Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элладум (СИ) - Остапчук Анна Сергеевна (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Элладум (СИ) - Остапчук Анна Сергеевна (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Элладум (СИ) - Остапчук Анна Сергеевна (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Перетов поднял взгляд и увидел Михаила, личного помощника главы совета правления, который вышел из двери кабинета.

— Здравствуй, Михаил. Валерий Юрьевич у себя? — Спросил Перетов, быстро подходя к двери. Мысли крутились о том, что еще есть возможность уйти, не передавать послание и тогда, никто кроме него не будет знать этих секретных сведений. Не давая себе шанса передумать, он уже взялся за ручку, когда голос Михаила остановил его.

— Нет. К сожалению, Валерию Юрьевичу пришлось срочно уехать. Какой-то форс-мажор в министерстве. Он просил передать всем, что собрание переносится на завтра, на это же время. — Передав послание, Михаил занялся своими делами.

Нет, нет. Этого не может быть. Шанс поступить правильно только что испарился прямо на его глазах. Перетов на автомате развернулся и пошел обратно. До завтра слишком много времени. Слишком много времени на раздумье. Погруженный в свои мысли, Иван Сергеевич продолжал идти, не замечая дороги, и очнулся только тогда, когда вынимал девятый том по структуре химического вещества. На мгновение замерев, он вдруг осознал, что уже все решил. Только мысленно продолжал обманывать сам себя. Как наркоман, который убеждал себя, что в любой момент может прекратить, и у него нет зависимости, вдруг осознает, что он себе не подвластен и ничто не сможет удержать его от очередной дозы.

Обреченно засунув руку вглубь и нажав на кнопку, Перетов смотрел, как стеллаж отъехал в сторону. Наклонившись к сканеру сетчатки глаза и пройдя идентификацию, он потянул за ручку двери.

В комнате царил полумрак. Бегло окинув помещение взглядом, Иван Сергеевич отметил, что камин включен. Возможно, это хороший знак. Коля всегда любил камины. Он говорил, что в век технологий, мы порой забываем о простых удовольствиях, таких, как безмолвное наблюдение за огнем.

Перетов тихо прикрыл дверь за собой. Николай с закрытыми глазами полулежал на кровати. Но он не спал. На нем были надеты наушники, из которых доносилось невнятное тихое бормотание. Периодически между его бровями возникала небольшая складка, будто то, что он слушал, не совсем ему нравилось.

Очевидно, почуяв, что в комнате кто-то есть, Николай резко распахнул глаза. Взгляд сразу остановился на Иване Сергеевиче.

Перетов насторожился, не зная, чего ему ожидать.

На несколько мгновений повисла тишина. Затем Николай резко вскинул левую руку к ушам и сдернул наушники. Движение получилось ломанным. Единственная рука, которая его еще слушалась, все же не совсем правильно работала. Но даже эта небольшая возможность двигаться скоро угаснет. Анализы подтвердили, что последнее заключение было абсолютно верным. Паралич нервной системы постепенно захватывал все новые части тела, пока человек, пораженный им, не превратиться в неподвижную глыбу.

Заметив жалость в глазах Перетова, Николай гневно сузил глаза. Во взгляде мелькнуло презрение.

— Зачем ты пришел? — Голос прозвучал отрывисто, с тяжелыми шипящими звуками.

У Ивана Сергеевича тяжело екнуло сердце. В голове ассоциативно всплыла передача по BBC о змее анаконде, которая проглатывает свою жертву. Значит сейчас это он.

— У меня есть новости об Эредоме.

Во взгляде Николая промелькнул интерес.

— Говори.

Глаза неотрывно следили за Перетовым. Он всегда чувствовал себя неуютно под этим чуждым взглядом, полным нечеловеческой ненависти. Хотя и понимал, что у него нет другого выбора, кроме как подчиняться ему.

— Я хочу поговорить с сыном. — Все же отважился высказаться он.

— Нет. — Голос, казалось, выжигал слова прямо в мозгу. — Сегодня нет. Ты будешь делать то, что я скажу. Иначе твой сын умрет.

* * *

Максим еще раз обернулся вокруг своей оси, бегло оглядывая себя. Убедившись, что все хорошо, одежда сидит как влитая, а на плаще ни одной складки, он снова уставился на дверь, заметно нервничая.

Сегодня должна состояться его официальная инициация, как эллам Нелеи и наследника правителя Налума. Ему объяснили, как будет происходить церемония. Но он все равно переживал.

С момента, как Максим и Нелея разобрались со всем недопониманием, прошел всего месяц. А Максиму казалось, что годы. Он настолько хорошо вписался в чуждую ему среду, что сам был поражен. На Земле он чувствовал себя не на своем месте. Ему казалось, что он что-то делает не правильно. Что он словно в клетке. Но на Эредоме все встало на свои места. Он словно выполнил свое предназначение. Словно был рожден, чтобы жить на Эредоме. За прошедшие недели он выучил большинство основных правил поведения кериой, к которым он теперь принадлежал не только формально. И хотя его произношение итам, эредомского языка, все еще было далеко от идеала, он мог вполне понимать, что ему говорят.

Порой ему начинало казаться, что все это сон. Краткая иллюзия. Он боялся, что однажды очнется где-нибудь на Земле и окажется, что он просто заболел или попал в аварию, а все произошедшее было фантазией, навеянной лихорадочным бредом. В первые недели он просыпался ночью от ужасающих кошмаров. Ему снилось, что он не успевал спасти Нелею, и оставался один, разбитый на тысячу осколков. В других он спасал ее, но она не принимала его впоследствии как эллам, и он опять же оставался один. Каждый раз Нелея успокаивала его, и постепенно его кошмары пошли на спад. Вот уже три недели он спал абсолютно спокойно. И тихое счастье, наполняющее его каждую минуту, было бальзамом для его души.

Максим в очередной раз посмотрел на дверь, подавив нелепое желание еще раз оглядеть себя. Он знал, что все будет хорошо, но никак не мог избавиться от чувства тревожности.

В этот момент двери распахнулись. Глубоко вдохнув, как перед прыжком в воду, Максим шагнул за порог.

Оказавшись в зале, в котором он уже был вчера, когда ему объясняли церемонию, он медленно направился прямо. Комната представляла собой большой прямоугольник. В центральной части, на невысоком помосте находились три кресла, на которых располагались правители. Чуть далее, как и в комнате для совещаний, сидели их наследники. Напротив них полукругом находилось более двух десятков кресел, на которых расположились приглашенные гости. Краем глаза Максим заметил полковника Васильева и всю первую группу команды, приглашенную на эту закрытую церемонию только из уважения к будущему наследнику.

Когда Максим вышел из двери слева от центрального помоста, одновременно с ним справа открылась точно такая же дверь и вошла Нелея.

Одетая в изумительное длинное платье, с множеством переливающихся драгоценных камней, она казалась нереальной. Сделав около десяти шагов навстречу друг другу, они остановились прямо напротив правителей, лицом друг к другу. Время остановилось.

Глядя ей прямо в глаза, Максим чуть раздвинул губы в еле видимой полуулыбке и приподнял бровь с несомненным вопросом: «Ты уверена?». На что она только дернула уголком рта и уверенно посмотрела на Максима, взглядом передавая всю бурю испытываемых ею чувств, как бы отвечая: «Да, несомненно!».

Выждав положенные мгновения, Максим и Нелея разом протянули друг к другу руки. Медленно положив кисть на висок любимой, он ощутил, как вихрь мыслей резко влился в его сознание, со своей стороны понимая, что Нелея чувствует то же самое. До сих пор он не мог привыкнуть к интимности происходящего. То ощущение, когда сливаешься всеми мыслями со своей эллам, не передать словами. Это прекрасно.

Нелея, а следом и Максим опустили руки. Медленно повернувшись лицом к правителям, они посмотрели на них. Правитель Налум поднялся со своего кресла. Царственно обведя взглядом комнату, он заговорил. Так как речь произносилась быстро, Максим не все разобрал из того, что говорилось. Но смысл уловил. Налум говорил, что принимает союз Нелеи и Максима, и принимает его в качестве своего наследника. Как только он закончил говорить, к нему подошел Зорак.

Вчера во время объяснения церемонии, Максима спросили, кого он хочет назначить своим релату: кериой, который помогает во время церемонии и является свидетелем совершенного действия. Максим, не задумываясь, назвал Зорака. За последнее время они еще больше сдружились. Зорак помогал ему адаптироваться. И у них появилась некая родственная связь. Максим, будучи единственным ребенком в семье, именно так и представлял себе брата. То ощущение родства, единства, помощи.

Перейти на страницу:

Остапчук Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку

Остапчук Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Элладум (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Элладум (СИ), автор: Остапчук Анна Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*