Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ожившая сказка (ЛП) - Пиколт Джоди Линн (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Ожившая сказка (ЛП) - Пиколт Джоди Линн (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ожившая сказка (ЛП) - Пиколт Джоди Линн (книги серия книги читать бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Она заболела… — переглянулись мы с Делайлой.

— О Боже. Это плохо. Но я рад, что это не из-за меня, — признался Крис. — Может, я заеду к ней после школы, привезу немного бульона.

— Эм, лучше не стоит, — вырвалось у Делайлы. — Она не захочет, чтобы ты видел её такой. Особенно после первого свидания.

— Ладно, — кивнул Крис. — Тогда передайте ей, что я о ней спрашивал.

— Конечно, — пообещала Делайла и, как только Крис скрылся из виду, она выдохнула. — Как прошёл первый тайм?

— Думаю, теперь уже без разницы, раз я ухожу.

Она обхватила мою ладонь своей холодной ладошкой, и мы вышли из спортзала на футбольное поле за школой. Там мы спрятались под трибунами, чтобы нас никто не увидел.

Расстегнув рюкзак, Делайла потянулась за книгой, но я остановил её.

— Пообещай мне кое-что, — попросил я. — Пообещай мне, что мы попрощаемся.

Я думал о Фрампе. Думал о том, как тяжела вечность, когда не видишь ее приближения.

Наши взгляды встретились. Её глаза оставались спокойными.

— Обещаю, — ответила Делайла.

Вместе мы распахнули книгу на последней странице. На пляже Долго и Счастливо толкалась куча мала героев.

— У нас получилось, — возликовал Эдгар, подняв над головой что-то крошечное.

— Почему на тебе мои рейтузы? — нахмурился я.

— Почему они вообще оказались в твоём шкафу? — огрызнулся Эдгар. — Можешь мне поверить, я их надел не по своей воле. Книга, очевидно, отдаёт предпочтение истории мамы, а не моей. Думаю, у нас есть пара часов, прежде чем я начну говорить с британским акцентом, а Джулс — превращать солому в золото.

— Не та сказка, — сказал я про себя.

— Что вы нашли? — перебила Делайла.

— Ещё одно послание, — пояснил Эдгар и свистнул. К нему порхнули феи; каждая из них держала за уголок предмет, который они несли. — Рад, что тебе лучше, — заметил он Блёсточке, которая мигнула в ответ. Феи подлетели ближе к поверхности книги, чтобы мы могли лучше рассмотреть крошечный диск.

— Это что… печенье? — удивился я.

— Ну. Мы не знаем, — призналась Джулс. — Ещё не пробовали.

— Загадай желание, — прочитал я выделанную надпись. — Вы уже пробовали загадывать?

— Естественно, — последовал ответ Эдгара. — Не вышло. Я даже обратился к ней: сияй нам, звёздочка, свети.

— Да не нужно к ней обращаться, — прервала его Делайла. — Просто съешьте её.

— Зачем кому-то понадобилось её съедать? — вопросил я.

— Вы что, никогда не читали «Алису в стране чудес»? — Эдгар и Джулс в ответ пожали плечами. — Господи. Вам обоим следует подтянуть литературу. В книге Алиса ела всякие сладости, чтобы вырасти или уменьшиться.

— Сладости? — Хамфри потянул Эдгара за тунику. — А можно мне тоже?

— Ради мира во всём мире, не давайте ему печенье, — заметил я. — А то будут осадки в виде теннисных мячиков.

— Оливер прав, — подтвердил Орвилл, выступая вперёд. — Кто бы ни ел печенье, у него должно быть самое искреннее желание. Это единственная возможность расставить всех на свои места, — он посмотрел сначала на Эдгара, потом перевёл взгляд на Джулс. — У тебя, Эдгар, кажется, возник конфликт интересов.

— Да ладно, — глаза Делайлы широко раскрылись. — Вы двое?

— Тебе ли не знать, какой он крутой! — ответила Джулс.

— А как же Крис? — спросила Делайла.

— Да-а, — многозначительно заметил Эдгар. — Как же Крис?

— Может, позже об этом поговорим? — встрял я. — Орвилл, что ты там говорил?

— Тот, кого вы выберете для загадывания желания, должен думать только о том, чтобы вернуть тебя и Серафиму обратно домой.

Королева Морин деликатно покашляла.

— Это могу сделать я, — предложила она, пробираясь сквозь толпу. — Я ужасно скучаю по тебе, Оливер. Больше всего на свете мне хочется увидеть тебя снова здесь, как бы эгоистично это ни звучало. И, откровенно говоря, я никогда не понимала всю эту новую историю, связанную с Зоргом, — королева взглянула на Эдгара. — Без обид, дорогой.

— Проехали, — пробормотал он в ответ.

— Уже могу желать? — она потянулась за печеньем.

— Нет! — крикнул я, и все герои на пляже замерли. — То есть я хотел сказать, что с нами нет Серафимы. Она дома у Делайлы. Мы вернёмся через пару часов, и тогда можно будет загадывать.

— Я сыграю тебе ноктюрн на флейте, который написал, Oливер! — помахал мне Трогг.

— Посмотришь на новую обстановку моей пещеры? — добавил Рапскуллио. — Теперь там всё по-другому.

— А я приготовлю твоё любимое блюдо, — пообещала королева Морин.

— Жду не дождусь, — сказал я им, нацепив улыбку, хотя на самом деле предпочёл бы отсрочить это навсегда.

Делайла захлопнула книгу и засунула её обратно в рюкзак. Я протянул руки, и она прильнула ко мне.

— У нас есть семь часов, — тихо заметила она. — Поверить не могу, что мы проведём их в школе.

— А кто сказал, что мы пойдём в школу? — взглянул я на Делайлу.

★★★

Домой к Делайле возвращаться было нельзя: там по-прежнему рыдала Серафима. Оставаться на территории школы — тоже, иначе нас поймают. Поэтому мы сели в машину и ехали до тех пор, пока не кончилась дорога. Делайла припарковалась перед невысокой стеной, за которой был виден океан.

В это время года на пляже никого не оказалось. Было холодно, и мы могли согреться только теплом друг друга. Я сидел на песке рядом с Делайлой, гладя её по руке.

— Как сильно тебе попадёт за прогул?

— Это неважно, — ответила она, положив голову мне на плечо. Ветер развевал её волосы.

— Ты помнишь, я сказал тебе, что ты моё самое большое приключение в жизни? — спросил я.

— Перед тем как покинуть книгу, — кивнула она.

— До тебя я думал, что у меня нет цели. Я не знал, зачем меня придумали. Зачем вообще нужно было придумывать. Но когда ты прочитала историю, благодаря тебе я стал настоящим. А когда ты влюбилась в меня, то понял, зачем я здесь, — я заправил прядь волос ей за ухо. — Чтобы любить тебя, любить беззаветно.

— Я не знаю, кем буду без тебя, — повернулась она ко мне. Её глаза были влажными.

— Ты будешь той, какой всегда была. Девушкой, которая меня оживила… и которой я отдал своё сердце.

— Скорее изгоем, — ответила Делайла.

— Я как раз люблю изгоев, — я поднёс её ладонь к губам и оставил на ней поцелуй.

Когда она на меня посмотрела так, словно даже самый приятный комплимент доставлял ей боль, мой дух упал.

— Я не хочу уходить, — прошептал я дрожащим голосом.

— Oливер…

— Нет, — я приложил палец к её губам. — Сейчас я ещё здесь. Сейчас я никуда не ухожу навсегда. Сейчас только ты и я, как тогда при первой встрече… когда я мечтал лишь об этом.

Я обнял Делайлу и поцеловал её, сначала мягко, а затем всё крепче. Мы легли на прохладный песок, и её руки обвились вокруг меня. Я коснулся плеч, спины, чтобы её кожа сохранила память о моих объятиях.

Как можно испытывать столько волнений, боли, печали — эмоций — и не разрываться на части? Как же другие влюбляются?

Всё своё дальнейшее существование я буду спасать принцессу, до которой мне нет дела. Но всякий раз я буду спасать Делайлу. И целовать буду её. И мечтать буду о долго и счастливо с ней.

★★★

Когда мы вернулись домой к Делайле во второй половине дня, я не мог её отпустить. Я держал её за руку, пока мы ехали; я обнимал её, когда мы зашли в дом и стали подниматься по лестнице. Я чувствовал себя приговорённым заключённым, которого ведут на эшафот.

К счастью, мать Делайлы всё ещё была на работе, так что мы избежали неловких расспросов по поводу того, почему мы такие печальные и мрачные. Делайла потянулась к дверной ручке своей комнаты, но остановилась.

— Готов? — спросила она.

— Разве к этому можно быть готовым? — ответил я.

— Я слышала, что завтра будет дождь, — прошептала Делайла, обнимая меня, и уткнулась носом в шею.

— Прости? — отступил я озадаченно.

— Я просто хотела, чтобы мои последние слова тебе были самыми обычными. Которые я бы сказала тебе, как если бы мы встретились завтра, и послезавтра, и послепослезавтра.

Перейти на страницу:

Пиколт Джоди Линн читать все книги автора по порядку

Пиколт Джоди Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ожившая сказка (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ожившая сказка (ЛП), автор: Пиколт Джоди Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*