Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ловушка для чужестранки - Рисова Лана (читать книги регистрация .TXT) 📗

Ловушка для чужестранки - Рисова Лана (читать книги регистрация .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Ловушка для чужестранки - Рисова Лана (читать книги регистрация .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Старой хриссы — его тетки тоже не было в городе. Мне сказали, что она уехала сразу после нашей дуэли с их представителем в родовой оплот — лечить нервы. Айаре! Какие мы нежные! Прожженная интриганка славно затянула свои узлы в этом клубке — не знаешь, за какой тянуть! И теперь сидит в гнезде, следя за развитием событий.

Когда я добрался до поля, уже совсем стемнело, и Теусанэйя, прищурившись, выглядывала из-за горного пика, заливая пространство трассы и трибун серебряным светом. Мне не хотелось думать, что с девчонкой случилось что-то плохое; судя по действиям похитителя, она нужна была живой. А вот Арш мог действительно пострадать.

Тонкие темные фигуры плетунов производили жутковатое впечатление, словно исполняя какой-то странный танец. Я не стал приближаться, боясь сбить их драгоценную концентрацию, но скоро они закончили сами — руки как плети устало повисли вдоль тела.

Ректор отделился от своих учеников и подошел ко мне. Его лицо, залитое бледным светом Старшей Сестры, было непроницаемо и напоминало восковую маску. Но едва заметная жилка на виске отчаянно пульсировала, выдавая сильнейшее волнение и колоссальный мыслительный процесс.

— Вскрыл я эту печать. — Голос ректора тем не менее был бесстрастен. — Через пару часов ребята разгребут остальное, и можно будет отправлять отряд.

— Что скажешь?

— Ничего определенного. Только то, что мне это сильно не нравится. — Вайсс нахмурился, касаясь висков кончиками пальцев и прикрывая глаза. — Я уже очень давно не сталкивался с подобным, надо бы освежить память и провести пару опытов. Если моя догадка подтвердится, все это может обернуться серьезными неприятностями для всех нас.

Я похолодел. Если уж Вайссориарш говорит о проблеме — жди беды.

— Но при чем тут Лиссанайя?

— Хотел бы знать… Есть некие соображения, но я озвучу их только тогда, когда буду точно уверен в правильности вывода. — Плетун широко распахнул глаза и поднял руку, заставляя меня проглотить готовые сорваться слова. — Надо было сразу вести ее в Академию. Но, как всегда проигнорировав интуицию, — получаю то, что имею…

Я недовольно зашипел, реагируя на бессвязные бормотания плетуна.

— Все вопросы потом, юноша, — взгляд Вайсса снова сфокусировался на мне, — готовь отряд, ищи свою человечку. Она нам ох как нужна.

Первые поисковые группы были отправлены Шиаду сразу же, как только распечатались ближайшие входы в пещеры. Я не думал, что у них есть шанс встать на след, начиная поиски так далеко от места исчезновения, поэтому даже не рассматривал для себя подобные действия. Сформировав четыре полуэштерона и жалея о своих ребятах, прозябающих возле Периметра, я нырнул в открытый плетунами лаз, едва на небе показалась Младшая Сестра — Лиссанайя.

Лиссанайя

Я как-то читала, что в моменты наивысшей опасности случалось такое, что у человека открывалось второе дыхание. Он словно обретал сверхспособности и мог мыслить и действовать в несколько раз быстрее обычного. Похоже, что нечто подобное случилось и со мной.

Пока хьюрш, оттолкнувшись от пола, летел в сторону бокового тоннеля, я просканировала его на наличие ловушек и, убедившись, что их нет, бросила мощнейший клубок в преследователей, еще не закончивших падение. Удар застал их в полете и отправил далеко в сторону. В это время моя льйини-плеть подстрекнула скакуна, заставляя его углубиться в тоннель, и обрушила низкий свод прямо за мелькающим кончиком хвоста. Несколько камней, упавших на хьюрша, заставили того испуганно всхрапнуть. Завал не будет помехой для плетунов такого уровня, но хотя бы задержит их ненадолго.

Я отстегнула пристежной ремень и, оттолкнувшись от седла, съехала по хвосту, приземлившись на четвереньки. Несмотря на заготовленный щит, падение не было мягким, я ободрала ладони и больно ушибла коленку. Скакун пробежал несколько длин и развернулся. Через вдох я встретилась глазами с обозленным исишу.

— Ты с ума сошла?! Что творишь?!

— В туалет захотела, — спокойно выговорила я.

— Чего??!! Нам оторваться надо! А ей приспичило! Шакхар! — Аршалан был в бешенстве.

Приближаясь и буравя меня горящим взглядом, он резко приказал:

— Живо в седло!

В этот момент мой клубок сбил его с хьюрша и припечатал к стене. Я с трудом поднялась на ноги, вытирая саднящие ладони о штаны, и подошла к обездвиженному мин-фейрину.

— Ты оставила последние мозги наверху? — ехидно поинтересовался исишу.

— Напротив, включила те, что есть. — Я рассматривала его в упор. — Рассказывай, какое отношение ты имеешь к происходящему?

В этот момент завал содрогнулся — наши преследователи решили-таки расчистить себе путь.

— Какое еще отношение, ненормальная? Ты нализалась пещерной плесени перед гонкой?

Я нахмурилась. Либо он прекрасный актер, либо и вправду ни при чем.

— Снимай вуаль.

— А штаны не снять?

— Обойдемся пока так. — Мы столкнулись взглядами.

Камни обвала начали осыпаться.

— То есть ты хочешь сказать, что к моему похищению отношения не имеешь? — снова попробовала я.

— К какому похищению? — В глазах исишу промелькнул ужас.

И в этот момент вуаль сползла с его льйини, обнажая чувства недоумения и сильнейшего беспокойства. Он говорил правду, желая только одного — оторваться от преследователей и защитить меня. Я мысленно вознесла молитву Сестрам и рывком сдернула сеть, выпуская воина на свободу.

— Что за похищение? — Он догнал меня в два прыжка на пути к хьюршу.

— Да так, была история…

Взгляд исишу был долгим и оценивающим.

— У нас фора в десяток вдохов. Давай-ка выкладывай, что тут у вас произошло. — Смазанное движение, и он уже протягивает мне руку, чтобы помочь оказаться на спине скакуна.

Мы рванули с места в галоп во время самого серьезного толчка — завал раскидало в стороны. Петляя в черноте коридоров, где не росла даже плесень, отчего мне пришлось перейти на нелюбимое инфразрение, я в двух словах описала ситуацию.

— Кому ты успела приглянуться? — проворчал Аршалан. — Скорее уж насолить. Может, припомнишь: ногу отдавила при въезде в город и не извинилась? Или клубком по голове огрела, само собой, совершенно случайно? Мм?..

— Не смешно, — бросила я, пытаясь запутать наш след.

Судя по пока еще далеким звукам позади, мне это не удавалось.

— Ищи лучше выход на поверхность, — посоветовал воин, — тут тяжело определять направление. Мы в Великих пещерах. Когда-то здесь обрели пристанище первые переселенцы, уже потом наверху основали город. Но естественные тоннели здесь сочетаются с рукотворными, и, пожалуй, не осталось никого, кто бы точно помнил, где здесь что находится.

Следуя совету, я распустила импульсы в разные стороны. Ого! Да тут нехилый лабиринт! Нам только минотавра не хватало!

— Сноргов здесь немного, слишком близко расположение порталов, а они их здорово не любят, — несмотря на сказанное, Аршалан уверенно выбирал путь, — но это не значит, что их нет совсем, так что не теряй бдительность.

— Ясно.

Мы петляли довольно долго, и если бы не тяжелое чувство, давящее на льйини, можно было бы подумать, что мы оторвались. Но гончие все-таки настигли нас.

Вынырнув из-под свода тоннеля, я вдруг осознала, что мы находимся в огромном помещении с толстыми круглыми колоннами, подпирающими высокий потолок. Здесь инфразрения не требовалось — сами опоры светились тусклым оранжевым светом. Атмосфера была торжественной, но тяжелой — внушительные размеры пещеры подавляли все мало-мальски приятные эмоции.

— Это одна из погребальных комнат, — прошептал Аршалан, и его голос смешался с шелестом когтей хьюрша о каменный пол, — поначалу было очень много смертей.

Мурашки побежали по моей спине при мысли о том, сколько же здесь таких вот комнат.

Они выпрыгнули бесшумно из-за колонн сразу с двух сторон, как и в первый раз, и тут же бросили сеть. Если уж мои импульсы не обнаружили их так близко, тогда и не знаю, что могу противопоставить такому мастерству. Тем не менее рефлексы сработали вовремя, и я успела выбросить огневик, потратив колоссальное количество сил, почти раздирая свои жилы-льйини. Сеть испепелить не удалось, как и предполагалось. Эти шакхары потрудились на славу, делая вид, что отстают, на самом же деле готовя плетение. Но они меня просто не знают! Думаете, изучили все мои фишки за малый отрезок гонки? Как бы не так! Если мастерством нам не сравниться, то уж дури у меня хватит на всех!

Перейти на страницу:

Рисова Лана читать все книги автора по порядку

Рисова Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ловушка для чужестранки отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для чужестранки, автор: Рисова Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*