Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Приемыш. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги бесплатно .TXT) 📗

Приемыш. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Приемыш. Дилогия (СИ) - Ищенко Геннадий Владимирович (книги бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трапезная представляла собой помещение раза в три больше покинутой квартиры. Слабо освещенное с низким потолком, который в нескольких местах поддерживался каменными колоннами из плохо обработанного камня. По всей трапезной в беспорядке стояли столы из потемневшего почти до черноты дерева. Стулья были только за двумя столами, за одним из которых сидели двое. На этих столах были расставлены блюда, от которых доносились такие восхитительные запахи жареного мяса и свежего хлеба, что Ира чуть не захлебнулась слюной.

– Садись за мой стол и ешь, со слугами я тебя потом познакомлю. А то ты сейчас грохнешься в обморок.

Ира села на первый попавшийся стул, пододвинула к себе тарелку с уже остывшей кашей и наложила в нее же горячее мелко нарезанное мясо из большого блюда. Хлеб тоже был еще теплый и прямо таял во рту. Стараясь лучше пережевывать пищу и не сильно чавкать, девочка очень быстро очистила тарелку и осмотрелась вокруг более внимательно. На столах, помимо того что она ела, лежали какие-то фрукты, мелко нарезанная, остро пахнущая зелень и стояли высокие кувшины из темного металла. Ни есть, ни пить она больше не могла, поэтому перевела взгляд со столов на слуг. Высокий, крепкий старик, которого Райна назвала Гартом, неторопливо ел кашу и овощи, почему-то не притрагиваясь к мясу. У него были резкие черты лица и белые, собранные сзади в «конский хвост» волосы. Лая была на голову ниже его и гораздо полней. Черты лица у нее были грубоватыми, а свои еще не до конца побелевшие волосы служанка просто отбросила назад, сколов гребнем. Она, в отличие от Гарта, больше налегала на мясо. Слуги, как и Ира, закончили есть раньше своей госпожи, но встали из-за стола только после нее. Райна сказала им несколько отрывистых слов, в которых девочка услышала свое новое имя, и показала рукой на свою ученицу, после чего слуги поклонились им обеим и занялись уборкой столов.

– Пойдем, я покажу тебе твои покои, – сказала Райна. – Мои находятся рядом. Лая там уже все убрала и положила, что нужно. Если будут вопросы, пока обращайся только ко мне. Когда осмотришь комнаты, зайдешь ко мне. Я должна тебе многое рассказать о себе и о мире, который теперь будет твоим.

Глава 2

Знакомство с новым жилищем у Иры много времени не заняло. Ее покои состояли из двух небольших комнат, расположенных вагончиком. Самая дальняя служила спальней и была чуть меньших размеров. Ее большую часть занимала здоровенная кровать, размерами раза в два больше оставленной на Земле тахты. Сверху она была застелена выцветшим, но еще крепким гобеленом. Девочка присела на ее край, а потом легла на спину. Кровать была ровной и упругой, и спину ничего не давило. Кроме кровати в спальне находились три сундука, поставленные в ряд у стены. Откинув крышку у одного из них, она обнаружила в нем подушку и тонкое шерстяное одеяло. Во втором лежала верхняя одежда, которую Ира решила посмотреть позже, а третий был пуст. Первую комнату она окрестила гостиной. Ее меблировка состояла из небольшой кушетки, круглого стола и пары стульев. У одной из стен тоже стоял сундук, пока еще пустой. Стена возле кушетки была завешена гобеленом, на котором еще сохранились фрагменты изображения охоты на какого-то зверя. На столе стоял кувшин из темного металла, наполненный водой, и такой же металлический кубок. Двери в комнатах имелись, и их можно было закрыть изнутри на надежные засовы.

После плотной еды страшно хотелось спать, что и неудивительно, если учесть, что для Иры сейчас была глубокая ночь. Сделав над собой усилие, она поплелась в комнаты Райны. Хозяйка встретила ее на пороге, покачала головой и погнала спать, показав перед этим, где находится то, что здесь выполняло функции туалета. Сил хватило только добраться до кровати. Ира даже не полезла за одеялом и подушкой, заснула так, не разбирая постель, благо во всех помещениях замка было тепло.

Она проспала оставшуюся часть дня, всю ночь и, проснувшись утром, не сразу поняла, где находится. Солнечные лучи проникали сквозь арочные окна обеих комнат и было гораздо светлее, чем в послеобеденное время. Лежа на огромной кровати в комнате с непривычно высоким потолком, Ира в подробностях вспоминала события вчерашнего дня и заново прощалась и с матерью, и со своей квартирой, и вообще со всем, что ей было близко и знакомо в прошлой жизни. Сами собой потекли слезы, а когда она выплакалась, сразу стало легче. В животе заурчало, и сразу же захотелось есть. Сколько же это она проспала? Ничего похожего на часы девочка в замке не видела, но, судя по солнцу, уже давно надо было вставать. Прежде всего Ира решила посмотреть, что за одежду ей оставили. Вчера она заметила, с каким плохо скрываемым неодобрением смотрела Лая на ее голые коленки. Судя по одежде женщин замка, здесь все таскают длинные подолы, и ей тоже не стоит выделяться. Во втором сундуке оказалось пять платьев примерно одного кроя, состоящих из облегающего лифа и длинной пышной юбки. У всех были длинные рукава, расширяющиеся книзу и пояски в тон ткани платьев. Пересмотрев все платья и полюбовавшись красотой ткани и богатством отделки, Ира со вздохом отложила три из них в сторону: лиф в них крепился шнуровкой на спине, и надеть такие наряды без посторонней помощи было невозможно. Два оставшихся платья застегивались спереди на что-то отдаленно напоминающее пуговицы. В голубом платье эти застежки были искусно выточены из кости в виде рыбок, а в темно-зеленом их сделали из тяжелого желтого металла.

«Вряд ли это бронза, – подумала Ира. – Наверное, Райна не врала о том, что у нее много золота, если из него даже пуговицы понаделали. И что надевать?»

Живот опять требовательно заурчал, и она, больше не раздумывая, сняла свое платье и надела зеленое. Ну и что с того, что на нем золото, зато не такое маркое как голубое и немного короче. Уложив остальную одежду обратно в сундук, Ира быстро направилась к местному санузлу. Сделав свои дела, она все смыла водой из оставленного для этих целей ведра и умылась под тонкой струйкой воды, которая изливалась из отверстия в стене и по желобу стекала в отверстие туалета.

«А чем же подтираться, когда понадобится? – подумала девочка. – Неужели этим?»

Возле туалета низко, чтобы легко было достать, на веревке висел большой ком шерсти, по виду похожей на овечью. Закончив знакомство с удобствами и помахав руками, чтобы стряхнуть с них воду, она поспешила к покоям хозяйки. Райна была у себя и, как и в прошлый раз, встретила Иру на пороге.

– Ну и горазда ты спать! – усмехнулась она при виде девочки. – Мы уже все давно позавтракали. Иди в трапезную, Лая еще должна быть там. Вижу, платье моей младшей сестры тебе пришлось впору. Ты в нем просто красавица, нужно будет только поправить прическу. Но это все потом. Покушаешь и приходи ко мне. Не поговорили вчера, сделаем это сегодня.

Жилая часть замка состояла из десятка помещений, расположенных рядом, поэтому Ира быстро нашла трапезную, хотя вчера не пыталась запомнить дорогу. Служанка одобрительно смерила ее взглядом, поклонилась и молча поставила на стол тарелку с той же кашей с мясом и пузатый кувшин с питьем. Кубок и нарезанный хлеб на столе уже были.

«Наверное, это серебро, – подумала девочка, взяв в руки кубок. – Металл совсем как у серебряных полтинников, которые в свое время были у отца».

Ира никогда не пила сидра, но один раз ей дали попробовать шампанское, поэтому, выпив половину бокала слегка пенящегося сладкого напитка со вкусом и запахом яблок, она поняла, что это не компот, а что-то слабоалкогольное. Не став пить дальше, она принялась с аппетитом уплетать уже остывшую еду, время от времени ловя на себе сочувственные взгляды Лаи. Очистив тарелку, Ира приветливо улыбнулась служанке, не зная как ее можно поблагодарить словами, получила в ответ такую же добрую улыбку и поспешила в комнаты Райны. Выспавшись и утолив голод, она теперь спешила утолить свое любопытство.

– Вот теперь ты похожа на благородную леди, – одобрительно кивнула хозяйка. – Садись на этот стул, разговор у нас с тобой будет долгим. Я расскажу тебе о нашем мире и о той его части, в котором мы живем. Ты узнаешь историю моей жизни и поймешь, зачем я тебя с собой привела. Может быть, что-то из рассказанного тебе не понравится. Не спеши делать выводы и судить. У нас здесь своя жизнь, имеющая очень мало общего с той, которую ты вела у себя дома. Я не собираюсь тебя обманывать и водить за нос. Мне нужна не обманутая или запуганная помощница, а сознательная и верная последовательница. А теперь слушай.

Перейти на страницу:

Ищенко Геннадий Владимирович читать все книги автора по порядку

Ищенко Геннадий Владимирович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Приемыш. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Приемыш. Дилогия (СИ), автор: Ищенко Геннадий Владимирович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*