Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Злобный леший, выйди вон! (СИ) - Аведин Илья (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Злобный леший, выйди вон! (СИ) - Аведин Илья (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Злобный леший, выйди вон! (СИ) - Аведин Илья (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- По коням! – крикнул Теодор Кительсон, когда Ирбор побежал по тропе.

Они сбежали с холма  и миг спустя мчались верхом. Ирбор скрылся за поворотом, но парящий над ним орел, точно указывал положение зверя. Всадники довольно быстро нагнали вепря.

«Чудесные лошади», - отметил Олег.

- Надо вонзить клинок прямо между ребрами, Олег.

- Я понял.

Они поравнялись с Ирбором, и когда Теодор Кительсон уже был готов вонзить клинок, случилось нечто. Зверь остановился. Взвизгнул и задрожал всем телом. Затем он опустил морду в землю, и тут все увидели, что шерсть его засверкала. Олег и Теодор Кительсон не смогли так быстро остановиться и когда развернулись застали его уже в таком положении.

- Он светится? – спросил Олег.

- Именно.

- Что это такое?

Огромный орел сел рядом с ними, обратившись в человечью форму и сказал Теодору Кительсону:

- Тео, слезай с коня, живо!

- Что такое, друг?

Леший не стал вдаваться в подробности, а просто стянул Теодора Кительсона с коня и поволок с дороги.

- Я решительно не понимаю, что происходит.

Снова раздался визг.

- Поздно, -  сказал Леший.

Вепрь вскинул морду и раздался хлопок, тот, что уже слышали Олег и Теодор Кительсон, когда Леший попытался остановить Ирбора. То, что вызывало золотое свечение, оказалось мельчайшими частицами неизвестного вещества. После хлопка оно разлетелось во все стороны от Ирбора. Олег ожидал, что повалится с коня, но нет, его просто обдало сильным ветром.  Он обернулся, и увидел, что Теодор Кительсон и Леший лежат, скорчившись на земле. Он поскакал к ним, а за его спиной в этот промчался вепрь.

- Что с вами? Леший, Тео?

- Езжай за вепрем. Скорее, – сказал Леший.

- Но вам нужна помощь.

- Ты не поможешь. Постарайся поймать Ирбора. Порази его клинком.  Вот все, что ты можешь сделать.

Спорить было бесполезно, и Олег поскакал за зверем. Он настиг его в тенистой березовой роще.

«Сколько же сил у этого кабана?», - думал Олег.

А сил у него немыслимо много. Он мог бы бежать несколько дней кряду, и все благодаря врожденной выносливости зверя помноженной на силу древнего лешего. Потому Ирбор бежал так, словно до этого весь день провалялся в прохладной грязи, наевшись до отвала ягод, орехов и семян.

Олег подгонял лошадь, пока та не поравнялась с вепрем. Он достал клинок и попытался воткнуть его в бочину зверя, но тот сменил направление и побежал через деревья, разбрасывая нежные березы неотесанной, каменной мордой в разные стороны. Олег поскакал следом. Он ехал и думал, о том, что у Лешего будет очень много работы, после погони. Огромный пролесок, оставленный кабаном, деревья, вырванные с корнем, а некоторые сломанные у снования, как зеленые веточки - все это само собой восстанавливалось бы годами, если бы не чудесная сила Лешего, хранителя Глухого Бора. Работы не меньше чем на неделю.

Вепрь не сбавлял ходу, а лошадь Олега заупрямилась. Уже не так легко и играючи она откликалась на команды.

- Ну, давай, красавица, еще чуть-чуть, еще маленько, - приговаривал он. – Только не сдавай, только не сдавай.

Лошадь будто вняла мольбам и сделала последний рывок.  Земля в этом месте уходила вниз и вела к реке. Лошадь, ускоренная самой землей, вновь нагнала Ирбора. Олег придержал ее и не дал поравняться с вепрем. Когда ее голова оказалась около задних ног Ирбора, Олег встал обеими ногами на седло, одной рукой он держал поводья, другой отравленный клинок. Он прыгнул на вепря. Левой рукой он ухватился за густую и жесткую, как сухая солома, шерсть вепря, а правой рукой вонзил клинок. Клинок вошел плавно, с некоторым хрустом - это рвались мышцы. Яд разнесло с кровью. Вепрь впервые споткнулся. Ирбор попытался остановиться, но он бежал слишком быстро, к тому же с холма вниз. Он уперся передними ногами, и его перекинуло через голову. Олег, который сидел на спине зверя, имел все шансы очутиться под ним, но он отпустил шерсть, и тем самым спас себя, ведь этот зверь весил пудов шестьдесят, не меньше, и, несомненно, раздавил бы его своей неподъемной тушей. Олег успел оттолкнуться ногами и нырнул в ближайшие кусты. Вепрь, кубарем покатился дальше, ломая и круша все на своем пути, пока не упал в реку.

- Вот и все, - сказал Олег, оттряхивая кафтан.

Он обернулся и нашел лошадь. Она щипала примятую Ирбором, травку. Олег свистнул скакуна и, держа ее за поводья, спустился к реке.

Маленький рукав Поганки, и без того еле дышал, так теперь еще поперек него лежала гигантская туша обездвиженного вепря. Олег оставил лошадь у берега, а сам, обошел тушу и заметил пятно крови на воде. Раздвинув мокрые и склеенные между собой пучки шерсти, он нащупал клинок и вынул его. Зверь хрюкнул. Олег обошел Ирбора и наклонился к морде.

- Вы посмотрите, он еще и злится на меня. Я же тебе помогаю, дремучий ты кабан. Вытащат из тебя древнего лешего и все, иди, рой мордой землю, как раньше. А что это за золотые капли с тебя слетели, не расскажешь? Ладно, не отвечай, знаю, что не расскажешь. Природа умеет хранить тайны, в отличие от нас. Конечно, можно спросить Лешего.

Олег хотел увидеть глаза вепря, ведь, по словам Теодора Кительсона, от яда зрачки начинают интереснейшим образом дрожать. Он раскрыл глаза Ирбора и замер. Не потому что настолько поразительны были трепетания глаз, а потому что его самого парализовало.

Все вокруг потеряло окраску. Деревья, трава, река, все потеряло цвет. Небо над ним озарили вспышки, неизвестно откуда взявшихся, молний. Каждая вспышка заливала все вокруг холодным и блестящим синим светом. Глухая серая тишина, разрывалась ослепительной синевой и звонким громом, и на фоне этой пляски грома и молний Олег услышал голос:

- Помоги мне!

- Кто ты? – спросил Олег.

Оглядеться он не мог, неизвестные силы все еще держали. Несмотря на это, ему казалось, что он видит все вокруг. Но источник голоса он не видел.

- Освободи меня. Я заперт внутри.

- Ты внутри Ирбора? Ты древний леший?

- Да, - подтвердил голос. – Ты меня слышишь, значит, можешь и вытащить.

- Но я не знаю как.

- Вытащи меня. Освободи, – молнии покрыли небо. – Я так устал… - раздался гром.

- Леший тебе поможет, он уже должен быть где-то рядом.

- Он не сможет. Но ты сможешь! Да, ты сможешь. Но, похоже, еще не время.

Небо снова покрыли молнии. Они расползлись по свинцовому небосклону, озаряя все до горизонта. В свете этого синего танца Олег увидел множество бледно-голубых огней вокруг. От огромных, до самых маленьких.

- Что это такое?

- Души.

Небо в последний раз озарилось холодным синим светом. Призрачные огни лопнули с последним ударом грома, словно пузыри воздуха в кипящем чане.

Оцепенение спало. Напряжение, что до того сковывало его от макушки до самых пяток, отступило словно волна от берега. Оно прошло через все тело и когда дошло до головы, разлетелось во все стороны лучистым венцом. Вслед за этим виски его стиснула страшная боль, в глазах снова возникли огни, только в этот раз яркие, огненно красные и ярко-желтые. Олег закрыл глаза, и сжал голову руками, как будто пытаясь удержать кости вместе. Казалось, что череп не выдержит. Он боялся пошевелить ногами, так как знал, что тут же потеряет равновесие. Так он простоял неподвижно, держась за голову пока огни не потухли и зрение к нему не вернулось.

- Во дела, - сказал Олег.

- Что случилось? – спросил подошедший незаметно Леший.

- Похоже, что я говорил с ним, - Олег указал на огромную неподвижную тушу Ирбора.

- Со зверем?

- Нет, с духом внутри.

- Человек не может понять лешего.

- Но ведь тебя то, я понимаю.

- Спасибо Тео за это. Думаю, я единственный леший, который говорит по-людски. Братья мои предпочитают общаться с вами через звериные укусы, или падающие на головы ветки.

- Он просил меня освободить его. Сказал, что я могу это сделать, но еще не время.

- Невозможно. Он погиб еще во времена войны с ведьмами. Тогда мы держались людей стороной. Он точно не знает людского.

Перейти на страницу:

Аведин Илья читать все книги автора по порядку

Аведин Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Злобный леший, выйди вон! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злобный леший, выйди вон! (СИ), автор: Аведин Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*