Путь ( 2 книга - 6 книга) (СИ) - Игнатов Михаил (читать книги онлайн бесплатно серию книг txt) 📗
Удивительно, но хотя от меня ничего, ни день прихода, ни число фиалов, не зависело, но теперь слуги неизменно встречали меня улыбками. А уже в первые дни один из них, бодрый старичок, отозвав в сторону, милостиво позволил пользоваться их мыльней без препятствий и в любое время. Даже если это нужно мне, а не по делу для Павильона Дерева. Мелочь, но даже она сделала жизнь приятнее. А вот Умар этих мелочей похоже лишился. Не в этом ли ещё одно объяснение его внезапной ненависти? Подкармливали его здесь что ли?
Лишь центральное здание поместья, где жили самые приближённые слуги и семья Саул, оставалось для меня по‑прежнему закрытым. Но уж об этом я не жалел.
Только когда в ящике не осталось ничего лишнего, я двинулся в крыло стражи. Всё остальное в переноске им. Прямо хоть благодари Умара за мудрость, я и так, оказывается, все эти дни рисковал, таская полную переноску зелий под злыми взглядами Кирта.
Десятки зелий закалки тела для принятия после тренировок. Лечебные зелья, мази и притирки для тех, кто ещё не оправился от ран. Одна возвышалка и десятки стихиальных зелий. Зелья для отхожих мест и просто от запаха. Последних так много, что я иногда делаю две ходки из Павильона в казармы, пополняя их запасы.
Само поместье – это квадрат защитных стен. Внутри всё поделено на части. Первая, начинающаяся от ворот – внешний двор, квадратной формы. Именно там меня и семью заставили заключить контракты, там расположены беседки для простых гостей, лавки семьи, кузница и прочие постройки, которые не скрывают от чужих глаз. И в которых сейчас пусто и безлюдно, как и в самом Ясене. Следующая часть – внутренний двор. Сюда не попасть посторонним и чужим. Уже он разделён на центральную часть – господскую. В неё попадают первой, сразу через ворота из внешнего двора. Почти как у Раут, только у них ворота вели сразу в поместье. Здесь по‑другому.
Сравнимая с внешним двором по размерам, господская часть почти целиком занята садом, дорожками, беседками, Павильоном Дерева, крохотным двором наказания со Столбом. Лишь вдали от ворот, ближе к задней стене поместья, стоит большой дом семьи. Кажется, в нём нет привычного мне внутреннего двора‑колодца. Так сделаны две оставшиеся части поместья.
Из господской части можно пойти налево. Дорожки приведут к проходу на двор слуг. Вдоль стены поместья выстроено длинное здание‑колодец с единственным входом. Через него можно попасть не внутрь здания, а в его внутренний двор. Слева окажется половина долговых слуг, а справа половина простых слуг.
Сейчас я прошёл направо от ворот в господскую часть, по главной дорожке, мимо Павильона Дерева. Здесь вход в почти точную копию здания слуг. Через крытый переход оказался во внутреннем дворе крыла стражи. Такое же вытянутое вдоль всей стены поместья здание‑колодец, как и в нашем дворе. Разве что внутри меня не встретили дорожки и кустарники. Здесь всё застелено брусчаткой. Направо, вдали виднеются, вкопанные в землю, столбы. Сливовый сад, как в Школе Ордена, а весь этот двор большая тренировочная площадка.
Ещё большее сходство с бурсой Школы, в которой я провёл полгода, этому двору придавала крытая терраса, что опоясывала внутренний периметр здания. Не хватало лишь столов и скамей для учеников и учителя. Да и дверей здесь нашлось гораздо больше. Размер здания позволял многим стражникам выделить свои комнаты.
Те двери, рядом с которыми нет других – входы в общие большие помещения. А вот череда дверей рядом друг с другом, словно норы ласточек в обрыве – то, что я ищу. Умар мне показал только где здесь хранилище зелий. Понять бы теперь, где живёт сам Кирт. Флаги? Возле некоторых дверей на перилах террасы закреплены полотнища со знаками. Меч, щит, колесо, рука, глаз. У Кирта был щит, а у Хилдена меч. Проверим, верно ли я всё угадал.
Я приблизился к тренирущимся с мечами стражникам, спросил их:
– Уважаемые, где я могу найти стражника Кирта?
Один из них смерил меня взглядом, спокойно ответил:
– Поднимись на террасу, дойди до флага со щитом.
Я поклонился. Значит, угадал верно. Через пять вдохов я уже осторожно постучал в дверь, напротив которой висел чёрный щит на сером флаге, спросил:
– Старший Кирт?
– Кто там?
Уже по голосу стало ясно – он. Я толкнул дверь и вошёл. Правда, внутри Кирт оказался не один. Рядом с ним, с чашей в руке сидел и Хилден.
Они оглядели меня, переноску, затем Кирт лениво отмахнулся от меня:
– Зелья на склад, слуга. А я думал, что ты взялся за ум.
Я молча шагнул ближе, поставил рядом с кувшинчиками на их столе три фиала тёмного стекла.
– Старший, я исполнил вашу просьбу.
– Я не слепой, но почему только три? Я говорил про три в неделю.
И снова ни его контракты, ни контракты Хилдена никак не показали себя. Я не ответил на вопрос, забормотал:
– Надеюсь, мой скромный вклад сумеет облегчить верному стражнику Саул выход в лес. Рад был помочь семье Саул.
– Что, – Кирт отхлебнул из чаши, бросил на меня быстрый взгляд, – ломает?
Я напоказ скривился, торопливо спросил:
– Старший, я могу идти?
– Погоди.
Кирт отставил чашу, схватив один фиал, сжал его в кулаке. Ловко, пальцами этой же руки вырвал пробку, пронёс фиал под носом, с шумом вдыхая воздух. Что он делает? Кирт уже не опасаясь, понюхал пузырёк и зарычал:
– Что за дерьмо ты мне подсунул?
Я непонимающе заморгал:
– Лечебное зелье, как вы и просили?
Кирт брезгливо отстранил фиал, уронил пробку, которая свалилась на пол и спросил:
– Ты сам что ли эту дрянь варил? Или нацедил по фиалам то, что вылили в помои?
– Го… – Я напоказ ухватился за голову, рухнул на колени. – Старший, я бы не посмел. Это алхимия сварена господином Фимрамом.
– Старик Фимрам три года живёт в поместье. Я два года ходил в леса и не счесть сколько выпил его зелий. В этой дряни почти не ощущается ни лекарственных трав, ни силы Неба.
Про себя я поливал Кирта ругательствами. Вот же пронырливый дарс. Впервые слышу, что можно на нюх определить качество алхимического зелья. У него особый талант? Но так‑то он, конечно, прав. Я и не собирался воровать у Фимрама и пытаться обмануть контракт. Не собирался просить зелий у Маро, хотя это была и неплохая мысль. Достаточно того, что я «на время одолжил» пузырьки.
Не знаю, может быть слуга, которым я притворялся, слуга, что годы учился обманывать контракты и сумел бы провернуть трюк с кражей зелий. Но я явно не мог. Не хватало опыта. Он мне, конечно, нужен, ведь цепочка так и не поддавалась, но не такой ценой. Не хватало ещё с такой глупостью попасться и подвести старика Фимрама. Вот уж была бы благодарность за его щедрость. А скорее мне было просто лень проверять сумею ли я обмануть в таком деле контракт. Да и скорее всего именно этого и хотел Кирт – поймать меня на краже. Ведь у меня есть подсказки в виде контрактов.
Так что, в «одолженные» фиалы я разлил Заживление Ран, которое оставалось у меня в запасе для родных. Простое гильдейское, сваренное в Гряде. Конечно, в нём мало и лекарственной, и небесной силы, даже ватажники Гряды старались заменить его при случае на орденское, пусть и просроченное. Одно дело руки гильдейского подмастерья и их рецепт, другое рецепт Ордена и руки орденского подмастерья. Если бы Кирт решил меня сдать Симару, то я бы кричал, что эти зелья сварены мной. Но сейчас мне оставалось лишь настаивать на своей краже.
– Старший, для помощи стражникам семьи я сумел взять лишь эти зелья.
– Отброс. – Кирт швырнул фиал в меня, залив мне халат. – Не думал же ты, что я такой же, как ты и дам своему собрату в выход такой мусор?
– Не думал же, старший, что я принесу ему зелья для Мастеров?
Язык всё же подвёл меня. Слова сорвались с него раньше, чем я успел их обдумать. Дарсово отродье. Губы Кирта чуть изогнулись:
– Какой у нашей семьи дерзкий слуга, правда брат?
Хилден кивнул:
– Правда.
– Разве можем мы допустить, чтобы этот слуга надерзил кому‑то из господ семьи?