Правитель Пустоты. Цветок пустыни (СИ) - Маркелова Софья (книги онлайн полные TXT) 📗
Когда до земли оставалось совсем немного, профессор уже совершенно позабыл о своем болезненном состоянии и жаре. Он увлеченно крутил головой, рассматривая едва видимые надписи и рисунки, покрывавшие все стены круглой пещеры, и изучал площадь. Аш отметил для себя, что большинство домиков оказались неким подобием лавок и магазинчиков: перед многими из них стояли прилавки, заваленные товарами, всюду прогуливались покупатели. В самом центре зала располагалось каменное возвышение, больше всего напоминающее место для публичной казни. На нем происходило какое-то действо, так как там собралась небольшая толпа. Лантея тоже заинтересовалась происходящим: она, вытянув шею, старалась рассмотреть детали.
Девушка сразу поняла, что это была показательная порка. Над публикой с кожаной плетью в руках возвышалась высокая крепкая хетай-ра, которая Лантее была известна. Главный и единственный палач Бархана, много лет выполняющая свою неприятную работу, без жалости порола обнаженную спину какой-то девушки, крепко привязанной к каменному столбу. Жертва надрывно кричала, но ее слезы не были способны пробудить в сердце палача никакого сожаления. Лантея задумчиво нахмурилась. Неужели за полтора года ее отсутствия Бархан так сильно изменился, что в нем снова появилась работа для палача? До ее путешествия публичные наказания никогда не были популярны в городе, а показательные казни на площади и вовсе случались чрезвычайно редко.
Дорога закончилась, приведя двоих молчаливых стражей и пару путешественников к высокой арке, являющейся единственным видимым выходом из круглой пещеры. Как только процессия покинула первую залу, то Ашарх оказался оглушен и ослеплен кромешной темнотой коридора, в который они вошли. Профессору еще на площади приходилось прилагать усилия, чтобы рассмотреть пространство при почти отсутствующем освещении, но переход совершенно его дезориентировал. Своды широкого величественного коридора терялись где-то во мраке, и даже его протяженность невозможно было определить. Аш ступал первое время опираясь лишь на слух: он старался не отходить от Лантеи, шуршащей рядом своей одеждой. Через несколько минут глаза преподавателя привыкли к кромешной темноте, тем более что в некоторых местах стены коридора были покрыты узором светящегося мха и редкими колониями фосфоресцирующих грибов. При таком слабом свете можно было увидеть даже изображения и надписи на стенах.
Коридор казался бесконечным и, как будто, постоянно уходящим вниз. Они все шли и шли, пугая эхо звуками своих шагов. Иногда на пути попадались редкие хетай-ра, которые все как один провожали Лантею и Аша удивленными взглядами. Некоторые прикладывали к сердцу запястье тыльной стороной, и девушка повторяла их жест. В какой-то момент однообразный тоннель свернул, но общая картина не изменилась. Хотя профессор подметил, что мха и грибов стало значительно больше, это позволяло рассмотреть перед собой дорогу хотя бы на пару шагов вперед. Ашарх утомился, его ослабленное болезнью тело стало напоминать о себе неприятным хриплым кашлем, который моментально разносился громовым эхом по потолку.
— Мы практически добрались, — Лантея обеспокоенно наблюдала за своим спутником.
Процессия неожиданно свернула из широкого коридора в сторону, где не сразу можно было разглядеть очередную стрельчатую арку. Но когда преподаватель попал в новую залу, он на мгновение потерял дар речи. Эта пещера могла посоперничать в своих невероятных размерах с круглой площадью. Здесь Аш собственными глазами в подробностях разглядел десять прочных колонн, которые поддерживали высокие своды, благодаря поистине колоссальным колониям светлячков, круживших под потолком. Это напомнило мужчине чудесное звездное небо, которое они с Лантеей наблюдали в горах.
Сразу за монолитными колоннами находилось многоуровневое роскошное здание с восьмигранными куполами крыши. К нему тянулась широкая грандиозная лестница, ступени которой изящной волной подступали прямо к стенам здания. Фасад строения был украшен миниатюрными балкончиками разной формы и полукруглыми окнами. А на парадной лестнице каменными изваяниями застыли многочисленные воины, точно такие же, как и те, что сопровождали гостей Бархана.
— Что это за здание? — шепотом поинтересовался Аш у своей спутницы, прочищая воспаленное горло.
— Дворец матриарха.
— Прости, мы туда идем? — недоумевающе спросил профессор, сделав акцент на направлении.
Лантея лаконично кивнула головой. Девушка была крайне сосредоточена.
— А нас вообще пустят во дворец? И зачем с дороги идти сразу к правительнице? — Аш закашлялся, держась за горящую голову. Он определенно не понимал, что происходило.
— У нас нет выбора. Мы обязаны туда пойти, — с тяжелым вздохом ответила хетай-ра, а в голосе ее звучал металл.
Как только группа приблизилась к монументальной лестнице, то с первой ступени сошли два стража. Это были женщины с непроницаемым выражением лиц — для преподавателя они все казались совершенно одинаковыми. Завязался достаточно короткий разговор, после окончания которого одна из стражниц устремилась во дворец, а двое прежних провожатых развернулись и строевым шагом удалились в обратном направлении. Лантея и Аш двинулись вверх по лестнице.
Бесконечная череда ступеней привела их на просторную площадку, где вход во дворец зиял распахнутыми ртами трех грациозных арок, украшенных резьбой. Стены и все детали здания были полностью сделаны из песчаника, и Аш сразу же вспомнил легенды о пустынных жителях, которые возводили роскошные дворцы с помощью своей магии. Пройдя через портал, путники оказались в просторном зале, окруженном узкой галерей с колоннами со всех сторон. У дальней стены высился массивный трон, спинка которого поднималась на несколько метров вверх и раскрывалась каменными крыльями, отдаленно напоминающими крылья бабочек. По обе стороны от престола стояли два более скромных трона с простыми резными спинками. Зал был практически пуст: Ашарх не сразу обратил внимание на молчаливых стражей, замерших между колоннами. Он ощущал себя лишним в этом величественном здании.
Лантея остановилась посередине помещения, спина ее была выпрямлена, словно девушка проглотила шпагу. Профессор неуверенно потоптался с ноги на ногу, чувствуя себя неуютно в тронном зале, и встал рядом со своей спутницей. Вскоре из глубин дворца вернулась стражница, следом за ней спешили несколько женщин. Первой оказалась высокая, сухая хетай-ра в годах. Ее длинные волосы непривычно красного цвета были забраны в высокую прическу, подчеркивающую утонченные черты бледного лица. Рядом с ней ступала молодая женщина, чьи короткие волосы также были алыми, словно бутоны мака. Эта хетай-ра постоянно трогала себя за мочку уха, украшенную множеством колец, а ее большие глаза занимали половину лица. Обе женщины были одеты в шелковые халаты, обильно расшитые бусинками из цветного стекла.
Две стражницы, выполнив свою задачу, направились к выходу из дворца. Прибывшие хетай-ра замерли ровно на мгновение, их взгляды были нацелены на Лантею так, как змеи любили обыкновенно наблюдать за своей добычей. Спутница Ашарха почувствовала, как ее сердце на секунду остановилось, а после бросилось в неудержимый бег. Женщины неторопливо приблизились вплотную, не говоря ни слова, но внезапно старшая из них обожгла щеку покорно стоящей перед ними девушки резкой пощечиной.
— Я не могу в это поверить! — прогремел голос матриарха на весь тронный зал.
Ашарх не понял ни слова на шипящем языке, но тон заставил его сжаться и притвориться статуей. У Лантеи от обиды слезы навернулись на глаза, но моментально гнев возобладал над всеми остальными ее чувствами. Она достала из сумки тряпичную куколку тети и бросила ее к ногам своей матери, с сожалением мысленно констатировав тот факт, что в Бархане так ничего и не изменилось за все время ее отсутствия.
— А в это сможешь поверить? Перед смертью она попросила у тебя прощения.
Мать широко распахнутыми глазами смотрела на маленькую игрушку у нее под ногами, а после медленно наклонилась и подняла ее.