он, наверное, хороший воин, раз способен выжить в одиночку.

— Они не трогают его, и даже берегут.

— Похоже на сказку. — скептически скривился Рэнст — Ага, твари берегут человека и убить не пытаются. Ему можно позавидовать.

— Нет, ему не позавидуешь. Они лишили его человеческой жизни, отрезали от всего мира, считая его своим. Они присвоили его. Его семья мертва. Он хотел бы умереть, но ему не позволяют даже этого. Потому, что он — особенный.

— Ну, это уже больше похоже на жизнь. Чем же он так особенен?

— Он — ключ. Он может дать им то, чего они хотят. Но они не могут его заставить, он должен сделать это добровольно. Понимаете?

— Кажется, начинаю понимать. Но причем тут Хоки?

— Он тоже ключ. Всего два ключа. Отшельник знает это. Он борется, но уже немного не в себе. Твари сводят его с ума, скоро он может сломаться.

— Так, а от чего ключи?

— Не знаю. Это знает только отшельник. Я знаю только то, что два ключа должны встретиться.

— И открыть что-то для тварей? Хиора, ты вообще, на чьей стороне? И я не понимаю, зачем им убивать Дэйо, если он им нужен?

— Нет, убить его хотят люди. Твари не тронут ключ.

— Тогда не лучше ли будет, если один из ключей умрет? Если так случится, то твари не получат то, чего хотят.

— Отшельник думает так же. Но этого не случится. Дэйо не умрет.

— Я запутался! — Рэнст схватился за голову и сдавил ладонями виски — Если Дэйо не умрет, то кого тогда ты собралась спасать? Сэни?

— Людей, которые хотят убить ключ. Они все погибнут, и правые, и виноватые. Твари не будут разбираться, кто виновен — убьют все селение. Дэйо — страж, он не сможет жить с таким грузом вины. И в результате станет заложником, как отшельник. Нет, их даже заложниками не назовешь. Скорее уж, собственностью. Вещью.

— Жуть какая. Что бы ни хотели заполучить твари, нам это не на руку. И что делать?

— Ярда сказала, что ключи могут нас всех спасти. Они должны что-то открыть. Это их судьба.

— Если они это что-то откроют, то мы, скорее всего, все умрем. Похоже, что Ярда играла не на нашей стороне. Мне приходится делать вывод, что ключи опасны.

— Нет. — маленькая ведьма покачала головой — Не так. Они откроют свои замки, а дальше кто кого переиграет. Если они, то мы умрем. А если мы, то войне конец, мы будем жить в мире без тварей.

— Поэтому ты рвешься к Хоки? Знаешь, как перехитрить врага?

— Не знаю, но хотела бы попробовать.

— Ну, хорошо, допустим, ты успеешь. И что будешь делать?

— Я не знаю. Сделаю то, что повелит сердце.

— Знаешь, сколько рабов своих сердец были преданы земле и огню? Ну не могу я тебя отпустить! Ты еще ребенок, а я — твой опекун!

— Но у нас нет времени ждать, когда я вырасту! Все уже началось! Время уже начало свой бег, отсчитывая исины!

— Дай мне подумать. Хотя бы эту ночь.

— Примите решение к утру. Я буду ждать.

***

В этот вечер был сильный мороз. На небе горели мириады звезд и созвездий. В воздух столбами поднимался дым от очагов. У одного из таких вот очагов встречали свою последнюю ночь сновидица и страж.

Сваха подала им на ужин пропеченную до хрустящей корки утку, хлеб, сыр и чай, который слишком уж сильно пах мятой.

Сэни знала, что этот ужин нельзя даже руками трогать, не то, что кушать. Но все равно потянулась к еде: пристальный взгляд хозяйки дома не оставлял иного выбора. Как Дэйо неожиданно схватил ее за руку, останавливая.

— Что такое? — быстро спросила старуха.

— Обычно у нас на ужин каша. — беззаботно откликнулся страж — Сегодня какой-то праздник?

— Ешьте, что подали. — грубее, чем хотелось бы, ответила женщина — Иль такая трапеза вам не по вкусу?

— Отведайте сначала вы, хозяйка. — Дэйо вежливо улыбнулся, но свахе стало не по себе от пристального взгляда слепых синих глаз из-под густой гривы седых волос.

— Вы что ж, думаете, я вас травлю? — нервно хмыкнула она.

— Нет, я думаю, вы не досолили.

Ей сразу стало ясно, что пришлые все знают. Во всем виновата эта ведьма! Сваха с ненавистью уставилась на Сэни:

— Ты все знаешь, да?! Вот же ведьма! — изо рта старухи шел не голос — шипение — Если бы съели — умерли бы быстро и без мучений!

— Кто вы такая, чтобы решать, кому жить, а кому нет?! — рассердилась сновидица.

— Ну, как хотите. — женщина пожала полными плечами и, засунув в рот два пальца, свистнула не хуже парня.

Этот свист был условным сигналом. В и без того тесную комнату шустро вбежали мужики, да не с голыми руками. Сэни, ни разу не попадавшая в подобные передряги, словно приросла к лавке, испуганно разглядывая их разъяренные лица и блестящие в свете огня лезвия топоров и острия вил. Человек двадцать, не меньше, на одну девчонку и слепого парня. Вот так подготовились!

У Дэйо же была совсем другая реакция: выскочив из-за стола, он выдернул из крепления арбалет, что был за спиной. Первый же болт просвистел над головами нападающих, заставив их замереть на месте.

— Зовите Зойса и разберемся миром. — предложил Дэйо, держа их под прицелом.

— А я говорила, что он с самострелами не расстается. — обвиняюще сказала сваха — Вы не разумели.

— Дак, мы… — начал, было, коневод, нервно переминая в руках рукоять серпа.

— Думали, враки все. — продолжил за него охотник — Слепой же…

— Я не промахиваюсь. — предупредил их Дэйо — Убирайтесь, пока живы.

— Вот, нахал! — взвыл лекарь — Да мы тебе щас! — И кинулся на слепого с дубиной.

Страж не медлил, от него зависела жизнь его любимой, он не простил бы себе ее гибели, тем более такой нелепой. Арбалетный болт прошил занесенную руку насквозь, дубина выпала из пальцев лекаря.

— Я предупреждал. — очередной болт нацелился на следующего пошевелившегося.

Возможно, в другой ситуации люди повели бы себя иначе, но они были слишком испуганы и злы. Поэтому на арбалетчика бросились все разом, как стая бешеных собак. Сэни взвизгнула и забилась в угол, когда началась неразбериха. Дэйо действительно стрелял без промаха, ориентируясь на ближайший к нему звук, но в его магазине было всего десять снарядов, два из которых он уже потратил, а нападавших было больше, и их не пугали павшие соратники, только больше ярили. Второй арбалет он никак не успел бы отстегнуть, зато трость была под рукой.

Слепой страж неплохо владел рукопашным боем, ориентируясь на слух, но в таком шуме, да еще и с большим числом противников, ему было трудно сосредоточиться. Получалось так, что трость не попадала в цель или попадала через раз.

— Прыткий, гад! — завопил сын мельника, получив резной тростью под колено.

Сэни была в стороне от общей массы дерущихся, поэтому успела заметить, что сваха схватила кувшин с горючим маслом и облила им стену.

— Дэйо!!! — закричала она что есть сил, сразу же распознав намерения старухи — Они поджигают дом!!!

Всего на миг страж отвлекся на ее крик, и это стало ошибкой. Его заминкой воспользовались, и Дэйо получил по голове табуретом. Взметнулись белые волосы, страж упал лицом в пол. По дощатому полу тонкой струйкой потекла кровь. Истерически закричала Сэни.

Перейти на страницу:

Пёрышкина Лекса читать все книги автора по порядку

Пёрышкина Лекса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По ту сторону двери (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону двери (СИ), автор: Пёрышкина Лекса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*