Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » В поисках истины (СИ) - Смерянова Оксана "Смерянова Оксана" (книги без сокращений txt, fb2) 📗

В поисках истины (СИ) - Смерянова Оксана "Смерянова Оксана" (книги без сокращений txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно В поисках истины (СИ) - Смерянова Оксана "Смерянова Оксана" (книги без сокращений txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Почему ты так решила?

- Вот, - я указала ему наметку пр.

- Это значит, что она приемная и в род её не до конца приняли.

Больше он ничего не сказал, но явно задумался. Вот только о чем? Чуть позже он, конечно, пояснил, что просто так нельзя взять фамилию рода, будешь проклят. Однако больше эту тему не поднимали.

Как же приятно возвращаться домой, после долгого путешествия. Я обрадовалась, когда вдали показался замок Еленоста. Мы не стали швартоваться в Аква-Сити, пошли прямо к городу Маргарет. Однако странное дело — Ластун вернулся обратно с моей запиской, что-то случилось? Я сказал об этом своим, решили пришвартоваться не в порту, а чуть в стороне. В бухту вошли ночью, с приливом, едва Марсель бросил якорь, Омелит испарился. Такое неожиданное исчезновения безмерно удивили нашу новую знакомую Алэйн.- Закончилась спокойная жизнь, - вздохнула я.- А она вообще была, жизнь то спокойная? - огрызнулся Филезир.- И не говори.Однако мой брат вернулся быстро, но был озадачен.

- Я не смог попасть в замок, пару раз пробовал ничего. Знак исчезал, едва я думал о нем.

- Что же там произошло? - спросил Ариэль, в его голосе я уловила тревогу.

После того, как Марсель отдал последние указание Бенито, мы, наконец, ступили на землю Никсемерада. Несмотря на не столь приятные вести, я рада вернутся в родные просторы. Алэйн же с любопытством оглядывалась, хотя мало что можно ночью увидеть, хотя и светили полные луны. От этой бухты, до города, где-то полчаса ходьбы, успеем к полуночи. Однако когда мы подходили к городу, то услышали шорох, а вскоре приметили человека, быстро шедшего в нашу сторону. Все насторожились, хотя когда Филезир зажег деолор, я с облегчением вздохнула.

- Вейрис!!!

- Я рад видеть всех вас, только давайте временно уберемся с тракта.

- Что происходит? - спросил Омелит. - Я не смог попасть в замок.

- Что, что, в городе карантин, не знаю почему, люди стали заболевать. Прибыла Наместница, а вскоре город закрыли, - мы все переглянулись. - Я не знаю, что творится в замке, меня не было в городе, искал сестру Френдиса.

- Как ты догадался, что мы вернулись?

- Заметила ворона Аэлит. Хотел предупредить, что в город идти опасно, особенно вам.

- Наш дом недалеко, - хмуро сказал мой брат. - Смогу перенести, хотя после долго буду восстанавливаться.

- Я тебе помогу восстановиться, - сообщил ему Скаэл.

- Я заберу Кэтрин и мы сами придем.

- Кэтрин? - не поняла я.

- Сестра Френдиса. Девушку действительно перенесла Хильдегарда, но видимо неудачно — она ничего не помнит.

Вот тебе и прибытие в родные просторы. Новые проблемы свалились на голову и тревоги то же. Но у меня вопрос, как могла Наместница закрыть город, если она была на том корабле? И что случилось с Маргарет и остальными, кто там остался? Однако времени думать над этим не было, к тому же Омелит уже начертил знак перемещения, только больше, чем обычно, а вскоре почувствовала знакомое головокружение. Последнее, что я заметила, это Вейриса, который быстрым шагом пошел в сторону Еленоста.

Глава 16. Беда по возвращению

А вот и домик моего брата, он переместил нас во двор. Хорошо, что было безоблачно и светили две луны. Плохо, что, похоже, двойное полнолуние, надеюсь, поблизости нет оборотней?

- Добро пожаловать в наш дом, - сообщил Омелит.

- Наш? - удивился Ариэль.

- Мой и Аэлит, - он поднялся по ступенькам к двери.

- Эм, может, я пойду? - неожиданно сказала Алэйн.

- Куда, - рявкнул Филезир, схватив девушку за руку. - Пока наша колдунья не скажет, правду ты говоришь или нет, от нас ни шагу.

- Филезир, не злись, - посоветовал ему Скаэл, после обратился к девушке. - Куда ты пойдешь на ночь глядя? Не смотри на моего брата, он всегда такой.

Филезир фыркнул, но девушку отпустил. Арабелла зло посмотрела на него и сказала:

- Ты не умеешь обращаться с девушками, дракон!

- Забыл спросить твое мнение!

- Ну, началось, - вздохнула я, отправившись в дом.

Я не знаю, остались ли световые кристаллы от предыдущего хозяина или мой братец их где-то добыл, но когда вошла, было светло. А вот мой братец был бледным, видимо перерасходовал энергию.

- Я тебя немного восстановлю, но тебе нужны эмоции...

- Я не могу использовать ваши, совесть не позволяет.

- У тебя есть совесть? - наигранно удивился алый дракон.

- Филезир, не нарывайся, - посоветовал мой брат, после Скаэл направил на него энергию.

Я пошарила по шкафчикам, нашла что перекусить. Да, спасибо тому магу, что поставил консервацию. Кстати насчет консервации, когда Скаэл закончил с Омелитом, я спросила.

- Скаэл, а почему в той библиотеке не было пыли и паутины, да и книги сохранились.

- Консервация, - ответил он. - Отец ставил, видимо знал об этой временной линии и что мы вернёмся.

- Мне интересно, что за болезнь бушует в Еленосте? - сказал Ариэль.

- Может мне забрать их? Настроюсь на Вейриса и...

- И застрянешь с ними, - закончила я. - Ты перенапрягся, Омелит.

- А, плевать, восстановлюсь возле Еленоста, - начертив знак перемещение, мой брат исчез.

- Упрямец, - разозлилась я.

- Но в чем-то он прав, - на удивление Скаэл согласился с Омелитом. - Возле города больше народа, быстрее восстановится.

- Книги!!! - неожиданно воскликнул Ариэль.

- Причем тут книги? - не поняла я.

- В замке остались книги, мы не переправили их сюда.

- Шикарный подарок Наместницы? - разозлилась я. - А если она связанна с Тенебрис, то все, она и её дружок получат все книги.

- Ну не все, - добавил Марсель.

- Может Маргарет успела их спрятать, или Сайнар, - предположила Арабелла.

- Маргарет вряд ли, Сайнар может, - заметил Скаэл.

- Почему Маргарет не может их перепрятать?

- Она не трогала книги, а Сайнар пробыла в пространственном кармане века.

Арабелла ничего не успела ответить, вернулся мой брат, вместе с Вейрисом и невысокой русоволосой девушкой, которая находилась в состояние сильного шока.

- Офигеть!!! - выдала она. - Я думала он шутить?

- Насчет характера колдуна, спроси его сестру, - фыркнул Вейрис.

- Омелит, ты как? - забеспокоилась я.

- Превосходно, конечно патруль итагов возле города плохо, зато много лишних для них эмоций.

- Ты их прикончил? - Филезир в своем репертуаре.

- Нет, так, немного подзарядился. Ну, проболеют пару деньков, ничего с ними не будет.

- Ты через чур добрый.

- Ой, как вас тут много! - немного отошла от шока девушка. - Ого, какие милые ушки? А можно потрогать? - это она обратилась к Алэйн и Ариэлю. - В жизни эльфов не видела. Наверное, учитывая, что я ничего не помню.

- Великая богиня, - воскликнул Филезир. - Колдун у тебя на Земле нормальные есть? Она всегда так много говорит?

- Да, - в один голос сказал Омелит и Вейрис, после Герой Брании добавил. - А что, это весьма очаровательно, как и сама Кэтрин, да радость моя?

- Ухо оторву, - зашипела девушка.

- Вейрис!!! - возмутилась я. - Может, не будешь пользоваться её потерей памяти практиковать на ней своё очарование.

- А что так?

- Успокойся, тэни, - я повернулась к Скаэлу, которого явно забавляла наша перепалка. - Девушка не так проста, как кажется. К тому же Герой Брании нам ещё нужен.

- Тебе повезло, Вейрис, - немного успокоилась я.

- Теперь если мы выяснили, что уши останутся при Вейрисе, - фыркнул Марсель. - Может он расскажет, что происходит?

- Естественно, хотя все не так просто.

- В первых, что с городом, во вторых, где ты нашел Кэтрин?

- Первое или второе, хотя первое плавно перетечет во вто...

- Вейрис, ты переобщался со своей покровительницей? - осадил его Ариэль.

- Все, все, молчу, но для начала скажите, кто эта очаровательная особа? - он подмигнул Алэйн, я лишь вздохнула, его не перевоспитаешь.

- Наша новоявленная гостья, - у Филезира лопнуло терпение. - Ты будешь говорить или в тебя заклинание запустить?

Перейти на страницу:

Смерянова Оксана "Смерянова Оксана" читать все книги автора по порядку

Смерянова Оксана "Смерянова Оксана" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


В поисках истины (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках истины (СИ), автор: Смерянова Оксана "Смерянова Оксана". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*