Книга пятая: Древний (СИ) - Злобин Михаил (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
– И что изменилось? – Все же задал я вопрос, не выдержав очередной театральной паузы.
– Отношение к вам. В Москве вы показали себя кровожадным безумцем, – Георг снова кинул на меня неопределенный взгляд, словно продолжал прощупывать границы моего терпения. – Но в Беледуэйне вы отпустили нашего верного последователя с миром и добрым напутствием.
Если бы длительное нахождение в могиле не выжгло мои эмоции, словно каленым прутом, я б, пожалуй, рассмеялся. То, что я сказал священнику в ресторане, а главное как, можно назвать чем угодно – угрозами, шантажом, запугиванием, издевательством, но никак не добрым напутствием.
– А еще вы обмолвились, что вам известно, где находиться усыпальница еще одного Жреца. Скажите, это не блеф?
По едва мелькнувшей и быстро упрятанной искре чужого интереса я вдруг осознал, что это и есть истинная цель визита. Церковь почему-то заинтересовалась Древним больше, чем мной. Интересный поворот…
– Нет, я был искренен. – Сухо подтвердил я свое прежнее заявление.
– А вы готовы показать нам это место?
Мне показалось, будто я ослышался. Я что, наконец-таки уснул, и этот бред мне сейчас снится? Или церковники просто сошли с ума? Зачем им нужна древняя тварь, выкосившая половину Европы более полутысячи лет назад?
Заложив руки за спину, я сделал шаг вперед, и впервые с момента нашей встречи самообладание Георга дало трещину. Он испуганно отпрянул, полыхнув беспокойством, и в первую секунду не знал, как реагировать на мое приближение. А я пока неспешно подошел к нему почти в упор и поднес свое лицо настолько близко, что расстояние между нашими глазами не превышало полутора ладоней. Уголком сознания я отметил, что остальные визитеры тоже заволновались, и даже во второй машине приоткрылись двери.
– Ты решил надо мной пошутить, Георг? – Низко спросил я, внушая своему собеседнику животный ужас даже без применения Силы.
– Никаких шуток… Сергей. – Кое-как выдавил побледневший священник, тщетно пытающийся взять контроль над эмоциями. – Церкви нужен этот… Жрец.
– За каким таким хреном? Вы, похоже, слабо понимаете, что это за существо. Оно очень опасно.
– Не волнуйтесь, нам известны все необходимые меры предосторожности. Наши предки сумели победить их, а для нас, с великим многообразием современных технологий, угрозы вообще никакой не будет.
– Мне кажется, или вы слишком сильно недооцениваете своих врагов, Брат Георг? Знаете, есть такая замечательная русская поговорка: «Не буди лихо, пока оно тихо». По моему мнению, вы сейчас именно это и пытаетесь сделать – разбудить лихо.
– Это тщательно продуманное и взвешенное решение Сергей. Нам нужен Темный Жрец, и неважно, будет ли он молодым или старым. Понимаете?
– Понимаю. – Я отступил от священника, после чего он испытал сильное облегчение. – Либо я, либо он. Вы к этому подводите?
– Абсолютно верно. Единственное, что удерживает святой престол от объявления охоты на вас, так это то, что вы – вполне себе вошедший в силу отступник, и противостояние с вами прольет немало крови наших братьев.
Я не стал говорить, что по меркам Древних, я не то что не вошел в силу, а вообще не мог считаться полноценным Жрецом, пребывая где-то в самом низу пищевой цепочки в звании Адепта.
– Но, если я откажусь показать вам могилу Древнего, вас это уже не остановит, я правильно понимаю?
– И снова в точку.
– Зачем вам нужен Темный Жрец, Георг?
– Это внутренние дела церкви. – Непреклонно отозвался инквизитор. – Их непозволительно обсуждать с кем бы то ни было.
– А вот мне кажется, – продолжал напирать я, – что церковь просто хочет создать пугало для всего остального мира, чтобы показательно бороться с ним, укрепляя свои позиции. И когда оно сбежит из клетки – лишь вопрос времени.
– Это лишь ваши догадки, Сергей, – кисло ответил Георг. Впрочем, мелькнувшая в нем на долю секунды досада показала мне, что он если и не согласен с моими выводами, то не во всем. Скорее, он и сам обдумывал сложившуюся ситуацию и свою миссию, приходя к такому же заключению. – Сейчас вам нужно сделать выбор – будете ли вы жить спокойно, отдав нам своего собрата, либо примете на себя весь гнев католической церкви.
Значит, все-таки католики… последователи Иезууса Хорста, основателя христианства, если верить словам Древнего. Ну и хрен с ними. Надеюсь, потомки инквизиции действительно отдают себе отчет и понимают, с какой жуткой тварью собираются поиграть в салочки.
– Я вас услышал, Георг. Выбор небогат и в то же время несложен. Я приведу вас к нему.
– Прекрасно, Сергей! – Глаза священника слегка сощурились, будто он улыбнулся, но в его эмоциях не промелькнуло даже тени радости. – Тогда нам необходимо провести некоторые приготовления, прежде чем отправляться в путь. Что нас там ждет?
– Понятия не имею.
– То есть как? Но вы же сказали…
– Я лишь чувствую направление, где покоится Древний, поэтому сама дорога для меня будет такой же неожиданностью, как и для вас.
– М-м-м… спасибо за откровенность. Тогда, думаю, мы встретимся снова не раньше, чем в конце недели.
– С «нетерпением» буду ждать…
Католики вернулись через четыре дня. С собой они привели целый отряд англоговорящих военных, которые говорили… блин, даже и не знаю, как объяснить. Смазано, что ли? Будто тараторили скороговорки, набрав орехов в рот. Я не очень часто общался с представителями свободолюбивых Штатов, но мне показалось, что это американский английский. В самом худшем и стереотипном из его проявлений.
Облачены эти солдаты были в похожие пародии на гидрокостюмы, как и у священников, только цвета горного камуфляжа и с матовыми забралами, которые не бликовали бы на солнце. «Разгрузки» с кучей кармашков, бронежилеты, дорогие винтовки, с которых еще не стерлась заводская смазка и нечто напоминающее видеокамеры, подвешенные на плечах.
Честно, я этим ребятам не завидовал. Температура воздуха в Сомали редко когда опускалась ниже тридцати градусов, а под прямыми лучами и всех сорока. Так что проводить время на солнцепеке в таком экстравагантном наряде было тем еще испытанием. Голову дам на отсечение, что не успеет день перевалить за середину, как в их отряде появятся первые обморочные. Остается только надеяться, что никто в этом не заподозрит меня…
С Викой за эти дни серьезный разговор у нас так и не состоялся. Я ей коротко обрисовал ситуацию и, во избежание различного рода проблем, отправил вместе со всеми четырьмя марионетками вперед, в сторону гор. Им предстоит двигаться с нами параллельным курсом, потому что я твердо решил, куда бы я ни отправился, глаз я с нее не спущу. Покойники будут присматривать за ней, причем в радиусе моего поводка. Отпускать их далеко я не стану, так что никаких проблем возникнуть не должно.
Вскоре ко мне подошел человек, которого я узнал по глазам. Это был Георг – единственный, кто оделся в простой текстильный камуфляж, а не в этот обтягивающий ролевой костюм. Кстати, интересно было бы узнать, какую температуру фиксировали их нательные датчики, подо всем этим обмундированием.
– Я рад, Сергей, что вы сдержали слово и никуда не сбежали. – Георг улыбнулся и осенил себя крестным знамением, словно это могло обозначать приветствие.
– Я устал уже ото всех бегать, – тускло отозвался я. – Когда выдвигаем?
– Если вы готовы, то можем хоть сейчас.
– Тогда грузитесь в свои шушлайки, да поехали.
Георг обернулся на новехонькие машины, на которых они приехали в деревню.
– Шуш… что? Вообще-то это Хаммеры, Сергей.
– Не бери в голову, – отмахнулся я, – просто командуй отправление.
Инквизитор вернулся к своим и принялся отдавать распоряжения. Короткие приготовления были завершены за половину минуты, и затык произошел только в том, что долго не могли определить, куда посадить меня. Как оказалось, ехать со мной в одном салоне желающих не нашлось, а мест в остальных машинах было не так много, чтобы вместить всех желающих.