Атлант (СИ) - Ваклан Александр (полные книги txt) 📗
- Ты имеешь в виду Дэвида Копперфильда. - Уточнила Глория. - Ну, тогда, похоже, нам предстоит поездка домой, в Америку. Именно там сейчас он и находится. Заодно я познакомлю тебя с моим отцом.
- Зачем? - Насторожился Кирт, услышав последнее замечание девушки.
- Что зачем? - Не поняла в свою очередь его вопроса и испуга, именно так ей показалось, Глория.
- Зачем ты хочешь познакомить меня со своим отцом? - Более понятней поставил атлант свой вопрос, который волновал его не зря, ведь он прекрасно знал в каких случаях обычно девушки знакомят парней с родителями.
- Просто. - Покосившись недовольно на Кирта, пожала плечами Глория. - И я не имела в виду одного отца. Познакомишься ещё и с мамой.
Последнее замечание Глория додала специально, чтобы ещё больше посмущать атланта. Тем самым как бы мстив ему за его такое отношение к вопросам семьи, о чём она уже стала подумывать не на шутку, так как чувствовала, что всё больше и больше влюбляется в этого сильного, удивительного воина из другого мира.
глава 19
- Мне кажется, я целую вечность не была дома. - Выходя из здания аэропорта, с радостью прошептала сама себе Глория, и уже как-то перепугано посмотрев на рядом идущего атланта, тоже вслух высказала свои опасения. - Неужели и здесь, в Америке, есть монстры?
- А чем твоя Америка лучше других стран? - Удивился Кирт, поняв, что девушка питала себя надеждами на то, что в её стране нет монстров с Атлантиды.
- Мог бы меня и утешить. - Недовольно сделала атланту упрёк Глория, за его правдивые доводы. - Дал бы мне возможность помечтать о прекрасном мире без этих ужасов. Ведь до чего неприятно осознавать, что твой родной дом, где ты выросла и где чувствовала себя уверенной, защищённой, в полной безопасности, на самом деле теперь не так и безопасен.
- Зачем себя тешить ложными иллюзиями? - Удивился её аргументам Кирт. - Реальность ведь остаётся реальностью. И лучше быть готовым встретить её такой, какой она есть, а не быть встреченным ею тогда, когда ты полностью расслабился и потерял бдительность и осторожность.
- Похоже, ты прав. - Тяжело вздохнула, соглашаясь, девушка. - Но так хотелось всё же забыться, хоть не на долго.
Увидев стоявший недалеко чёрный лимузин, Глория довольно улыбнулась.
- Похоже, папочка прислал за нами машину.
Поджидавший возле лимузина водитель, тоже заметив Глорию, поспешил девушке навстречу.
- Как дела мисс Глория? - Приняв у хозяйки сумку, поинтересовался он. - Ваш отец места себе не находит, дожидаясь вашего возвращения.
- Я тоже рада, тебя видеть Стив. - Улыбнулась Глория водителю. - Надеюсь, мама ведёт себя не с таким беспокойством как отец. Он то всегда, когда я уезжаю в командировки, нервничает и волнуется, больше всех в семье.
- А как же ему не волноваться мисс Глория. Ведь ваши командировки всегда такие опасные. - Вступился за босса Стив. - Я и сам переживаю за вас.
- Умеешь ты меня растрогать Стив. - Снова улыбнулась девушка занявшему своё место в лимузине водителю, взгляд которого постоянно, заинтересовано, устремлялся на атланта, которого он видел в первые, но успел, однако заметить, как к тому относилась молодая хозяйка.
Молчавший же пока всё это время Кирт, решил не вмешиваться в продолжавшийся разговор между Стивом и Глорией, а занялся осмотром города, через который они теперь ехали. Та мирная жизнь, которую он видел за окном на улицах города, радовала его привыкший к виду разрушений и убийств глаз. Но он то прекрасно знал, насколько может быть обманчиво первое впечатление, ведь всё это могла быть только видимость спокойствия и мира. Возможно, ужас и кошмар уже успели поселиться здесь.
Погружённый в созерцание вида за окном и в свои мысли, Кирт не заметил, как они подъехали к воротам особняка родителей Глории.
- Кирт, очнись же. - Стала приводить в чувства любимого Глория. - Посмотри, разве это не великолепно!
Вернувшись к действительности, Кирт с интересом стал рассматривать территорию особняка, куда через распахнувшиеся ворота въезжал лимузин. А любоваться то и в самом деле было чем. И Глория не зря так гордилась своим родовым имением.
- Ты права, - Согласился с ней Кирт. - Это и в самом деле великолепно. И вот что мне не понятно. Имея всё это великолепие, чего же тебе ещё не хватает?
- Многого. - Отвернувшись к окну, печально прошептала девушка. - Того, что я не могу получить здесь. Того, что не может дать мне всё это великолепие и роскошь.
- Мы и в самом деле многим с тобой схожи. - Тоже как-то печально, заметил Кирт.
Услышав такое замечание, Глория, оживившись, с надеждой и радостью посмотрела на атланта, который вовремя успел отвернуться к окну, скрыв свои глаза, полные большой тоски и печали.Вот мы и дома. - Остановив машину перед парадным входом в особняк, сообщил Стив своим пассажирам.
Войдя в дом, Глория сразу попала в радостные тёплые объятия мамы, что было для Кирта странным, ведь из разговора между Глорией и Стивом, он понял, что больше всех за дочь переживал отец. А сейчас, он видел большее проявление чувств у мамы, в то время как отец с важным видом стоял в стороне, и его выражение радости проявилось только в словесном приветствии.
- Наконец, ты приехала домой, Глория. - Недовольно заметил отец. - Ты задержалась на пол месяца и заставила нас поволноваться. Наверное, это и есть та причина, твоей задержки. - Имея в виду причину, он внимательно посмотрел на атланта. - Ну, ладно, об этом потом, так как тебя кое-кто ждёт.
- Кто? - Недовольно нахмурилась Глория, догадавшись сразу кого, имел в виду её отец.
- Ну, конечно же, я, моя дорогая. - Улыбаясь, дал ответ выходящий из одной из боковых комнат парень лет тридцати пяти.
- Джордж! - Удивилась и как-то испугалась Глория.
Подойдя к Глории, Джордж обнял её и нежно поцеловал в губы, на что Кирт отреагировал с присущим ему спокойствием, так как будто между ним и Глорией ничего не было. В отличие же от атланта, Джордж не обладал таким спокойствием и выдержкой, поэтому, заметив длинноволосого гиганта, он, продолжая обнимать Глорию, недовольно поинтересовался у неё:
- А это, кто ещё такой? Наверное, носильщик. Пускай ставит вещи и может быть свободным.
Наконец убрав свои объятия с девушки, Джордж направился к стоявшему неподвижно возле дверей Кирту, держащему в руках две сумки, которые парень и принял за багаж девушки.
- Джордж, успокойся. - Окрикнула парня Глория. - Это не носильщик.
- Тогда кто же это? - Обернувшись к девушке, поинтересовался Джордж. Причём этот же вопрос можно было увидеть и на лицах родителей Глории.
- Это Кирт. - Представила атланта Глория. - Он спас мне жизнь в Чечне. И он мой очень хороший друг.
Внимательно осмотрев Кирта, Джордж взглянув снова на Глорию, поинтересовался:
- И сколь же мы должны ему, за твоё спасение?
По тому, как гневно загорелись глаза Глории, её родители поняли, что сейчас та сорвётся и Джорджу будет не сдабровать, так что во всё происходящее поспешила вмешаться мама Глории.
- О дорогой Кирт, вы не слушайте Джорджа, он просто сильно нервничал из-за отсутствия своей невесты. Вы проходите, вы ведь желанный и дорогой гость в нашем доме. Сейчас я позову прислугу и вам покажут вашу комнату. А за завтраком, вы нам расскажите о том, как спасли нашу дочку.
По недовольному выражению лица жениха Глории, Кирт видел, что тот не согласен с принятым только что решением о его оставлении в этом доме. Но с решением жены согласился и отец Глории, что не оставило Джорджу никаких шансов на то, чтобы тут же выпроводить Кирта прочь.
- В самом деле, Джордж, будь поласковей с Киртом. - Упрекнул жениха своей дочери хозяин особняка. - Он наш гость и как сказала Глория, её очень хороший друг.
Ничего не сказав, Джордж только искоса посмотрел на атланта, из чего тот понял, что на одного врага у него стало больше.
- Пойдём Кирт, я сама покажу тебе твою комнату. - Предложила Глория по-прежнему не показавшему никаких эмоций атланту. Посмотрев же на Джорджа, она недовольно попросила. - Пожалуйста, Джордж поезжай домой. Ты вёл себя не очень хорошо и мне не хочется сегодня с тобой общаться, так как я могу наговорить каких ни будь гадостей. Знаешь ведь, как расшатывается психика после нахождения в местах военных действий.