Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Месть орков - Кнаак Ричард Аллен (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗

Месть орков - Кнаак Ричард Аллен (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Месть орков - Кнаак Ричард Аллен (библиотека книг бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И что это значит, объясни тупому, карлику?

Отбросив фляжку в сторону, Вериса тряхнула головой:

— Не знаю. Ничего не могу с собой поделать, но мне почему-то кажется, это означает, что Ронин был здесь. Пусть и недолго…

Фолстад скептически улыбнулся:

— Моя эльфийская леди, не кажется ли тебе, что ты просто хочешь, чтобы так оно и было?

— Тогда скажи мне, кто ещё может распивать в этих краях вино, достойное королей?

— Скажу! Чёрный ублюдок, после того, как он высосал мозг из косточек твоего колдуна!

От слов карлика у Верисы мурашки пробежали по коже, но она продолжала настаивать на своём:

— Нет. Если Десвинг затащил его так далеко, значит маг ему нужен не для того, чтобы перекусить, а для чего-то другого!

— Может, и так, — согласился Фолстад и, не выпуская гоблина из рук, взглянул на небо. — Если мы хотим до ночи продвинуться чуть дальше, пора трогаться в путь.

Вериса поднесла острие своего меча к горлу Крилла:

— Сначала надо разобраться вот с ним.

— С кем тут разбираться? Или берём его с собой, или делаем одолжение миру, избавив его от этой пакости!

— Нет. Я обещала, что освобожу его.

Карлик недовольно сдвинул мохнатые брови:

— Не думаю, что это разумно.

— Разумно или не разумно, но я дала слово. — Вериса посмотрела Фолстаду прямо в глаза.

Если карлик знал эльфов достаточно хорошо, он должен был понять, что продолжать спор не стоит.

Наездник грифонов знал эльфов — он кивнул, хоть и с большой неохотой.

— Ладно, будь по-твоему. Ты дала слово, и я не собираюсь давить на тебя, — сказал Фолстад и совсем неслышно добавил: — Жить мне ещё не надоело…

Вериса больше ничего и не хотела услышать. Она ловко развязала верёвки на запястьях гоблина и сняла петлю с его пояса. Крилл чуть не свихнулся от счастья, он скакал вокруг, радостно тараторя:

— Спасибо, моя великодушнейшая госпожа, спасибо!

Но рейнджер снова поднесла меч к горлу зелёного существа:

— Перед тем, как я тебя отпущу, ответь ещё на парочку вопросов. Ты знаешь дорогу в Грим Батл?

Фолстад отказывался верить своим ушам, брови его поползли вверх, и он тихо пробормотал:

— Что ты задумала?

Вериса сделала вид, что не слышит:

— Ну?

Глаза у Крилла вылезли из орбит. Гоблин стал от страха бледно-бледно-зелёным.

— Никто не ходит в Грим Батл, великодушнейшая! Там орки и драконы тоже! Драконы едят гоблинов!

— Я задала вопрос!

Крилл икнул и затряс своей непропорционально большой головой:

— Да, госпожа, я знаю дорогу. Ты думаешь, колдун там?

— Надеюсь, ты это не серьёзно, Вериса, — проворчал Фолстад, он был так расстроен, что впервые за время их знакомства назвал эльфийку по имени. — Если твой Ронин в Грим Батле, считай, мы его потеряли.

— Может, потеряли, а может, и нет. Знаешь, Фолстад, я думаю, он с самого начала стремился попасть именно туда, и не только для того, чтобы наблюдать за орками. Мне кажется, у него была ещё какая-то причина попасть туда… только, как это связано с Десвингом, я не знаю.

— Может, он намеревается в одиночку спасти Королеву Драконов, — насмешливо фыркнул наездник грифонов. — Он ведь маг, а все знают, что колдуны — психи.

Это противоречащее всякому здравому смыслу предположение, тем не менее, заставило Верису запнуться:

— Нет… Этого не может быть.

Крилл тем временем старательно обдумывал что-то, судя по его физиономии, крайне неприятное. Наконец, скривившись, он пропищал, обращаясь к Верисе:

— Госпожа желает направиться в Грим Батл?

Рейнджер на секунду задумалась. Свой долг она выполнила, но всё же чувствовала, что должна идти дальше.

— Да. Да, я иду в Грим Батл:

— Но послушай, моя эльфийская…

— Ты не обязан идти со мной, если не хочешь, Фолстад. Ты и так мне уже достаточно помог, и я благодарна тебе за это. Дальше я могу пойти одна.

Карлик решительно затряс головой:

— И ты думаешь, я оставлю тебя на территории орков одну в компании с этим предательским отродьем? Этому не бывать, моя эльфийская леди! Фолстад никогда не оставит слабую девушку, каким бы искусным воином она ни казалась, одну перед лицом опасности! Я иду с тобой!

В душе Вериса была благодарна наезднику грифонов за его порыв.

— Но знай, в любой момент ты волен повернуть обратно, — сказала она.

— Только вместе с тобой.

Рейнджер снова взглянула на Крилла:

— Ну? Так ты подскажешь мне дорогу?

— На словах никак, моя госпожа. — Физиономия вертлявого гоблина совсем скуксилась. — Лучше… лучше я покажу тебе.

Верису изумило предложение гоблина:

— Крилл, я гарантировала тебе свободу…

— И я, ничтожный из ничтожных, безмерно тебе за это благодарен, госпожа… но до Грим Батла ведёт только одна дорога, и без меня, — гоблин рискнул самодовольно улыбнуться, — ни один эльф, ни один карлик её не найдёт.

— Крысеныш, не забывай, у нас есть грифон! Мы можем запросто перелететь…

— Территорию драконов? — гоблин нездорово хихикнул. — Проще залететь прямиком им в глотку и не мучиться… Нет, если моя госпожа и правда желает попасть в Грим Батл, вам придётся следовать за мной.

Фолстад не мог смириться с этим бредом и сразу запротестовал, но Вериса посчитала, что другого выхода у них нет, и решила согласиться с предложением Крилла. До сих пор гоблин играл по правилам. Конечно, Вериса не была настолько глупой, чтобы доверять Криллу, но она была уверена, что почует, если тот вдруг решит обмануть их. Кроме того, гоблин явно не стремился попасть в Грим Батл, иначе, почему они нашли его там, где нашли? Все его соплеменники, что прислуживают оркам, обитают в крепостях на вершинах гор, а не шныряют в одиночку по диким холмам Хаз Модн.

И если он сумеет привести её к Ронину…

Убедив себя в правильности выбранного решения, Вериса посмотрела на карлика и сказала:

— Я иду с ним, Фолстад. Так будет лучше всего. Другого выбора у меня нет.

— По мне, так это не самый лучший выбор. Но я… да, я иду с тобой. Хотя бы для того, чтобы приглядеть за этим слизняком. И, если я прав, я всегда успею свернуть ему голову!

— Крилл, нам весь путь идти пешком?

Маленький уродец на секунду призадумался и ответил:

— Нет. Кусочек можем пролететь. — Крилл обнажил в улыбке все свои зубы. — Я знаю местечко, где может приземлиться это животное!

Фолстада мучили дурные предчувствия, но он всё же направился к своему грифону.

— Скажи просто, куда нам идти, крысеныш. Чем быстрее мы будем на месте, тем скорее ты от нас отвертишься…

Хлипкий гоблин не слишком утяжелил поклажу грифона, и вскоре они были в пути. Фолстад, естественно, сидел впереди и правил своим грифоном, Крилл примостился у него за спиной, а Вериса прикрывала его сзади. Эльфийка обнажила меч на случай, если их вынужденный попутчик вздумает выкинуть какой-нибудь фортель.

Конечно, указания гоблина не всегда были вразумительными, но Вериса ни разу не заподозрила в его поведении какого-нибудь подвоха. Они летели низко над землёй, и гоблин уводил их все дальше от открытых пространств. Вскоре показались горы Грим Батла. Вериса поняла, что цель близка, и её охватила тревога, которая усиливалась ещё и от того, что ей до сих пор не удалось обнаружить никаких следов Ронина или чёрного дракона. Орки не могли не заметить дракона так близко от своей крепости.

И тут, словно мысль о драконах была для них приманкой, Фолстад вдруг указал на восток, там в небо поднималась массивная фигура.

— Большой! — крикнул он. — Большой и красный, как свежая кровь! Дозорный из Грим Батла!

Крилл среагировал моментально:

— Туда! — указал он на лощину под ними. — Там есть, где спрятаться… даже грифону!

У карлика не было другого выбора, и он послушно пошёл на посадку. Дракон постепенно увеличивался в размерах, но Вериса заметила, что он направляется не совсем в их сторону, а севернее. Видимо, разведчик летел к северной границе Хаз Модн, где остатки Орды надеялись удержать войска Альянса. Интересно, подумала рейнджер, начали люди наступление или ещё нет? Может, войска Альянса уже на полпути к Грим Батлу?

Перейти на страницу:

Кнаак Ричард Аллен читать все книги автора по порядку

Кнаак Ричард Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Месть орков отзывы

Отзывы читателей о книге Месть орков, автор: Кнаак Ричард Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*