Превосходная Суббота - Никс Гарт (читать полностью книгу без регистрации .txt) 📗
— В ее руке! — позвало Волеизъявление. — Ключ. Ты мог бы воззвать к нему. Хотя, по зрелом размышлении, лучше пока не стоит…
— Вот уж точно, — подумал в ответ Артур. Он поднялся на цыпочки и вытянул шею, стремясь разглядеть, что у Субботы в руке. Это был не зонтик, по размерам оно даже до ножа не дотягивало, просто что-то тонкое и короткое…
"Это ручка", подумал Артур. "Перьевая ручка".
Он потерял из виду Ключ, да и саму Субботу, когда та взобралась по внутренней лестнице. Платформа поднялась еще метров на шесть или десять и, сдвинувшись в сторону, повисла над вершиной башни. Затем, после одновременного взмаха фазаньих перьев, платформа утвердилась на вершине со скрипом и скрежетом железа о железо. Через минуту наверх взобрались десятки автоматов, снизу прилетели маслята, и все они начали прикреплять платформу к башне.
Артур посмотрел вверх и по сторонам. Ему показалось, что до облаков остается еще метров триста, а щупальца, все еще щелкающие над головами, могли протягиваться примерно на сто метров вниз. Значит, остается где-то двести метров безопасного пространства. Вероятно, штурмовой таран нужно было поднять так близко к ним, чтобы у него был шанс пронзить пол Несравненных Садов.
Кто-то крикнул снизу. Посмотрев туда, Артур увидел, что маслята и автоматы скрываются под платформой.
— Закрепиться перед стартом! — приказал голос изнутри ракеты.
Жители вокруг Артура ухватились за прутья, а те, кто был внутри, уцепились друг за друга. Артур взялся покрепче за ближайший прут и подогнул колени.
— Поджечь синий фитиль! — приказал голос.
Артур не видел, что случилось после этого, но откуда-то из недр ракеты, словно извержение, внезапно выметнулся вертикальный фонтан раскаленных добела искр, который дошел до плетеного пола, но по каким-то причинам не зажег его.
— Пять… четыре… три… два… один! — выкрикнул голос. — Огонь!
Раздалось громкое сиплое шипение, и ничего больше.
— Огонь? — повторил голос уже менее командным тоном.
— Что происходит у вас внизу? — поинтересовался холодный, ясный женский голос, от которого по Артуру побежали мурашки. — Я что, должна сама все делать?
— Никак нет, миледи, — отозвался первый голос, теперь звучащий умоляюще. — Есть еще и второй фитиль. Я зажгу его собственноручно.
Через минуту вспыхнул новый поток искр.
— Пять… четыре… три… два… один… хм…
Страшная сила сотрясла ракету, все Жители попадали на колени. Артура кидало из стороны в сторону, он врезался в чародеев, стоящих по бокам, рукояти их зонтиков тыкали его в ребра и по ногам. Наружу вырвались клубы густого дыма, и ракета ринулась вверх с платформы, ускоряясь быстрее, чем Артур мог представить раньше.
Через четыре секунды он услышал жуткий щелчок щупальца, за которым последовали новые и новые.
Ракета содрогалась от каждого удара, и бронзовые решетки гудели, словно колокол. Но штурмовой таран не отклонялся от курса, приближаясь к подбрюшью Несравненных Садов.
— Готовьтесь к удару!
Для большинства Жителей предупреждение запоздало. Немногие оставались на ногах, и пол вокруг Артура напоминал какую-то безумную игру в Твистер.
Когда штурмовой таран врезался в цель, все взлетели к потолку и обрушились обратно. Артур ударялся со всех сторон о самые разнообразные комбинации локтей, коленей, наконечников и ручек зонтиков. Оставайся он человеком, то переломал бы все кости в теле и, вероятно, получил бы несколько колотых ранений.
Но он уже не был человеком, и сейчас это пришлось вдвойне кстати, потому что человеческому разуму пришлось бы сейчас так же туго, как и телу. Когда ракета погрузилась в пол Несравненных Садов, внутри резко потемнело. Несколько более способных Жителей заставили свои зонтики светиться цветным светом, все увидели, как сквозь прутья устремляется внутрь густая черная земля — земля, текущая, словно вода, стремясь потопить и задушить их.
— Оградите стороны! — крикнул кто-то. Несколько Жителей раскрыли зонтики и начали читать заклинания, слова которых словно пронзали голову Артура, хотя он и не чувствовал боли.
Зонтики и чары остановили поток земли. Ракеты начала замедляться, и взволнованные Жители внизу услышали радостные крики сверху. Затем ракета совсем остановилась, и вокруг не было ничего, кроме почвы.
— Верхний этаж прошел! — крикнул Житель сверху. — Мы прорвали пол!
— Вперед! — воскликнул кто-то другой. — К лестницам и навстречу победе!
Артур поднялся на ноги, сжимая зонтик. Едва он успел встать, как его снова сбила Жительница. Отчаянно вопя, она упала, сжимая обеими руками здоровенного зубастого червя, прыгнувшего из-за решетки. Червь был по крайней мере частично пустотником — в его открытой пасти вместо глотки виднелась лишь тьма Пустоты.
Мальчик ткнул червя наконечником зонта.
"Умри!", в ярости подумал он. "Тлеющий уголек… пламя свечи… что угодно, просто сдохни!".
Глава 21
Двухметровое пламя, яростное, белое, ударило в червя и охватило его целиком, не тронув Жительницу, которую он пытался сожрать. Ничтожную долю секунды она еще продолжала держать оставшийся от него пепел, затем тот разлетелся, она хлопнула в ладоши и сказала:
— Тьфу!
— Так значит, ты не провалил продвинутое огнеметание, — сказал кто-то другой. — И все же на чем-то срезался, став таким же, как и мы… ой! Еще один!
Языки пламени, жгучие искры и разряды ледяного холода устремились из множества зонтиков в сторону все новых и новых здоровенных червей, лезущих через решетку. Жители вопили, кричали и стреляли, многие из них уже пали жертвами отравленных Пустотой укусов червей, их удушающих колец или чар своих же товарищей.
— Наверх! Наверх! — проревел кто-то. — Нужно убраться отсюда! Это еще не битва!
— А уж я-то подумал было… — буркнул кто-то над ухом Артура, вбивая еще одного атакующего червя в землю, откуда тот выполз.
— Наверх!
Артур подчинился команде, отступая спиной вперед к лестнице. Жители за его спиной и Добавочные Чародеи по сторонам могли позволить себе повернуться к ней лицом, но черви продолжали наступать. Сжимающееся кольцо Жителей и постоянные магические атаки только и могли сдерживать их натиск.
В конце концов у подножия лестницы остались только Артур и еще четверо Жителей, отчаянно поливающие огнем бурлящее море червей, которое копошилось вокруг них.
— Мы не сможем подняться — как только один из нас полезет на лестницу, черви сожрут остальных! — сказал один из Жителей. — Вот знал, что все так закончится…
— Тихо! — рявкнул Артур. Червей было слишком много, а языки пламени могли убивать только пару-тройку за раз.
"Кругом и так настолько много чар", подумал он. "Наверняка никто не заметит еще чуточку".
Артур сунул левую руку в карман, продолжая отбиваться от червей зонтиком, но пока используя его просто как палку из металла и ткани. Он сунул два пальца в отверстие сумочки, в которой лежал Пятый Ключ, и коснулся холодной, гладкой поверхности стекла.
— Властью Пятого Ключа, — прошептал мальчик так тихо, что даже сам не слышал себя из-за омерзительного звука, который издавали горящие черви, — пусть все черви вокруг меня будут уничтожены. Пусть они сгинут, как будто их и не было!
Сверкнул ослепительный свет, сопровождаемый долгой чарующей нотой, и черви исчезли. Даже пепел и обугленные останки сгинули без следа, словно их никогда и не было.
— Ну вот, — сказал Артур. Теперь он слышал сверху крики, взрывы и шипение огненных и разрушительных чар. — Наверх!
Остальные Жители посмотрели на него, затем развернулись и взобрались по лестнице со скоростью, которую оценила бы Элис.
— Они боятся тебя сильнее, чем червей, — хмыкнуло Волеизъявление. Из рукава Артура вылетел семисантиметровый ворон, стремительно вырос и уселся мальчику на плечо. — Думаю, стоит чуть подождать перед подъемом. Она знает, что ты здесь.
— Что? Но я подумал, что тут столько магии…