Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Обе Бездны (СИ) - "Хеллфайр" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Обе Бездны (СИ) - "Хеллфайр" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обе Бездны (СИ) - "Хеллфайр" (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, мало кто удостаивается такой чести… — Иерон тоже наклонил голову, созерцая далёкие города. — Это избранный народ Арислодары, её сородичи. Эталон общества, которое она стремится установить у драконов. Внешне всё не так уж и плохо, согласись.

— У каждого правителя есть фавориты, что живут лучше других. У Аменемхатов библиотека, у Мирдала — школа, у Агнара — Ликдул, — Нарата снизилась, замедлив полёт, чтобы увидеть "Арислоизбранный" народ. — Они нас случайно не попытаются остановить? И почему ты не пытался построить с ними дружеские отношения?

— Нам говорить не о чем, — Иерон взлетел ещё на размах, отстраняясь от чудного пейзажа. — Иной народ, иное понимание жизни… И при том — желание навязать это понимание остальным расам. Впрочем, если хочешь, давай спустимся и поглядим на них. Подготовишься к тому, что тебя ожидает у самой Арислодары, наберёшься аргументов.

— Я предпочту импровизировать… Но давай. К тому же, нас наверняка заметили, если только тут не совсем слепые…

Она прервалась, взглянув на "небо" — как бы Радверу не вздумалось посмотреть на своих "жильцов". Но неясные тени предметов никак не походили на очертания драконьей морды, хоть это радовало.

— В таком случае, снижаемся, — кивнул демиург, постепенно опускаясь вослед за Наратой. — Веди себя естественно, драконы в этом мире тоже живут, хотя и подчинены, и считаются менее развитыми.

— Мне нужно вываливать язык и косить глаза?

Иерон взглянул на самку строго.

— Нет. Если только это не твоё естественное состояние.

Нарата хмыкнула. Что же, раз сказал "веди естественно" — то и поведёт! Разинув пасть в добродушном оскале, она первой приземлилась на все четыре, после чего поднялась на задние и огляделась по сторонам, пытаясь углядеть этих самых "местных жителей".

Приближаясь к вплетавшейся в невероятной высоты лес застройке, Нарата увидела, что город имел множество ярусов — слоёные пирамиды имели большие зазоры между висящими в телекинетических полях этажами, и на каждом был разбит парк или располагалась целая площадь. Крылатых по городу летало немало, но большинство из них не было драконами, хотя походили на них издалека пернатыми крыльями. Телосложение же имели совсем иное — плотное, мускулистое и текучее, не как у прирождённых летунов, а скорее как у наземных хищников. Несколько увиденных собратьев не вызвали у неё никакого интереса — от аур так и разило принадлежностью к Свету. Вот только именно дракон и спикировал к ним, наклонившись на крыло, и приземлился рядом, приветствуя широкой улыбкой. Заинтересовавшись, что же сородич ей предложит, Нарата встала подле, молча и испытующе на него смотря, и пока что не складывая крылья — вдруг придётся взлетать поскорее.

— Светлого дня тебе! Кто-нибудь говорил тебе, какая ты красивая? — Начал доверчиво и на полном серьёзе выяснять незнакомец, махая длинным хвостом как верный сторожевой брех. — Наверное, ты много охотилась для того, чтобы так развить своё тело!

— Нет, я просто сидела на особой диете, — припомнив кое-какой опыт из общения с велнарами, а также их словечки, ответила самка. — Моё имя — Нара… Нара. А тебя как зовут, незнакомец?

— Мартос, — дотронулся чёрный с алой гривой и такой же полосой на носу местный, дотронувшись до передней Нараты. Она вздрогнула и отступила, но вовремя сообразила, что обычаи и размер личного пространства в иной культуре могут быть иными. Иерон, во всяком случае, не вмешивался, наблюдая молча, наклоняя голову набок с лёгким любопытством. Мартос же просто не обращал на него внимания. Разительный контраст вежливости к самцу и самке.

— Приятно познакомиться, — Нарата всё же опустилась на все лапы, чтобы избежать следующих пожатий. — Скажи, чем ты здесь занимаешься? Я прилетела из другого района леса, мне здесь всё не слишком знакомо.

— Из другого? О, было бы здорово, если бы ты меня туда проводила! — чуть ли не подпрыгивал ажиотированный самец. — Тут, знаешь, весело, но скучно, как бы это странно не звучало. Я излазил уже все руины, и ничего не нашёл, охотники за острыми ощущениями вынесли всё уже десятки лет назад.

— Я сейчас направляюсь к госпоже Арислодаре, — Нарата быстро взглянула на Иерона, пока что не высказавшего никакого интереса. — Если ты знаешь, где она обитает, то мог бы проводить нас, верно? А если не знаешь, то хотя бы расскажи о наших друзьях? — она ткнула когтем в ближайшую фигуру "не-дракона". — Хотелось бы знать, такие же они здесь, как у нас. Может, даже называются по разному?

— Нет ничего более постоянного, чем фэралы… Ведь здесь их родина. К Арислодаре я вас непременно провожу, — Мартос мельком глянул на Иерона, так и не поприветствовав усмехнувшегося демиурга, — но, быть может, завтра? Тогда вы как раз долетите до неё вечером следующего дня, вам не придётся спать в дикой местности. Ты, наверное, ни разу не жила в доме? Хочешь, я у себя поселю?

"Благоразумно откажусь" — подумала Нарата. Но вслух сказала иное:

— Мне слишком важно встретиться с ней побыстрее, а дикая местность меня никогда не пугала. Если ты знаешь путь, то веди нас скорее.

Иерон наконец-то проявил эмоции, взглянув на Нарату то ли с усмешкой. то ли с вопросом. Пожил бы в Нашаре — не думал бы над тем, зачем ей понадобился проводник, а быть может, и ключ — кто знает, какими способами Арислодара обезопасила себя? А так у них будет одна лишняя душа и две лишние пары лап.

— Хорошо, раз дело такое срочное, — кивая на восток, Мартос поднялся на крыло, не переставая оборачиваться на самку, — не забудь сказать Арислодаре, что это я тебя проводил! Лучшая мне благодарность!

— О, не волнуйся на этот счёт, — Нарата тяжело вздохнула. Да уж, проводник не самый лучший, жаль, нет у неё в карманном хорошего намордника. — Лети вперёд, мы за тобой.

— Может, лучше наоборот? Твоя попа красивее твоей морды, — улыбнулся самец оскалом во всю ширь добродушной пасти.

— Сейчас твоя тоже будет… — вдруг не сдержалась Тёмная.

Глава двадцать шестая — Предложение, от которого нельзя отказаться

В то время в Нашаре Инанна Нингаль, закинув задние на спинку стула и лёжа на мягких подушках, рассматривала подробный перечень торговых кораблей Язара. Сар-гачтарь, предоставившая ей список, просила отнестись к нему со всей серьёзностью, особенно к именам капитанов, но её соправительница уже через пару минут почувствовала смертную скуку. И раздумывала над тем, как бы отвлечься от документов.

— Сар-волод, не задумывалась ли ты, почему я отдала этот список тебе как военному руководителю, а не разбираюсь с ним сама, как руководитель экономический? — белоснежная с угольно-чёрной гривой Зерая устала уважительно ждать, пододвинула одну из свободных подушек к себе и села на неё.

— Пираты? Вражеские шпионы? — Предполагала Инанна наугад. — Не томи меня и говори сразу, ты же видишь, что я не в настроении упражнять свой ум. Его совсем иные мысли занимают. В храме Тьмы сменилось руководство. Тенерос сдержал своё обещание и кормит всех драконов, кто приходит на службы, уже не только проповедями, но и мясом. Откуда он берёт столько средств на саморекламу? Почему у нас столько нет, ответь мне как руководитель экономический!

— Тенерос не платит армии. Ему служат исключительно из преданности Тьме, — Зерая расправила крылья для большей значимости. — Ты же не отрицаешь свободы драконов и можешь лишь поощрять их служить тебе, но не заставлять. Потому и расходы твои больше.

— Драконы это не стадо крав или дилов, — самка повернулась, устроившись на троне в более подобающей позе. — Их служба не односторонняя. Я могу предложить им нечто большее, чем еду и занятие с утра пораньше — воплощение любой их мечты через энергию в оплату.

— Энергию душ, я полагаю? Это устаревшая и глупая традиция, которую пора сменить, — спокойный голос сменился неторопливым цокотом когтей и стуком дерева по камню.

Зерая, резко повернувшаяся к выходу, удивлённо уставилась на двух драконов, вошедших в тронный зал. Зорат подошёл к Инанне, в то время, как Радвер остановился на входе и опёрся на трость.

Перейти на страницу:

"Хеллфайр" читать все книги автора по порядку

"Хеллфайр" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обе Бездны (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обе Бездны (СИ), автор: "Хеллфайр". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*