Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Упавшие с небес (СИ) - "Майский День" (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Упавшие с небес (СИ) - "Майский День" (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Упавшие с небес (СИ) - "Майский День" (хорошие книги бесплатные полностью .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Боль сигнализировала о близости истины, и чтобы поймать за хвост ускользающую догадку, я прикрыл глаза и коснулся глянцевитых лепестков. Куст мог меня только успокоить, как действует умиротворяюще любой живой организм, но пальцы словно бы стукнуло чуть-чуть током и этой искорки хватило, чтобы я принял решение.

Я поднялся на ноги.

— Тася, хочешь побродить немного по этой планете?

Глаза девчонки вспыхнули как ходовые огни.

— А можно?

— Конечно. Атмосфера неагрессивна, температура и давление подходящие. Достаточно будет надеть биологические скафандры, да и то на всякий случай. Здесь почти стерильно. Единственно придётся спросить разрешения у Даниель, потому что ты ещё ей подотчётна, а я, как капитан, могу сам себе отдавать приказы.

— Пошли! — загорелась Таисия.

И мы пошли. Ненависть всегда отступает перед продуктивным делом. Тот, кто позволяет себе злые чувства, просто мало трудится.

Я почти не сомневался в результате переговоров. Хотя знал Даниель считанные дни, мы сразу сложились в экипаж. Умение угадывать мысли и намерения друг друга шло в комплекте. Моя замечательная напарница окинула обоих внимательным взглядом и почти не колебалась. Она сама проводила Таисию и дотошно объяснила ей правила пользования защитной одеждой, а я за это время успел сбегать в трюм и принести к тамбуру растение и контейнер с бабочками.

Заражение миров чуждыми биологическими объектами не поощрялось в обитаемой зоне пространства, но мы-то находились неведомо где, а кустик на борту служил серьёзной уликой. Можно списать утрату части груза на форс-мажорные обстоятельства, но трудно объяснить присутствие утраченного элемента отдельно от инкубатора. Я не хотел отвечать за хищение и контрабанду, а также выкидывать живой организм в ледяные просторы вселенной. Пожалуй, я поступал слегка против совести, но зато разумно.

Мы собрались, спустились вниз, и тут я впервые всерьёз поглядел на планету, куда занесли корабль ухабы выполаживания.

Нет, я конечно, видел её и прежде — Тревор накидал кучу картинок, когда отчитывался и забил всё вокруг данными о среде, но посмотрел внимательно я лишь теперь. Мир этот удивительно располагал к себе. Он был пуст, беспечен и очень мил.

— Ну пойдём искать место для нашего сада, — предложил я Таисии.

С одной стороны горизонт подпирали холмы, с другой его вытягивало в струну море. Мы пошли между двух стихий, озирая рыжевато-коричневый песок, щедро перемешанный с обломками скал. Даниель наверняка пристально наблюдала за нами с борта корабля, но это не напрягало. Я ощущал себя вольным и беспечным странником и Таисия, как мне кажется, тоже. Мы счастливо брели вперёд, выбирая уютное место для кустика, которому всё равно суждено было погибнуть, но оба не думали о плохом. Верилось, что он справится с невзгодами, пустит глубокие корни, а потом даст семена и зазеленеет над серой кромкой воды крошечная рощица, чтобы было где порхать бабочкам, неблагоразумно покинувшим гостеприимный инкубатор. Впрочем, вполне возможно, что, как я и предполагал раньше, они вывалились вместе с почвой ещё куколками и выбора им никто не предоставил.

Вскоре мы набрели на ложбинку. Во время дождей здесь наверняка бежал поток воды, он и промыл русло. Я вырыл ямку на середине склона, а Таисия торжественно переместила в неё деревце, умяла землю и полила прихваченной с корабля водой.

Бабочек мы выпускали осторожно, опасаясь, что они глупо разлетятся по пустыне, но запах растения, как видно, точно указывал путь и, покружившись, неоновые насекомые бережно расселись по веточкам. Грустно было сознавать, что мы улетим, а этот микрооазис останется. Кто знает, какая его ждёт судьба?

— Однажды тут вырастет большой красивый лес, представляешь? — сказала Таисия. — Заросли до горизонта и бабочки над ними. Жаль, что мы не сможем полюбоваться на изменившуюся планету. Ведь произойдёт это ещё не скоро?

Не скоро? Слово опять зацепило, что-то очень важное пристёгивал к нему мой прежний рассудок, потому что головная боль накрыла так истово, что потемнело в глазах. Я жутко испугался: не хотел утратить контроль над собой и тем доставить Даниель и Таисии кучу хлопот, но предпринять что-то конкретное не успел. Накрыло меня сразу и качественно.

Глава 17

Я потерял сознание, а очнувшись, понял, что сижу на берегу океана, а не в ложбине, где сажали дерево. Волны плескались буквально под носом. Я в панике огляделся, отыскивая Таисию, но вместо человеческой девочки рядом возвышался здоровенный тангер. Секундой позже я сообразил, что никто на нас не напал и никого не подменил, поскольку и облачён я в рванину из моего многовекового кошмарного сна, а вместо скафандра защищает от внешней среды только дыхательная маска. Я вернулся. Вот только куда?

Перемещение вышло таким внезапным, что у меня отчётливо кружилась голова, хотя и не болела, как в предыдущем сне. Я постарался сесть ровнее, а Грау озабоченно наклонился, чтобы заглянуть мне в лицо:

— Фабиан, ты здоров? Тебе нелегко пришлось в катастрофе и не следовало отходить далеко от корабля, да ещё дышать местным воздухом.

— Ты видел, как я снимал маску?

— Да, но решил, что большого вреда от этого не будет.

А действительно. Я внимательно осмотрелся, пытаясь понять, планета в обоих реальностях одна и та же, или своя для каждого. Про предыдущую я знал довольно много, хотя и не запомнил всей лавины сведений, которую обрушил на меня Тревор. Эту мог лишь лицезреть, поскольку тут не сидел за пультом и не имел доступа к базе. Выглядели они если и не одинаковыми, то весьма похожими.

Конечно, море, небо и грунт на планетах земного типа имели весьма схожие характеристики, потому я не улавливал различий. Кроме того, находясь в одной из двух моих реальностей, я другую воспринимал несколько отстранённо. Примерно, как яркий, но всего лишь сон.

При этом инстинкт, не человеческий, а тот другой, подсказывал, что там и тут всё происходит по-настоящему, а полезная информация откладывается в памяти, чтобы однажды совместить мои миры если не в реале, то хотя бы в логических построениях.

— Нужно очистить трюм! — сказал я.

Мысль показалась важной, нужной, да и боль отчётливо стукнула в виски, напоминая, что опять хожу я по грани.

— Экологический контроль, — задумчиво произнёс Грау.

Говорил он в пространство и с явным намёком, а меня уже прорвало и понесло. Инстинкты боролись с привычной рассудительностью и откровенно побеждали, я стиснул зубы.

— Нас забросило очень далеко от обитаемого космоса, — сказал я уверенно. — Здесь это всё значения не имеет. Слопают ваших червяков и забудут. Дело с концом. Надо в любом случае освободиться от лишнего прежде чем взлетать. Не возить с собой нежизнеспособную грязь.

— Взлететь недолго, — пробормотал тангер неохотно. Я чувствовал, что неопределённость положения, в которое угораздило влипнуть судно и экипаж, доставляет ему физическое страдание. — Что делать дальше?

Во мне же крепла уверенность. К этой неудавшейся приросла теперь другая жизнь, где я водил собственное судно. Я перестал быть малоквалифицированным работником чужого трюма, пусть не наружно, а только внутри. Обрёл знания.

— Разберёмся. Только давай поговорим на борту, здесь ветер свежеет и трудно дышать, да и разговаривать в маске — тоже.

Грау воззрился на меня, посопел в свой респиратор, а потом решительно и совершенно по-человечески кивнул. Ко мне протянулась тёмная с перевивами мышц лапа и я секунду оторопело её разглядывал, пока сообразил, что происходит, но когда до меня дошло, не колебался более ни мгновения. Ухватившись за крепкие пальцы, я поднялся на ноги и получилось это легко. Как видно я успел стабилизироваться в этом мире.

Тот, оставленный, внушал нешуточную тревогу. Я переживал за Таисию. Если я испаряюсь там, чтобы оказаться тут, то девочку этот фокус мог напугать. Впрочем, Даниель наверняка не отводила от нас взгляда и уж о своём ребёнке могла позаботиться без моей помощи.

Перейти на страницу:

"Майский День" читать все книги автора по порядку

"Майский День" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Упавшие с небес (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Упавшие с небес (СИ), автор: "Майский День". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*