Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс (полная версия книги .txt) 📗

Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс (полная версия книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Далекая страна. Тетралогия - Кош Алекс (полная версия книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Уже не уверен, – ответил Алвин, подмигнув Мари. – Нет, все же к вам. Чуть не забыл, зачем пришел.

– Тогда пройдем в мой кабинет, – сухо сказал Даркин.

Дойдя до любимого кресла, он наконец взял себя в руки и успокоился.

– О чем же вы хотели поговорить?

– Кажется, я нашел, чем мы могли бы вам помочь, – самодовольно улыбаясь, ответил Алвин. – Как вы наверняка слышали от Алисы, вампиры дневного клана вот уже сотню лет живут в подземельях Литы. Мы знаем каждый закоулок и каждую дыру под столицей и совершенно случайно располагаем информацией о лаборатории, создававшей артефакты для «Свободных вампиров».

Даркин с трудом сдержал эмоции.

– Правда?

– Именно. Более того, не так давно мы захватили работавших в лаборатории Ремесленников и некоторое количество готовых артефактов.

«Похоже, Орден может получить в свое распоряжение столь необходимые артефакты и перестать зависеть от Академии, – радостно подумал вампир. – Возможно, госпожа Элиза даже простит меня…»

– И что говорят захваченные Ремесленники?

– К сожалению, они говорили лишь о каком?то тайном обществе «Дети Дракона». Имя советника Митиса не упоминалось, да и вообще они какие?то сдвинутые были, бормотали о каких?то снах. Мы и допрашивали?то их скорее из любопытства, кто же знал, что они могут пригодиться.

Прошедшее время смущало.

– Что значит – говорили? – уточнил Даркин.

– Это вам кровь литрами поставляют, – поморщился Алвин. – А у нас народ голодает. В общем, допросить Ремесленников еще раз уже не получится.

Даркин не удержался от ругательства.

«Значит, узнать способ создания артефактов мы не сможем».

– Но у нас остались их записи, – словно прочитав его мысли, сказал вампир. – Как считаете, теперь мы нужны Ордену так же, как и он нам?

– Вполне возможно, – уклончиво ответил Даркин. – Это серьезный вопрос, и его стоит обсудить с руководством. Вам повезло, я как раз собирался на встречу с ними.

– С удовольствием пообщаюсь с госпожой Никерс, – понимающе кивнул Алвин.

«Все?то он понимает, – раздраженно подумал Даркин. – Надеюсь, госпожа Элиза мигом поставит его на место, а я на это с удовольствием посмотрю».

У дома семьи Никерс они практически нос к носу столкнулись с Кейтеном. Ремесленник тоже спешил на встречу с госпожой Элизой.

– А это кто? – спросил Кейтен, глянув на стоящего в сторонке вампира.

– Он из клана Ноос, – пояснил Даркин. – И ему есть о чем рассказать.

– Тогда пойдем, – махнул Ремесленник. – Ромиус уже должен быть на месте.

Госпожа Элиза удаленно открыла дверь и ожидала их в кабинете вместе с Ромиусом. При знакомстве с ней Алвин тут же рассыпался в комплиментах и вел себя очень покладисто. Раздражающая самоуверенность пропала, как будто ее и не было. Даркин наконец понял, почему именно Алвин являлся представителем дневного клана вампиров – когда надо, он был сама предупредительность: скромно поведал о найденной лаборатории, о нуждах дневного клана и смиренно попросил покровительства. Странно, но госпожа Элиза весьма благосклонно восприняла вампира, чем еще сильнее испортила настроение Даркину. Обговорив с ним все дела и договорившись о времени встречи в представительстве Ордена, госпожа Элиза отправила Алвина за документами и артефактами, найденными в лаборатории.

– Ну что ж, Даркин, ты молодец, – сказала госпожа Никерс. – Чего нельзя сказать об остальных.

– Да, – виновато развел руками Кейтен. – Я так и не узнал ничего полезного. Перед смертью Император жаловался на ночные кошмары, но ничего подозрительного вокруг него не происходило.

– Занятно, – задумчиво проговорила госпожа Элиза. – Я поговорила с семьями аристократов, по словам домочадцев, умершие тоже жаловались на плохой сон. Но в их крови не обнаружено никаких ядов, все погибли от сердечных приступов.

– Это как раз логично, – вмешался Ромиус. – Запретная магия, которой неплохо владеет Митис, позволяет вмешиваться в сны. К счастью, полноценно убить человека во сне если и возможно, то не с его способностями. А вот узнать, чего сильнее всего боится цель нападения, напустить кошмары и постепенно довести до инфаркта, – задача вполне ему по силам. Правда, воздействовать таким образом можно далеко не на каждого человека. То есть организм должен быть ослаблен, а сам человек – восприимчив к подобным воздействиям. Полагаю, именно поэтому умерли лишь несколько аристократов, а не все, кто стоит между Митисом и троном.

– А может, остальных он просто купил или запугал, – предположила госпожа Элиза.

Ромиус покачал головой.

– Если бы он мог воздействовать на любого человека, мы бы с тобой уже не разговаривали, уж от Дома Никерс он бы избавился в первую очередь. Но вместо этого ему приходится подставлять нас и имитировать ограбление склада. Кстати, как защититься от подобного воздействия, я пока не знаю, поэтому остается лишь надеяться, что возможности Митиса сильно ограничены.

– Ты меня успокоил, – сказала госпожа Элиза, ничуть не выглядевшая взволнованной. – А у тебя есть какие?нибудь успехи?

– Едва ли, – поморщился Ромиус. – Видишь ли, в чем дело. Упомянутое Алвином тайное общество «Детей Дракона» изначально было создано главой безопасности Академии, чтобы исследовать магию драконов в обход запрета. Но в связи с тем, что Ревел начал сотрудничать с Митисом, контроль над частью «детей» перешел к нему. Именно они и работали, например, над созданием твари, с которой столкнулись Зак и другие ребята в Крайдолле.

– Значит, ты знаешь, где находится эта лаборатория? – спросила Элиза Никерс.

– Да. Но создавшую тех тварей лабораторию мы уже закрыли. Весьма вероятно, что Митис перекупил какое?то количество Ремесленников, и те работают на него, пытаясь найти оружие в противовес Ремеслу, а может, преследуя еще какие?нибудь цели. Тут уж я могу только предполагать.

– Жаль, Алвин с товарищами этих самых Ремесленников уже употребил, – мстительно заметил Даркин. – Кто знает, что они могли бы рассказать.

– К господину Алвину у нас нет никаких претензий, – осадила его госпожа Элиза. – Очень приятный молодой вампир, между прочим. Тебе стоит поучиться у него манерам.

От такого заявления Даркин не только потерял дар речи, но и на какое?то время выпал из беседы.

– Я заглянул в тот дом, где нашли тела предположительных воров, – тем временем говорил Кейтен. – Уж очень интересно было увидеть воочию результаты действия активной защиты. Разумеется, я говорю не о трупах, дом ведь давно прибрали, а о следах воздействия заклинания. Страшная штука. Как же хорошо, что мы с автомагом не ошиблись со временем телепортации, а то бы разнесло Кельнмиира на такие мелкие кусочки, что он бы уже не восстановился. Кстати, я?то знал, что искать, и смог выделить клочки плетений, относящихся к защите, а вот как об этом смог догадаться Мастер Корвил, ума не приложу.

– Этот следователь – действительно хваткий мужик, – согласился с ним Даркин.

– Я тоже о нем слышала, – задумчиво сказала госпожа Элиза. – Достойный человек, было бы неплохо навести с ним контакты, давно собиралась, да время выбрать не могла.

– Вот если он доберется до нас, то возможность представится, – хмыкнул Кейтен.

Госпожа Никерс одарила его холодным взглядом.

– Не до нас, а до тебя. И пожалуй, я бы тебя с радостью сдала, если бы не очевидная невыгодность такого поступка.

Некоторое время молчавший Ромиус вдруг щелкнул пальцами.

– Точно! Если Митис планировал обворовать свой склад, то он должен был предусмотреть и нейтрализацию троллей, и заметание следов. Следы телепортации кто?то из работников склада действительно удалил, а вот что он мог сделать с троллями и остальными свидетелями?

– Может, он собирался провернуть обычное ограбление? – предположил Даркин. – Телепортировал бы грабителей на склад, те как?то нейтрализовали охранников и скрылись бы со склада каким?то иным путем.

– Банально и неинтересно, – отмахнулся Кейтен. – К тому же с троллями не так?то просто справиться. Разве что Митис планировал использовать во время ограбления что?то из области запретной магии? Раз артефакты на энергии «вамп» могут наносить вред троллям, то, возможно, в арсенале Митиса есть еще что?нибудь похожее.

Перейти на страницу:

Кош Алекс читать все книги автора по порядку

Кош Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Далекая страна. Тетралогия отзывы

Отзывы читателей о книге Далекая страна. Тетралогия, автор: Кош Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*