Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Быть живым (СИ) - Бурова Юлия Олеговна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Быть живым (СИ) - Бурова Юлия Олеговна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Быть живым (СИ) - Бурова Юлия Олеговна (читать книги без регистрации полные TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты чего орешь? — Строго прошепелявило животное.

Я почти не удивилась, общение с бревном-лешим меня закалило.

— Я пою.

— Зачем? — Хомяк поставил меня в тупик вопросом.

— Для поднятия боевого духа. Идти сквозь поле тяжело, так мне веселей.

— Значит так, — раздраженно сказал грызун, — хватит пугать мне живность! Куда тебе надо?

— Мне нужно в «Каравару» за лошадью, а вообще-то в Лорену…

— Я Луговик, а не перемещениц, — перебил грызун, — отправлю тебя на край поля, поближе к деревне. Дальше сама доберешься, если пообещаешь, что никогда больше не прейдешь сюда, и если вдруг, случайно окажешься на моем поле никогда, слышишь, никогда не будешь петь. — Хомяк от переизбытка чувств притопывал на месте. — По-хорошему, нужно лишить тебя языка для надежности. — Я испугано вытаращила глаза. — Но ограничимся обещанием, я ведь вроде как добрый дух.

Конечно, я пообещал все, что требовал от меня грозный хомяк.

Животное успокоилось и почти добродушно улыбнулось, обнажив два остреньких резца. Он потер лапками, и я оказалась на краю поля.

Поле-то закончилось, но вокруг были мелкие непроходимые кусты, и отсутствовал мой ориентир, по которому я шла — огромная раздвоенная сосна, от нее, по словам лешего, начиналась тропинка.

— Эй, Луговик. Ты куда меня, добрый дух, закинул. Отправляй меня сейчас же к раздвоенной сосне, а то щас спою. — Прокричала я во все горло.

Рядом зашуршало. Значит, мстительный хомяк ошивался неподалеку. Секунда темноты, и я стояла у тропы.

— Сразу бы так — пробурчала я и продолжила путь.

Мокрая одежда липла к телу. Ветер неприятно холодил. Через пару часов, с перерывом на обед, тропка влилась в широкую дорогу, нежно розового цвета, шероховатую и абсолютно ровную без единой впадинки или выпуклости. Я даже потрогала ее, материал был мне не знаком, хотела лизнуть, для полного анализа, но решила, что это не гигиенично. По такой дороге идти, одно удовольствие. Через несколько часов, за очередным поворотом показался столб с надписью «Каравара».

Леший снабдил меня ЦУ о том, как правильно торговаться за лошадь, но вот забыл предупредить с кем. А стоило. Потому что может тогда мне не пришлось бы подбирать отвисшую челюсть и откровенно пялиться на местных жителей. По улицам деревни расхаживали кентавры. Все как написано в книгах: сзади лошадь спереди человек. Моруххх говорил, что жители этой деревни считаются лучшими коневодами Мервелии. Ну, надо же никогда не подумала, что кентавры разводят лошадей, хотя с другой стороны не капусту же им выращивать. Я бы так, наверное, и умерла посреди улицы с вывихнутой челюстью, если бы меня не окликнули.

— Эй, девушка что ищешь, может помочь? Я повернулась и увидела длинные женские ноги, прикрытые короткой юбочкой, что бы разглядеть лицо собеседнице мне пришлось немного отступить и запрокинуть голову. Где-то с высоты двух с половиной метров на меня смотрели огромные голубые глаза.

— Э… да, я хочу приобрести лошадь, но не знаю где это можно сделать.

— Ну, здесь все разводят и продают лошадей, пойдем к моему мужу у него лучшие лошади в деревне, ты обязательно выберешь себе подходящую.

Вдоль улицы, по которой мы шли, стояли огромные одноэтажные дома. Мы прошли до конца и свернули налево, прошли еще немного и вошли во двор одного из домов, как две капли воды похожего на все остальные.

— Хорос, ты где? Покупатель пришел. — Закричала во все горло моя провожатая.

Из-за угла дома выбежал кентавр. Под черной, как уголь шкурой перекатывались мускулы, хвост сиял и развивался на ветру. Его вид меня заворожил. Муж великанши — кентавр, точно, у кентавров нет женщин, и они воруют их у соседнего племени лапифов. Все-таки в увлечении мифологией и фантастикой есть толк, если вы вдруг попадете в параллельный мир, в котором станет бесполезным ваш диплом инженера.

— Рад приветствовать Вас, милая дама — обратился ко мне прекрасный полуконь получеловек.

— Добрый день. — Я пропихнула застрявшее в горле восхищение. И посмотрела на его лицо, оно завораживало не меньше чем все остальное. Ярко голубые глаза, густые черные волосы и смуглая кожа. Просто мужчина-мечта.

— Чем я могу Вам помочь?

— Я хочу купить лошадь. — Улыбка против моей воли растеклась по лицу.

— О, это прекрасно, я буду рад помочь Вам в этом, пройдемте со мной. — Он развернулся и пошел вперед, я как зачарованная последовала за ним, любуясь его грацией. Заодно пытаясь вспомнить правила торга за лошадь, которые мне объяснял Морух. Во-первых, я должна понравиться лошади, а затем убедить продавца, что выбранная лошадь это самая лучшая в мире лошадь которую я видела и вообще я о ней мечтала всю жизнь. Вот, от того, насколько лошадь будет мной очарована, а я убедительна, зависит цена.

Мы подошли к конюшням, их было две, в одной стояли жеребцы, в другой кобылы.

— Уважаемая, приступим к осмотру? — Хорос открыл двери в конюшню к жеребцам, но со мной не вошел. Я поняла, что очаровывать лошадей мне придется в одиночку.

— Приступим. — Я шагнула внутрь.

Все кони были необычной, для земных лошадей расцветки. Один был черный с рыжими как у гепарда пятнами. На шкуре другого, казалось, художник смешивал рыжую и белую краски, да так и не смог перемешать и остались разводы. Были тут и полосатые и в яблоко. Но все жеребцы как-то странно отводили взгляд, а некоторые шарахались в угол стойла. Я поняла, что моя женская привлекательность их не прельщает. Моя самооценка немного пошатнулась. Я дошла до конца конюшни, но так и не смогла понравиться, ни одной из лошади, хотя, может я просто не заметила. Я медленно вернулась обратно, но опять не заметила, ни толики симпатии со стороны животных.

Красавец Хорос с улыбкой открыл вторую конюшню с кобылами. Ну что ж, если что куплю за полную цену и без любви, подбадривала я себя, идя вдоль стойл. И вдруг я увидела ее. В отличие от всех остальных она была трехцветная. Основная масть гнедая, по бокам шли круглые белые яблоки, а вот уши были серые. Я посмотрела на нее, она на меня. Это была любовь с первого взгляда. Лошадь подалась вперед, обнюхала меня и как кошка стала тереться о плечо. Я не знала, как правильно гладить лошадь, поэтому почесала под подбородком. Трехцветная красавица вытянула шею, давая мне, возможность гладить ее и от удовольствия закрыла глаза. Тут подошел Хорос.

— Ее зовут Сероушка.

— Сколько стоит? — Поинтересовалась я.

— Три монеты. — Не задумываясь, ответил кентавр.

Ого, а Моруххх выделил мне на покупку десять монет, он явно недооценил моё природное обаяние.

К лошади по правилам прилагалась упряжь и седло. Седло было вполне обыкновенное, а вот упряжь меня удивила. Она выгладила как ошейник с жесткой ручкой, за которую полагалось держаться наезднику. Управлять же лошадью нужно было ногами. Хорос с радостью проинструктировал меня. Одновременный удар ногами означало «вперед», «быстрее», левой ногой — «поворот на лево» правой, соответственно, — «направо», хлопок по шее рукой — «стоп». Никаких команд голосом подавать не следовало. Я расплатилась с красавцем продавцом за лошадь, попрощалась и выехала со двора.

На выезде из города ко мне подошла пожилая трехметровая женщина. Она встала перед нами заставив, остановится.

— Добрый день, позвольте проехать. — Постаралась я быть вежливой.

Женщина улыбалась, взгляд ее неопределенно блуждал по моей персоне. Она явно была не в себе, или наоборот глубоко в себе. Погладив лошадку по морде, она полезла в карман. Я начала нервничать. Женщина сфокусировалась на мне и, блаженно улыбаясь, протянула руку. На ее ладони лежала небольшая деревянная лошадка.

— Возьми, девочка, наудачу. — Прошелестела она еле слышно.

Я хотела отказаться, но рука сама собой схватила игрушку. В гладкой, приятной на ощупь миниатюрной фигурке, была проработана каждая деталь, вплоть до волос гривы. Я не смогла отказаться, поблагодарив дарительницу, засунула презент в рюкзак и отправилась в путь.

Как я и предполагала, закончилось прохладное утро, и начался знойный день. Хорошо хоть мне не нужно пылить пешком. Лошадка послушно шла по дороге. Мне очень понравилось ехать верхом, седло было невероятно удобным, Сероушка отличалась спокойным и послушным нравом. Мне не приходилось ей управлять, она сама выбирала темп и шла строго по дороге. Дорога пролегала, то через поле, то через лес. Мы ехали уже несколько часов, но так, ни кого и не встретили. Правда, то тут, то там нам попадались отвороты с указателями на деревни. Названия некоторых отбивали всякое желание туда заезжать, такие как «Смертино» «Убейдуру» или «Лихобой». Дорога стала взбираться вверх на пологий холм.

Перейти на страницу:

Бурова Юлия Олеговна читать все книги автора по порядку

Бурова Юлия Олеговна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Быть живым (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Быть живым (СИ), автор: Бурова Юлия Олеговна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*