Неявный лабиринт (СИ) - Данилкин Григорий Владимирович (читать книги онлайн без .txt) 📗
-- Поздравляю, ты всё ещё жив! -- ухмыльнулся он. -- Тут не так опасно, как кажется, просто нужно привыкнуть.
-- Не хотел бы я к этому привыкать.
-- Думаешь, тебя кто-то спрашивает? Это необходимо, причем, как можно быстрее, у нас очень много дел. Начнем!
С этими словами он неожиданно толкнул меня в грудь, я успел найти, куда переставить ногу и удержался. Не давая мне опомниться, он толкнул меня снова, в этот раз я не попал ногой, куда хотел, и начал падать.
Я почти почувствовал, как мне начинает прищемлять пальцы, когда вдруг проснулся. Даже с пониманием того, что это был сон, потребовалось несколько минут, чтобы пресечь все шальные мысли. Успокоившись, я вспомнил, что реальное положение дел не многим лучше, подскочил с кровати и уставился на часы в углу. На вскидку в верхнем сосуде оставалось две трети песка, а то и три четверти.
Направляясь в душ, я продолжил размышлять о приснившемся. Прежде всего меня волновало, являлся ли этот сон только плодом моего воображения или тоже был послан мне. Если послан, то как к этому относиться и была ли женщина, чьего лица я не разглядел, Хиаррой? Если все-таки воображение, то тут все закономерно, лица Хиарры я не мог бы увидеть, так как не мог его вспомнить.
Так или иначе, сон укрепил два моих решения: первое -- поменьше иметь дело с Лайлтисом, а лучшее вообще не иметь; и второе -- безотлагательно попробовать найти выход из Лабиринта там, где его рекомендовал искать Крихон, разумеется, сделать это вместе с Хиаррой.
Одеваясь, я заметил, что дверь в комнату приоткрыта. В коридоре, вроде, стало немного темней, чем было раньше, а когда я попробовал осветить его глазами, показалось, что тень словно живая плавно уползла в сторону "плохой" двери. Интересно, не причастна ли эта дрянь к моему кошмару? Я пообещал себе в будущем следить, чтобы дверь была плотно закрыта, даже будучи смертельно уставшим.
Меня не покидало ощущение, что нужно торопиться, поэтому я решил не задерживаться на завтрак. Возможность перекусить мне представлялась довольно часто, идеально было бы напроситься на чай к одной девушке. Как раз возможность сделать это давно следовало проверить. Я закрыл глаза и отправился в небольшой сад, окруженный туманом, калитка не закрывалась, ещё шаг и туман остался позади.
Часть яблок уже упала с яблони на землю, среди них стояло кресло-качалка, плоды вокруг него были понадкусаны, но ни одного нормально выеденного огрызка я не увидел.
Дойдя до двери, я тактично постучал. Ответа не последовало, я постучал менее тактично и громко поинтересовался, есть ли дома кто.
-- Ригхас? Как ты сюда попал? -- донесся голос сверху. -- Заходи и поставь чайник!
Я выполнил указания, сверху донесся звук льющейся воды, чтобы просто так не сидеть, я нарезал найденные хлеб, сыр и колбасу, а потом разлил чай. Плеск не прекращался, не удержавшись я начал есть, съел почти все, но к моменту, когда Хиарра наконец спустилась, успел нарезать всё заново и налить себе новый чай.
-- Доброе утро! Хорошо, что ты пришел, я не знала, как тебя найти.
-- Доброе! Знал бы я сам, как меня можно найти. Кстати, а здесь время суток вообще меняется? Мне не с чем сравнивать, но на утро, то что за окном не очень похоже, или у тебя часы есть?
-- Я проснулась, значит утро. Правда, я не выспалась, поэтому ещё могу согласиться на ночь, но тогда тебе придется подождать ещё несколько часов. -- Она сделал паузу ожидая моих возражений, я предпочел воздержать. -- Ты просто пришел сюда также, как в любое другое место? И никаких трудностей с проникновением на мою личную территорию не возникло?
-- Да, просто пришел. А что?
-- Не знаю, хочу понять, насколько здесь безопасно. Тебе я, конечно, сама показала это место. Как думаешь, может ли кто-то проследить за мной?
-- Я даже примерно не знаю, как это работает, соответственно думаю, что стоит быть готовой ко всему.
-- Да уж, а у меня, блин, даже дверь не закрывается. Хотя... -- Не договорив, она встала и вышла в прихожую, несколько секунд, скрестив руки на груди, разглядывала дверь, потом закрыла глаза и вытянула руки перед собой, так постояла ещё немного, открыла глаза и, картинно отряхивая руки, прокомментировала: -- Вот, другое дело.
Я вышел в прихожую следом за девушкой, посмотреть на результат. На двери появилась массивная щеколда, мощный язычок на несколько сантиметров заходил на косяк.
-- Здорово! -- Я подошел к двери и, ухмыляясь, легким движением руки открыл её на себя.
-- Гад ты, -- сообщила Хиарра, -- Закрой обратно.
Я послушался, как только дверь закрылась, щеколда переместилась на верхний косяк. Теперь система должна была работать правильно, но хозяйка всё же проверила, что она не открывается.
-- Ну, рассказывай, с чем пришел? -- заговорила Хиарра, отпив чай. -- Что-нибудь прояснилось? Мы все умрем?
-- Нет. Умереть-то умрем, наверное, может быть, очень скоро. Но ничего особо не прояснилось. Никакой цели, кроме как выйти отсюда я по-прежнему не представляю, но после сегодняшнего сна мне очень хочется это сделать, по меньшей мере нужно попробовать.
-- Мне давно не снилось ничего осмысленного, что ты видел?
-- Я видел тех, кто в последнее время умирал в моем присутствии. Они снова гибли, только раньше это выглядело, как некое стечение обстоятельств, а во сне они все оказались внутри какого-то невероятного комбайна, где смерть совершенно неизбежна.
-- Думаю, что поняла тебя. И ты хочешь попробовать, выйти через бар, как советовал Крихон?
-- Да.
-- Согласна, попробовать стоит, даже если не получится, все равно проявим хоть какую-то инициативу.
Мы молча допили чай и вышли в прихожую. Обуваясь Хиарра кивнула на шпингалет:
-- Эх, только начала обживаться.
Я не ответил, но вспомнил, что, покидая свое жилище, тоже думал о двери, как будто собирался вернуться.
-- Кстати, как яблочки? -- поинтересовался я, выходя в сад.
-- Кисловаты, но есть можно. Хочешь попробовать?
Мы сгрызли по яблоку, не так уж они и кислили. И вообще, на островке среди тумана было хорошо.
-- Идем?
-- Да, пошли.
Калитка слегка скрипнула, нас окутал плотный туман, а когда рассеялся, я обнаружил себя в баре "Неявный Лабиринт". Хиарра оказалась по другую сторону стойки, наверное, так было правильно.
-- Чего желаете? -- усмехнулась она.
-- Подхалтурить напоследок решила? Что ж, давай ещё чайку, раз такое дело.
Я услышал, как открывается дверь и обернулся. В помещение вошли четверо мужчин, в современных деловых костюмах, что-то в них было необычное, но я не мог понять, что именно.
-- Не знал, что здесь бывают другие посетители, -- тихо проговорил я.
-- Их и не должно быть, -- одними губами ответила Хиарра. -- Они -- не те, кем хотят казаться, такие люди вообще не должны иметь дела с магией, а эти одно что не светятся.
Компания тем временем расположилась за ближайшим к двери столом, и вроде как ожидала меню. Я попробовал вспомнить, как злой волшебник, первый из тех, кем мне довелось побывать, осматривал окрестности, и попытался сделать также. Несмотря на то, что мне было не с чем сравнивать, я сразу понял, о чем говорила Хиарра. На людях были не просто следы магии, а множество явно действующих чар. В воздухе перед дверьми висел какой-то диск, я догадался, что это некая ловушка.
-- Как думаешь, что им надо?
-- Нутром чую, что ничего хорошего, поэтому давай заранее решим, что будем делать.
-- Увы, умениями для схватки меня Лабиринт не наделил, тем более, я даже примерно не знаю, что могут они. С другой стороны, они про нас тоже вряд ли все знают. -- Я вспомнил, как Игорь расправился с Джеком. -- И все-таки я кое-что могу попробовать сделать.