Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заговор судьбы. Трилогия - Первухина Александра Викторовна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Заговор судьбы. Трилогия - Первухина Александра Викторовна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заговор судьбы. Трилогия - Первухина Александра Викторовна (книги бесплатно полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Парень козырнул и бегом бросился исполнять приказ. Рил прикрыл глаза, еще раз обдумывая ситуацию и прикидывая, не пропустил ли он что-нибудь важное. Вроде нет. Все приказы отданы, оставалось ждать. Ждать и надеяться, что он не ошибся, что операторы отреагируют вовремя, что герцог сумеет прорваться, что…

Сигнал тревоги ворвался в тишину центра управления и заставил Рила вскочить и броситься к консоли. Саан! Он всё-таки оказался прав! На левом мониторе отчетливо было видно, как часть дорожного покрытия беззвучно проваливается вниз и из здоровенной дыры выныривает катер с герцогским гербом. Операторы сработали выше всяких похвал! Сегмент защитного поля мгновенно исчез, открывая проход, вкоторый без труда могла протиснуться гражданская машина. Ближайший имперский катер открыл огонь, замешкавшись лишь на мгновение, но этого мгновения оказалось достаточно для того, чтобы пилот успел полностью вывести катер герцога из дыры и резко бросить его в сторону, сбивая охотникам прицел.

Рил восхищенно покачал головой. Кто бы сейчас ни управлял этой машиной, он пилот милостью Саана! Похоже, парень заранее предугадывает, куда придется следующий выстрел, и успевает увернуться за отпущенные ему доли секунды! Но какие же должны быть сейчас перегрузки в этой несчастной скорлупке! Гражданский катер не приспособлен для таких маневров!

Рил снова потянулся к коммуникатору.

— Приготовить медотсек к приему пострадавших! Команду медиков во двор!

Только бы неизвестный пилот не ошибся! Один выстрел, и…

Сердце старого разведчика замерло, когда он увидел, что имперские пилоты изменили тактику. Поняв, что не удастся поразить слишком верткую мишень, они сосредоточили огонь на прорехе в защитном поле! Теперь точно конец! Рил закрыл глаза дрожащей рукой. Что бы он только не отдал сейчас за пару пушек, способных отогнать этих стервятников! Но по императорскому указу Саан знает какого года на Тронном мире любое тяжелое вооружение было запрещено под страхом смертной казни! Рил обреченно опустился в кресло, осознавая, что гибель герцога всего лишь вопрос времени. Но в следующее мгновение он снова вскочил и приник к монитору, не веря своим глазам.

Пилот герцогского катера и не думал убегать! Он уверенно вел катер прямо в огонь! Самоубийца! Рил не мог понять, на что он рассчитывает. Однако пилот не собирался кончать жизнь самоубийством. По прорехе в защитном поле вели огонь два катера, но их выстрелы ложились в мишень одновременно, оставляя тем самым безопасный промежуток в доли секунды. И этим промежутком виртуозно успевал воспользоваться пилот герцогского катера. Он даже не изменил скорость, чтобы подгадать момент! Катер просто ввинтился в дыру, и поля тут же встали на место, надежно отсекая преследователей. Рил перевел дух и непонимающе посмотрел на хронометр. Если верить этой электронной штуке, не прошло и двух минут! А ему показалось, что все эти маневры заняли не меньше двух часов! Старый разведчик покачал головой, досадуя на себя за неспособность правильно оценить прошедший промежуток времени, и торопливо покинул центр управления, чтобы убедиться в том, что с его мальчиком всё в порядке.

Рейт устало откинулся в кресле. Он еще не мог поверить в то, что безумный побег из императорского дворца удался. И у них даже нет раненых, кроме Тернана! Эфа заглушила двигатель:

— Хорошо покаталис-с-сь! Все живы?

Герцог мог только молча кивнуть в ответ. Восприятие его телохранителем реальности в несколько искаженном виде давно не удивляло, но иногда заставляло жалеть о том, что он вообще ввязался во всё это. Но, тут же напомнил себе Рейт, если бы не Эфа, никого из них на данный момент не было бы в живых. Несколько раз глубоко вздохнув, герцог заставил себя успокоиться и покинул искореженный катер. Его люди уже вышли из машины, едва не ставшей их могилой, и теперь с благоговейным трепетом рассматривали, во что ее превратили перегрузки. Рейт тоже бросил взгляд на катер и тихо присвистнул. Марку машины теперь определила бы не всякая экспертиза. Н-да-а, в этот раз Эфа превзошла сама себя!

— Ваша светлость! Вы живы? — Герцог повернулся на голос и увидел спешащего к нему Рила. Рейт не мог не улыбнуться. Он еще ни разу не видел своего наставника в таком состоянии.

— Со мной всё в порядке! — поспешил он успокоить старого друга и учителя. И повернулся к медикам, тут же, во дворе, заваленном всевозможным хламом после обстрела, оказывающим помощь Тернану: — Как он?

— Будет жить, милорд! — Глаза врача были грустными и усталыми. — Более определенно я скажу вам через несколько часов. Но уже сейчас можно утверждать, что быстрого выздоровления не получится. Слишком сильное истощение.

Герцог скрипнул зубами, стараясь сдержаться и не наорать на ни в чем не повинного врача.

— Делайте всё, что сможете, доктор! — И повернулся к Рилу: — Как обстановка?

— Мы в осаде, Ваша светлость. Если не случится ничего неожиданного, то максимум через два дня мы будем уничтожены.

Рейт тихо выдохнул, пытаясь не выказать отчаяния, и жестом приказал ему следовать за собой. В мрачном молчании они поднялись по роскошной лестнице в кабинет герцога. Как только за ними закрылась бронированная дверь и заработала система защиты от прослушивания, Рейт тихо произнес:

— Рассказывай, друг.

— К сожалению, рассказывать практически нечего. — Рил устало проковылял к креслу и с кряхтением опустился в него. Внезапно герцог понял, насколько же стар его наставник. Словно все прожитые им годы обрушились на него разом, больше не сдерживаемые железной его волей. — Мне практически ничего не удалось узнать. Кто бы ни стоял за Императором, прячется он мастерски. За последние шесть месяцев Император не общался ни с кем, в ком можно было бы заподозрить организатора заговора. Только фавориты из придворных и слуги. И тех и других проверили. Они те, за кого себя выдают. Фавориты умом и сообразительностью не блещут, практически ничем не отличаются от Его Величества. Однако, судя по распоряжениям, поступающим от главы имперской Службы безопасности, за нас взялись всерьез. И именно вы являетесь для них целью номер один. Первую атаку мы отбили благодаря тому, что противник нас недооценил, но час назад был перехвачен приказ командующему базой «Тайфун». К Тронному миру направляется боевая эскадра. Ее цель — ваша резиденция. Против залпов нескольких линкоров наша защита долго не устоит.

— Но эти залпы снесут к Саану в преисподнюю весь квартал! — Рейт был не в состоянии поверить в то, что подобное возможно. По привычке заняв место за своим рабочим столом, он не сводил с наставника глаз. — Даже сумасшедший не станет такое творить.

— Станет, Ваша светлость. Приказ уже отдан. Так что у нас осталось время только до того момента, как эскадра выйдет на орбиту Тронного мира.

— А если я сдамся…

— Нет! Император всё равно не пощадит преданных вам людей! Только вместо быстрой смерти они будут медленно гнить в застенках Его Величества.

Рейт молча кивнул, соглашаясь со словами наставника.

— Осталось только умереть достойно. Не стоит сообщать людям о том, что они обречены.

Рил горько улыбнулся и впервые обратился к герцогу без церемоний:

— Ты прав, мальчик. Пусть у людей будет хоть какая-то надежда.

Два близких человека молча сидели в кабинете, глядя на портрет Императора, согласно закону украшавший одну из стен. Голограмма едва заметно мерцала, и от этого казалось, что изображенный на портрете ехидно ухмыляется. Им не нужны были слова. Зачем? Каждый понимал другого, как самого себя. Времени оставалось всё меньше.

Эфа рассеянно оглядела беспорядок, царивший в резиденции герцога, и неодобрительно покачала головой. Сумасшествие какое-то! Если так и дальше будет продолжаться, ей не удастся отдохнуть! А отдохнуть ей надо. Хотя бы для того, чтобы найти выход из создавшегося положения. Что-то ее никак не прельщает возможность сидеть и покорно ждать, пока ее убьют! Лучше она что-нибудь придумает и напоследок удивит своих врагов. Но для этого надо как следует выспаться. Вздохнув, Эфа направилась по замусоренной главной лестнице в покои герцога. Что-то подсказывало ей, что хозяин в них сегодня ночью не появится, а слуги туда без приказа тем более не зайдут. Идеальное место для отдыха!

Перейти на страницу:

Первухина Александра Викторовна читать все книги автора по порядку

Первухина Александра Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заговор судьбы. Трилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Заговор судьбы. Трилогия, автор: Первухина Александра Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*