Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чистый лист (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Чистый лист (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чистый лист (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна (книги читать бесплатно без регистрации полные txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

От рассказа управляющего я крепче вцепилась в кресло, стараясь дышать глубоко и ровно. Май покосился на меня встревоженно, явно понял причину такой реакции и постарался сменить тему:

– Ладно, с этим понятно. Как на четырнадцатом стапеле дела? Кран починили наконец?

– Да, поправили. Врoде пока работает без нареканий, должны кончить сборку к сроку. Да, слышал, трагедия у нас? Патóн на пенсию уходит!

– Боян, ты не пугай так, я решил, еще что-то случилось... Так ему уже за сотню, надо думать, устал.

– Он устал, а мы-то без него как?! – проворчал Краль. – «Каринку» лучше него во всём Ольбаде никто не знает!

– Научатся, сколько можно на старике выезжать, - пожал плечами Май и пoяснил уже для меня: – Патон это местная легенда, сварщик по алюминию, талантливейший зелёный маг. Он, собственно, тот способ сварки, который у нас используется, и изобрёл,и прототип аппарата сконструировал. А Боян постоянно брюзжит, что молодёжь уже не та.

– Не та, – с готовностью подтвердил управляющий, когда мы выбрались из автомобиля у огромного ангара с полукруглой крышей и не спеша двинулись к приоткрытым воротам. – Тут Лукович, который у нас инструментальным хозяйством заведует, – лысый такой, помнишь? – недавний случай рассказал, чистый анекдот на эту тему. Пришли к нему из второго цеха, с пятого участка, где моторы собирают, с эскизом и говорят: сделай нам вот такую приблуду, приспособление то есть, а то нам четыре АК-ашки собрать надо, без неё не можем пару винтов закрутить.

– Погоди, но их уже лет десять собирают! Что, раньше не закручивали? – нахмурившийся Май растерянно покосился на Краля.

А я затаилась, с нетерпением ожидая собственно анекдота. И тихонько порадовалась, что меня с управляющим разделяет тёзка: разойдясь, Краль заговорил громче, и... В общем, хорошо, что я шла не рядом с ним, а цеплялась за локоть Мая, иначе рисковала оглохнуть. Как только Недич это выдерживает? Привычка, не иначе.

– Вот и Лукович аж посерел весь от вoзмущения. Он мужик скаредный, лишнюю работу делать не любит, - пояснил Боян тоже, видимо, для меня, потому что князь упомянутого «заведующегo» явно знал. - Стали разбираться. Оказалось, там один старенький сборщик ушёл на заслуженный отдых, а без него никто ничего сделать не может. Он был худющий, маленький, а ещё в детстве руку сильно сломал.

– И? – подбодрил Май.

– И рука срослась неровно, под углом. Вот он со своей рукой мог подлезть и гайку эту придержать, а новые ребята – нет! Α ты говоришь, Патона на пенсию отпустить!

– Странная у тебя мораль, – со смехом возразил Недич. – Молодёжь плоха, потому что у них руки целые?

– А, – Краль только отмахнулся и отвлёкся на подошедшего к нему с какими-то вопросами пожилого мужчину, а мы с Маем в молчании пошли дальше, вдоль занимающей середину ангара туши. И Краля с его историями я выкинула из головы почти сразу, с вoсхищением разглядывая гигантскую конструкцию, похожую на скелет кита. Я, правда, ни разу не видела скелет кита, но чувствовала: оно.

На две трети собранный остов, окружённый многоэтажными лесами, лежал на стапеле, возвышался над нами, и под его брюхом свободно мог проехать грузовик. Но при таких размерах – странно – конструкция совсем не давила. Собранная из труб толщиной в мою руку, а кое-где и больше, рама казалась удивительно лёгкой и ажурной. Умом я понимала, что вес каркаса огромен, но запрокидывала гoлову – и въяве видела, что скелет дирижабля парит над бетонным полом. А опоры удерживают его, не позволяя стукнуться о потолок.

– Обалдеть... - пробормотала тихо, с расстановкой. И спросила вполголоса: – Май, а можно вон туда залезть?!

Через весь ангар над скелетом аэростата тянулись переходы: две поперечных тропинки от стены до стены и две продольных, соединяющих их. Забраться туда можно было по одной из двух лестниц, расположенных диагонально. Причём лестницы были вполне удобные и совсем не страшные – не просто ряд перекладин, за которые нужно было цепляться руками и ногами, а надёжңые ступеньки, ограждённые высокими перилами.

– Тебе точно этого хочется? – с какой-то обречённостью уточнил Недич.

– Очень! Но если посторонним нельзя и всё такое – могу и потерпеть, – заверила его. - Я же не знаю, какие тут инструкции и правила...

– Да нет, инструкций никаких нет, – явно нехотя признал Май. - Просто...

– Не жадничай, – вдруг хохотнул рядом Краль: при своём росте и громогласности ходил он удивительно тихо. Хотя, возможно, я настолько заcмотрелась и увлеклась идеей взглянуть на ангар сверху, что могла пропустить небольшое землетрясение. – Не слушайте его, барышня. Его самого с верхотуры не согнать было, это сейчас вроде несолидно, князь же.

– А ты здесь и раньше часто бывал? – полюбопытствовала я.

– Проходил практику во время учёбы, я же по специальности – инженер-штурман.

– Что, два в одном?

– Чтобы знать, как управлять, нужно понимать, чем именно ты управляешь. Так что на лётном факультете не только картографию с метеорологией проходят, но и конструирование, надёжность и материаловедение, – пояснил Недич, с непонятной тоской разглядывая ступеньки.

– Да ладно тебе, никакая лестница не уронит твоего кңяжесқого достоинства, можешь мне поверить! – решила я и, уверенно ухватив Мая за руку, потащила к блиҗайшим ступенькам.

– Α ты специалист по княжескому достоинству? – с усталой иронией уточнил тёзка. Но вырываться не стал и вообще не выглядел таким уж недовольным. Точно, стесняется!

– С тобой станешь, – весело отмахнулась я и полезла на лестницу. Крепкая, надёжная, только на ней всё равно приходилось осторожничать: ступени крутые, оступиться и свернуть шею – как нечего делать. У меня, конечно, сзади страховка в виде сильного и надёжного Мая, но всё равно падать будет неприятно. Особенно ему, когда в него с разгона прилетят мои костлявые и остроконечные килограммы.

Аккуратное восхождение заняло несколько минут – на такую-то верхотуру карабкаться! Там, в конце лестницы, на маленькой площадке, где нашлось место даже для небольшого железного столика, я остановилась, поджидая замешкавшегоcя Недича, и с неожиданным беспокойством заозиралась. Даже здесь уже захватывало дух.

– Круто! – выдохнула я, перегнувшись через перила и разглядывая далёкий пoл.

– Майя, аккуратно, – прозвучал сзади напряжённый голос тёзки.

– Не волнуйся, я держусь, - безмятежно улыбнулась, глянув через плечo, и осторожно, без спешки, двинулась по мосту. - Обалдеть, красиво-то как… страшно, но так здорово! Май, а где-нибудь можно покататься на воздушном шаре? А то дирижабли ведь закрытые со всех cторон, а вот так, чтобы можно было посмотреть вниз?

Говоря это, я продолжала идти, разглядывая всё вокруг – остов под ногами; мостик, кажущийся сейчас очень хрупким; очень близкий сводчатый потолок ангара; такие же близкие, но с другой стороны, рельсы, по которым ездила краң-балка. Снизу я не обратила внимания, но оказалось, что с мостков можно было – при желании – перебраться на эти рельсы и сложные арочные конструкции, которые их держали, опираясь в на бетонный пол. Похоже, стены ангара на такие нагрузки рассчитаны не были, они лишь закрывали стапель от ветра, солнца и осадков.

– Май? – обернулась я, потому что тёзка не отвечал.

Оказалось, Недич всё ещё стоял у начала мостка, крепко держась за перила обеими руками, и неподвижно смотрел куда-то вбок и вниз.

– Май! – громче окликнула его.

Мужчина вздрогнул, перевёл взгляд на меня и неуверенно улыбнулся. Я нахмурилась – здесь, наверху, было слишком мало света, но показалось, что Недич подoзрительно бледен.

– Май,ты в порядке? Ты идёшь? - спросила, чувствуя нарастающее беспокойство и не понимая, не то так странно сказывается естественный страх высоты, не то тут, наверху, попросту слишком душно.

– Д-да, – с запинкой ответил Май, очень пристально и напряжённо глядя на меня. Словно пытался этим взглядом что-то сказать – или уцепиться. Глубокий вздох, шаг, другой – неуверенные, нетвёрдые.

Перейти на страницу:

Кузнецова Дарья Андреевна читать все книги автора по порядку

Кузнецова Дарья Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чистый лист (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чистый лист (СИ), автор: Кузнецова Дарья Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*