Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Лекс Раут. Наследник огненной крови (СИ) - Суржевская Марина "Эфф Ир" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Лекс Раут. Наследник огненной крови (СИ) - Суржевская Марина "Эфф Ир" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Лекс Раут. Наследник огненной крови (СИ) - Суржевская Марина "Эфф Ир" (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Одри опрокинуло на землю, задрав златовласке подол.

   — Лекс! — заорала она.

   — Прости, случайно! — рассмеялся я и прищурился, осматриваясь. Ветер разогнал туман, давая увидеть редкий лес и что-то похожее на башню вдали. И наших друзей, со всех ног убегающих от десятка демонов. На земле я оказался в мгновение ока, схватил за руку Одри.

   — Бежим!

   — Что?

   Но я уже несся, вихляя между камней и таща златовласку за собой. Ее юбки мешали нам обоим, но остановиться, чтобы срезать их, было некогда. Самое поганое, что я не понимал, где нахожусь. Почему-то в этот раз я оказался не на привычном и почти родном утесе с раздвоенным деревом, а в долине у края леса. И где здесь искать портал-переход понятия не имел. И был ли он тут вообще? К сожалению, слабая надежда на то, что я ошибся – не оправдалась. Мы были на Изнанке. Где-то за деревьями тоненько взвизгнула Лира, и Одри, подпрыгнув, затормозила.

   — Лекс! Ты слышал?

   Я не только слышал, но и видел, потому и бежал, сверкая подошвами.

   — Лекс! Это же Лира! — она прислушалась. Предатель-ветер донес лязганье металла и крик Здоровяка. А потом и голос Харта, что выкрикивал арканы. — Мы нашли их!

   Странный протяжный гул наполнил туман, и по долине понесся ветер. В первый момент я даже решил, что это моих рук дело, но потом сквозь клочья туманного молока увидел источник гула. Высоченный столб, оканчивающийся огромными крыльями-лопастями. Они вращались, все ускоряясь и очищая воздух от тумана. И вот уже выросла на горизонте вторая ветряная башня, а за ней – следующая. В этой долине было что-то притягательное, может, дело в этих вращающихся крыльях или в изумрудной траве, лежавшей в низине. Я бы даже насладился зрелищем, если бы не портящий весь пейзаж элемент - наши друзья и демоны, догоняющие их.

   — Мы их нашли! — повторила Одри.

   — А демоны нашли нас, — буркнул я, когда из тумана выплыли огромные фигуры. Задвинул Одри себе за спину и скрестил запястья, готовясь дорого продать свою жизнь.

   — Взять, — коротко сказал ближайший демон, и на нас вылилось что-то тягучее, словно жидкая смола. Мы с Одри бестолково забарахтались, но я даже файер не мог выкинуть, липкая гадость напрочь лишала нас движения. И воздуха тоже. Я увидел глаза златовласки, в которых плескался ужас, рванул, словно муха в паутине. Бестолку. Демон ухмыльнулся и махнул одной из четырех рук.

   — Забирайте их.

   И когда я подумал, что мне выпал уникальный шанс позорно умереть от удушья, один из захватчиков проделал когтем в смоле дыру, достаточную, чтобы нам с Одри поступал спасительный воздух. Мы сделали слаженный глубокий вдох. На большее нас не хватило. Густая плотная масса держала пленников, как мух в склянке с клеем. Нас погрузили на полозья и потащили куда-то. С огромным трудом и чуть не порвав себе жилы, я повернул голову так, чтобы видеть Одри. Нас припечатало друг к другу в этом непонятном, но весьма эффективном составе, так что оставалось лишь смотреть в лицо девушке.

   — Файер? — прошептала она.

   Покачать головой не удалось, но златовласка и так поняла.

   — Мы пока живы, так ведь? — с надеждой пробормотала она.

   — Хорошо, хоть помру удовлетворенным, — хмыкнул я.

   — Идиот, — припечатала Одри.

   — А говорила, жить без меня не можешь…

   — Видимо, головой при падении ударилась, — процедила она.

   И молчала всю дорогу, которую я совершенно не рассмотрел, потому как уложили меня лицом вниз. Через полчаса дерганого движения нас сгрузили с полозьев и вновь куда-то понесли. Кокон из липкого клея и нас в нем доставили в зал, освещенный стекающей по стене лавой и сотней огней, плавающих в воздухе.

   — Нарушители границы доставлены по вашему приказу, Пылающая Лирис.

   Я попытался хоть что-то увидеть, но пока мог рассмотреть лишь белые плиты на полу.

   — Освободите их, — донесся до моего слуха женский голос. Низкий, хрипловатый. Старуха?

   Клей, держащий нас с Одри, вдруг начал таять, словно кусок льда под жарким солнцем, и уже через пару минут от него не осталось и следа. Я вскочил, решив, что златовласка поднимется и сама, сейчас важнее понять, где мы и чем нам это грозит. Тупомордой горгулье понятно, что ничем хорошим, но хотелось бы оценить размер бедствия. Первое, что бросилось в глаза, - наша компания. С пола уже вскочили Харт и Здоровяк, Ник помог Лире. Второе - демоны. Не менее десятка двухметровых и четырехруких уродов, выстроившихся в шеренгу и закрывающих нас от… кого?

   — Где вы нашли их?

   — Здесь недалеко, в Лощине Ветряных Крыльев, Ваша Ослепительность. Чужаки оказались на редкость отвратными.

   — Ты тоже не спасешь этот мир красотой, урод, — буркнул я. Из-за косматых спин донесся смешок и снова голос.

   — Отойдите. Я хочу на них посмотреть.

   Ряд демонов раздвинулся, и я уставился на женщину, стоящую за ними. Красные волосы, стекающие на ее спину, казались жидким огнем, как и глаза. Смуглая кожа, идеальные черты лица и великолепное тело, одетое в золотые одежды. Никаких лишних конечностей и ненужных деталей. Эта демоница была похожа на богиню. Я ошалело хмыкнул, рассматривая ее. А демоны неплохо устроились, чтоб я сдох!

   Женщина шагнула к Харту, внимательно осмотрела его, нахмурилась. Качнула головой. Перешла к Здоровяку и замерла, раздумывая. Но и он ее, похоже, не заинтересовал. На Лиру она даже не посмотрела, возле Ника слегка улыбнулась. Дурное предчувствие заставило скривиться, когда Ослепительная остановилась напротив меня. Я уставился в ее огненные глаза, с удовольствием отметив, что выше демоницы на целую голову. Мелочь, но душу греет. Она замерла, жадно разглядывая мое лицо, отступила, чтобы увидеть все остальное. Я ответил ей насмешливым взглядом.

   — Нравлюсь?

   — Не очень, — сказала она. — Слишком на папашу похож.

   — Не понял? — нахмурился я. Демоница откинула голову и расхохоталась. Сверкнули белые зубы и удлиненные клыки, похожие на мои.

   — Как тебя зовут?

   — Лекс Раут, — хмуро отозвался я, надеясь, что догадка, пришедшая в голову, лишь плод моей больной фантазии. Вот честно, некоторые мысли лучше бы проходили мимо!

   — И имя дрянное, — радостно заключила Лирис.

   — Вы что, знаете отца Лекса? — не понял Харт. Мои недруги выглядели такими забавными с вытаращенными глазами, что я непременно ляпнул бы колкость, если бы…

   — Конечно. Сивлас Шинкар - редкостная сволочь, колдун и ренегат.

   Да. Новости не из лучших. А я так радовался, что нашу милую беседу с Меченным никто не слышал. Право, я не желал афишировать такое родство. Вот же захребетная гниль! Эта Лирис мне уже не нравится, терпеть не могу баб, что не умеют держать язык за зубами!

   — Шинкар? — вытаращил глаза Ник.

   — Чтоб меня разорвало! — присвистнул Здоровяк, а Одри лишилась чувств.

   Я поймал ее каким-то чудом, не дав приложиться затылком о каменный пол. Лирис шагнула к нам, протянула руку к златовласке.

   — Не трогай ее! — рявкнул я.

   Демоны мигом трансформировались, верхние конечности обернулись ножами и булавами. Демоница успокаивающе подняла ладонь.

   — Уберите оружие, — приказала она. — Мне ничего не угрожает. Ты зря злишься на меня, Лекс Раут, в состоянии этой девушки виноват ты, а не я.

   — Харт, ты можешь наложить исцеляющий аркан? — крикнул я, не слушая демоницу.

   Недруги уже столпились вокруг нас, принц положил ладонь на лоб златовласки.

   — Боюсь, я забрал слишком много ее сил, — процедил сквозь зубы. Демоница довольно хмыкнула, хотя понятия не имею, что ее так радовало. — В вашем притоне есть целитель?

   — И наглость у тебя отцовская, — щелкнула языком Лирис.

   — Со мной все в порядке, — слабым голосом прошептала Одри и поморщилась, увидев склонившиеся к ней лица. — Простите меня…

   — Ей нужен целитель, — нахмурился я.

   — Не надо…

   — Молчи! Я сказал – нужен! — обозлился я.

Перейти на страницу:

Суржевская Марина "Эфф Ир" читать все книги автора по порядку

Суржевская Марина "Эфф Ир" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Лекс Раут. Наследник огненной крови (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Лекс Раут. Наследник огненной крови (СИ), автор: Суржевская Марина "Эфф Ир". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*