КЖД V (СИ) - Толбери Рост (смотреть онлайн бесплатно книга txt, fb2) 📗
— О, это я могу сделать, если ты меня вынудишь, — язвительно прошипела Розари.
— Я ничего не вижу... Не заставляйте меня идти туда! Пожалуйста! Здесь так темно!
— Да тебе и не надо ни черта видеть, я тебя поведу! И как ты с ними собралась в подземельях жить, если слепошарая такая, м? Вставай, Мрак тебя раздери!
— Она чувствует, — вдруг вступился колдун.
— Что чувствует?! — рявкнула Розари. — Что я её сейчас порежу?
— Чувствует то, что по другую сторону. И это пугает её. Её сущность испытывает ужас от перспективы возвращения.
— Возвращения куда? — Кальдур жестом прервал новый вопль Розари и спросил серьёзно.
— Ты не знаешь, — колдун вдруг улыбнулся уголками губ и его лицо превратилась в ещё более неприятную маску. — Ты не помнишь.
— Чего я не помню? — Кальдур начинал злиться, но колдун вдруг расслабился и перешёл на добродушную улыбку и мудрый взгляд.
— Знаешь, парень, нам совсем не нужно через всё это проходить. Я понимаю, что ты чувствуешь. Но ты запутался. Тебе нужно остановиться и немного подумать.
— И в чём же я запутался?
— Во всём этом. Я почувствовал вас слишком поздно, но другие не повторят мою ошибку. Лучшей идеей будет сбежать отсюда подальше и затаиться. И отпустить эту несчастную женщину, она тут совершенно не причём и ей тут не место.
— Как-то раз я уже сбежал. Но вы же меня всё равно нашли. И...
— Или попросить приюта здесь, — перебил его колдун.
Тэссгарт говорил серьёзно, и его слова хлестнули Кальдура пощечиной так, что она на несколько мгновений потерялся.
— Мы сможешь избавить тебя от всего этого, — спокойно продолжал колдун. — Снимем с тебя доспех. Расскажем и покажем тебе многое из того, что тебе должны были рассказать и показать. Чтобы ты понимал, что тут происходит и почему. Чтобы ты мог наконец принимать верные решения.
— Как сняли с других? — сквозь зубы процедил Кальдур.
— Другие отказались, — честно ответил колдун. — Но ты ведь можешь не повторять их ошибку. Ты отличаешься, я вижу это. У тебя есть силы вырваться из этой металлической клетки. Ты желаешь этого, хоть тебе и не хватает духу сформировать эту мысль и высказать её словами. Ты можешь просто попросить о помощи. И мы поможем тебе, Кальдур.
— Кальдур! — встревоженно позвала его Розари.
И сформировала клинок, представила его сначала к горлу женщины, и затем перевела на колдуна, увидев, что он никак не среагировал. Кальдур поднял руку, чтобы она успокоилась, и обернулся к ней, чтобы она увидела, что с ним всё в порядке и он не пал жертвой колдовства. Они просто говорят.
— И что? Мне жить тут? С вами? — Кальдур презрительно усмехнулся и звук его голоса немного успокоил Розари. — Как живут те несчастные предатели, которым вы промыли мозги? Как эта несчастная женщина, которая что... думает, что любит тебя? Что ты с ней сделал, чудовище?
— Мы всего-то навсего дали ей правду и возможность сделать выбор. Она его сделала. И это просто женщина, такая же как твоя мать, сестра или возлюбленная. Она хочет жить и дать жизнь своим детям. В ней нет никакого зла, и она не враг вам. Вы можете оставить её тут, а я пойду с вами по доброй воле и сделаю, что вы просите. Это называется выбор.
— Размечтался.
Розари окончательно потеряла терпение, спрятала клинок, кинула короткий удар в челюсть пленницы, ловко вскинула её обмякшее тело на плечо и развернулась к колдуну.
— Я и тебя могу тащить, если не заткнешься сейчас же.
***
— У нас всё ещё нет верёвки, — шепнула Розари, уложив все ещё "спящую" девушку на камни.
— Не переживай за это, — ответил Кальдур. — У меня есть на этот счёт одна забавная идейка.
Колдун от тягот похода изрядно сдал и теперь сидел, подтянув под себя ноги. Восстанавливал силы и бесстрашно созерцал цель их путешествия — абсолютно чёрный провал, ведущий в пустоту. В его взгляде читался неприкрытый интерес и волнение. Несколько раз колдун коснулся небольшой и уже порядком выцветшей татуировки у себя на щеке, которую часто наносили себе темники — едва заметный чёрный ромб с более длинными и острыми гранями вверху и внизу. Символ, удивительно похожий на проход в Бездну, перед которым они оказались.
— Итак. Что я должен сделать, чтобы вы отпустили женщину? — нетерпеливо спросил бледный.
— Пойдёшь со мной, — ответил ему Кальдур. — Отсюда этой штуки невидно.
— Внутрь? — колдун не выглядел напуганным, он просто удивился. — Там нельзя находится долго. Даже таким как ты.
— Я-то уж знаю. Будешь работать очень быстро.
— Ты ведь совсем не понимаешь, что это, да?
Кальдур закатил глаза от его загадочного тона и не сдержал подступившего к горлу раздражения.
— Это проход в сраную Бездну, где сидит ваш сраный божок и дергает ниточки у убогоньких вроде тебя. Ты отрежешь одну из этих ниточек, и можешь убираться на все четыре стороны.
Колдун загадочно улыбнулся и снисходительно покачал головой, окатив Кальдура таким взглядом, будто тот неудачно пошутил при дворе на каком-то званном ужине. Эта улыбка быстро стёрлась, когда Кальдур призвал доспех и колдун понял, что дальнейшие события будут развиваться стремительно. Кальдур размял плечи, подумал несколько мгновений, затем приказал металлу за своей спиной сформировать длинную и гибкую верёвку, сплетённую из многих жгутов. Когда она отросла на достаточную длину, он бросил её конец колдуну в руки. Тот ловко поймал, но задать вопрос не успел — стальная верёвка вырвалась из его рук, обмоталась вокруг его пояса и рывком подняла его на ноги.
— Что? — ухмыльнулся Кальдур. — Думал, ты один тут с фокусами? Я тоже знаю, как заставить вещи плясать под мою дудку. Сделаешь хоть какую-то глупость — и этот канат разрежет тебя на две половинки.
— Было бы неприятно, — ответил ему колдун и снова улыбнулся уголками губ. — Ну что? Идём?
— Идём.
Колдун бесстрашно зашагал к проходу, но Кальдур дёрнул его поводок на себя и покачал головой, дал понять, что он пойдёт первым. Ему показалось, что колдун слишком уж оживился на пороге Бездны и явно затеял, что-то неприятное вроде побега. Лучше уж Кальдур встретит его по ту сторону, чем наоборот. Заодно проверит одни ли они там, или им снова предстоит отбиваться от странных жителей той стороны.
Он выдохнул, снова дёрнул затёкшими от напряжения плечами и шагнул вперёд.
Плотная материя объяла его, снова подарила чувство свободно падения и приступ страха, подавить который было ещё сложнее, чем в прошлое погружение. Его глаза привыкли к дрожащей картинке, он уже привычным образом потянулся в своих мыслях "к земле", вспомнил о тяжести своего тела и о том, как приятно ходить. Спустя несколько мгновений он опустил вниз, встал "на твёрдую почву", с облегчение выдохнул и замотал головой по сторонам.
Серебряной нити нигде не было. Ни отблеска.
Это в его планы не входило. Но вместо того, чтобы запаниковать, Кальдур дёрнул на себя верёвку, поторапливая замешкавшегося колдуна. Успел подумать, что сможет объяснить бледному, что они ищут и как это выглядит, и в следующее мгновение в его руках оказался аккуратно обрезанный конец стального троса.
Кальдур выругался.
***
Розари сидела, прислонившись спиной к скале и дремала. Стоило ему ступить на камни, она вздрогнула, проснулась и потянулась как ни в чём не бывало. Кальдур спрятал доспех и изменился в лице. За её спиной лежали два уже остывших тела.
— Какого чёрта? — холодно спросил он.
Розари помолчала ещё немного, зевнула, снова потянулась, вздохнула.
— Этот, — она кивнула на тело колдуна. — Замешкался. Его заинтересовала твоя верёвочка, он взял её в руки, вертел и смотрел на неё так внимательно-внимательно. Я подошла, чтобы подтолкнуть его, но он уже справился с канатом. Он просто распался на две части, будто уже был сломан. Ты знаешь, что это значит. А потом он повернулся ко мне и посмотрел так странно... Напал на меня сразу же, выкрутил мои лезвия, чтобы они ударили в меня саму, только каким-то чудом он замешкался и не успел сориентироваться и сотворить со мной что-то пожестче. В общем, я оглушила его криком, инстинктивно и от боли, а потом дала ему залп шипов прямо в бледную черепушку, и он был к этому не готов. Девчонка тут же побежала, она какое-то время притворялась без сознания, а я и не трогала. Догнала её, короче.. ну тут уже было нечего делать. Она же теперь не нужна? И не нужно было, чтобы она кричала. А тебя не было несколько часов. Надо было его первым туда затолкать. Тут ты ступил, Кальдур. Ну я и добра, конечно, от них и не ждала никакого.