Король я или кто? (СИ) - Джонс Редбери (книги полностью .txt) 📗
— Адмирал мне нужны цифры, я уже по вашим словам понял, что наш флот самый могущественный, — надавил на него.
— Ну… — адмирал забегал глазами по комнате.
Сейчас, вообще не уловил что происходит? Он хотел мне просто по ушам поездить и не думал, что я задам простой и конкретный вопрос? Или он считать не умеет? Хоть бы этот флот вообще был, а то не ровен час, в таком–то королевстве и шхуны какой полуполоманной не будет.
— Я не брал с собой бумаги, ваше величество, — он поправил воротник.
— Граф, какого происходит? Вы знаете величину флота? — я повернулся к Мониспульто.
— Да, ваше величество, — тотчас кивнул он.
Я удивленно посмотрел на адмирала:
— Сэр, вы можете ответить на вопрос, который я вам задал? — вкрадчиво, выговаривая каждое слово, обратился я к нему.
Второй мужчина засмеялся, смотря на потуги своего коллеги:
— Ваше величество, не наседайте так на него, он просто немного заволновался по поводу вашего прибытия, вот и не может сложить дважды два в своей голове, давайте простим побитого морскими волнами сэра Роульза, — вежливо проговорил мужчина в простой одежде, приподняв свою чашку с чаем.
В моей голове только что разрушились все каноны. Мужик, моряк! Хотя, так об этом и не скажешь, по прикиду, но не будем сильно глумиться над стилем человека, каждый волен сам выбирать, что ему носить. Так вот, адмирал, начальник флота, не может и слова адекватного произнести, теряется… Так дела не делаются, либо это какой прикол, либо у этого человека какие–то проблемы с психикой.
— Адмирал, давайте мы с вами завтра встретимся, когда вы будете к этому готовы, — добродушно кивнул и намекнул, что ему нужно уйти.
Благо, хоть и говорилка у него сдала сегодня, но думающая часть мозга правильно всё поняла и он, неряшливо поклонившись, удалился из комнаты.
И вот сижу я с выпученными глазами, совершенно не понимая, как на это реагировать.
— Простите моего сына, ваше величество, — заговорил граф–генерал — Он ещё с молоду был слабодушным.
Ах, вот оно что… А я уже было подумал — дедушка отличается от других, а он вот кумовством промышляет, обидно, конечно. Я укоризненно глянул на старика.
— Ваше величество, — Мониспульто одарил меня таким же взглядом — То, что он мой сын, никак не повлияло, на занимаемую им должность.
— Естественно, — на выдохе вымолвил я.
Перевел свое внимание на главу порта:
— Скажу вам честно, к вам у меня вопросов нет, первоначально поездка планировалась с целью ревизии флота королевства. Но в сим городе даже всего флота нет, я уж не говорю о том, что адмирал оказался малахольный.
Старик, сидевший рядом, немного насупился, но ничего не сказал. Пусть знает, как ставить не профессиональных и неподготовленных на такие важные посты. Вот почему, скорее всего, он меня сюда и звал, хотел показать мне своего отпрыска, а тот не оправдал его ожиданий.
— Но я надеюсь, ваше величество удостоит наш порт чести, и прибудет с визитом завтра.
Я коротко кивнул:
— Не сомневайтесь.
Ну, некрасиво поступил, если бы отказал, вон у человека аж, глаза светятся, таким отказывать нельзя.
После мы перебросились ещё парочкой фраз и я вышел из комнаты. Что узнал или подчерпнул из моего общения? Да ничего… Узнал лишь, что тут главный по корабликам сын Мониспульто и всё… И для этого нужно было тащиться в карете столько времени! Надеюсь город не продолжит меня разочаровывать.
Вечером я объявил общий сбор, на котором в принудительном порядке заставил всех идти «фестивалить». В принципе, никто и не был против, даже больше, с нами порывалась пойти вся моя свита. Но я категорически запретил им это делать. Надоело, что за мной таскаются два десятка слуг, даже подышать нечем.
И вот я, Лёха, Или с Растом, принцесса, Трин и весь остальной отряд телохранителей, одевшись в неброские наряды, выдвинулись в направлении парка. Карету или другие транспортные средства мы не брали, решили прогуляться по городу под присмотром сумерек.
Чем ближе мы подходили, к возвышающемуся над домами колесу обозрения, тем более отчетливо слышались весёлые мелодии и шумный гам толпы.
Сама территория парка была огорожена невысоким забором, с воротами на входе, разукрашенными в праздничные цвета.
— Господа и дамы, рады приветствовать вас на нашем фестивале «морских волн», — чуть ли не прокричал нам в уши, переодетый в шута, мужик на входе. Затем он нас пересчитал — С вас, сорок пять медяков, — после сказанных им слов, принцесса аж запыхтела и хотела что–то сказать, но я укоризненно посмотрел на неё и она смирилась. Благо нас тут не узнали, а то началось бы, все кланяются, приносят, подают — никакого веселья. Да я и не против заплатить, надо поддерживать бизнес. Хорошо, что я кинул в карман штанов горсть золотых, не сильно ещё разобрался с местным курсом, ну и, если быть честным, не собирался сильно в него вдаваться, всё всегда было, поэтому, на кой, мне это?
Протянул ему один золотой и махнул рукой типа — сдачи не надо. У местного вахтера аж, глаза на лоб полезли, он с широкой улыбкой закивал и прижал к себе монетку, как будто у него её собираются отнять.
— Ну то, что ты дурак, я давно поняла, но ты ещё и транжира страшный оказывается, за королевство боязно, — как только мы отошли на пару метров от входа, заговорила Лиена.
Видимо слишком щедро отсыпал чаевых, раз принцесса прям так заговорила, давно она мне выговоров не делала, я даже уже отвык от этого.
Праздник жизни шёл во всю. Пока мы шли от резиденции, сумерки перекочевали в ночь, и поэтому вся территория была освещена сотней, а‑то и тысячей разноцветных магических шаров, которые кружили в воздухе, вытанцовывая какие–то, лишь им известные, танцы.
Я впервые в своей жизни увидел человека на ходулях, даже вначале испугался, подумал на меня какой–то великан несётся. Ещё и улыбка у него такая мерзко–приторная была. Однако обошлось, он просто подошёл к нашей компании, поприветствовал и отправился дальше пугать малышню.
Гномы почти сразу исчезли из моего поля зрения. Кажется мне, что два бравых друга удалились в места с алкоголем и пьяными драками. Да и сильно их не держал, конечно, персона я важная, но у всех сегодня выходной, поэтому пусть бражничают бородачи.
За весь вечер мы катались практически на всём: будь это хоть детская карусель, хоть самое главное достояние парка — колесо обозрения.
Вид с него открывался шикарный, особенно приятно было наблюдать за бороздящими водную гладь кораблями. На них горели огни, поэтому казалось, что в море упала сотня звезд, которые медленно перемещались. Пристань, которая также видна отсюда, полностью освещена и можно заметить, что и там происходит какое–то небольшое мероприятие, поскольку вся она была украшена разными ленточками, шариками и другими декоративными излишками.
Где–то через пару часов, я с детской улыбкой ел сладкую вату. Да, даже она тут была. Я‑то просто так сказал, что сей продукт обязан быть на таких мероприятиях, но даже не думал, что в этом мире додумались до такого, а оно видишь, как?
Со мной рядом был лишь Трин, все остальные разошлись в поисках ещё чего–нибудь весёлого, а мы с воином здраво рассудили, что пора уже отдохнуть. Конечно, за принцессой надо следить, всё же ещё ребенок. Только, мне было так тягостно гоняться за малолетней венценосной особой. Надеюсь, хоть Лёха не так беспечен, как я.
Бравый вояка не побрезговал тоже взять себе сладкий деликатес. Поэтому мы оба сидели на скамье с довольными лицами, отрывая от намотанной на палку ваты, по кусочку.
В какой–то момент, от толпы отделилась молодая девушка, с посохом наперевес, в плотном плаще, полностью покрывавшем её тело. Незнакомка подошла вплотную ко мне, бесцеремонно отодвинула мою руку с сахарной ватой и приблизилась к лицу. Совсем чуть–чуть не хватало, чтобы просто неловкий момент не перерос в страстный поцелуй. Боковым зрением заметил, как напрягся Трин, не переставший держать в руках деревянную палку с ватой, но вторую положил на ножны.