Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » По ту сторону двери (СИ) - Пёрышкина Лекса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

По ту сторону двери (СИ) - Пёрышкина Лекса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно По ту сторону двери (СИ) - Пёрышкина Лекса (читать книги онлайн бесплатно без сокращение бесплатно TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что неправильно, Рия? — Сайк растерялся, увидев, как меняется выражение лица его сестры.

— Она плохо выглядела. Синяки на лице, платье порвано и… — Рия ненадолго замялась — Ноги босые. А из-под подола — цепь волочится.

— Ты это серьезно? — страж не мог поверить своим ушам.

— Стала бы я такое выдумывать! — вспылила девчонка.

Глава 11

Глава 11

«Я встречал людей, которые не менялись даже на пороге смерти. Такие люди во всех своих бедах винят кого угодно, только не себя. У каждого есть своя правда, но у них эта самая правда неоспорима с их точки зрения. Они просто не желают смотреть с других ракурсов, наслаждаясь собственной узколобостью. Я старался игнорировать таких людей, и меня огорчало только то, что они существуют»

Из дневника Йонса Канги.

***

— К зиме уже все приготовили, пора закрывать ворота. — сказал начальник общих складов — В эту зиму мы точно не должны никого потерять.

— Дважды думай, даже трижды. — сухо сказал ему Зойс — В прошлую зиму припасов было мало и люди гибли. В этот раз, Луар, сделай все, чтобы запасов было в избытке. И если до весны кому-нибудь что-нибудь не хватит, я с тебя шкуру спущу.

— Дни стали короткими. — возразил Луар — Люди боятся.

— А до весны не дожить, они случайно, не боятся?! — рявкнул начальник стражи — Еще две недели я не закрою ворота. У вас две недели, ясно?

Луар вышел от начальника стражи в смятенных чувствах. С одной стороны, Зойс прав, но уговаривать людей выйти за ворота не Зойсу придется, а ему. И что же тут поделать? А на днях умерла безумная Ярда, и даже на смертном одре умудрилась наделать паники. Теперь из уст в уста ходят всякие кривотолки, которые даже Зойс прервать не в силах. Все ждут явления этого беловолосого стража. И именно поэтому и хотели закрыть ворота как можно скорее. Ярда Небом клялась, что все умрут, если не скажут, что ему нужно идти в горы к какому-то отшельнику. Люди боялись проклятий, тем более сказанных перед смертью. И только стражи посмеивались над словами безумной старухи.

Луар шел к складам, собираясь подсчитать, чем нужно запастись больше, а что совсем не обязательно собирать, когда услышал какой-то шум у ворот. Свернув к источнику шума, он увидел толпу людей, а в самом центре этой народной массы стояли двое пришлых: парень и девушка, держа лошадей под уздцы.

— У него белые волосы! Как снег! — истерила какая — то барышня — Всё, как Ярда говорила!

— Зовите Зойса! Пусть сам посмотрит!

Луар остановился и, встав в сторонке, стал ждать развития событий.

Зойс явился и, поглядев на пришельцев, громогласно объявил.

— Это совпадение! Ничего страшного нет! Это обычные люди, как мы с вами!

— Ярда говорила, что он придёт! — продолжала истерить та же женщина — И мы умрём, если не скажем, куда ему идти!

— Я сейчас сам расскажу, куда тебе идти! В подробностях! — рассвирепел начальник стражи — А ну марш все работать! Зима на носу!

Люди нехотя расходились каждый по своим делам, Зойса побаивались и уважали. Сам же начальник стражей остался и с интересом рассматривал нежданных гостей.

— Откуда вы и чего хотите?

— Из Рески. — ответила ему хорошенькая светловолосая девушка — Мы к Ярде пришли и…

— Я ничего о Реске не слышал. — сухо оборвал ее Зойс — Откуда вы знали Ярду?

— Мы ее и не знали. — честно ответил молодой человек — А вот она, как я понял, знала.

— Хватит темнить мне тут! — сурово осадил их мужчина — Начистоту все говорите.

— А для чего? — удивилась девушка — Дайте только поговорить с Ярдой, мы сразу же уйдем.

— А нету Ярды! Умерла она.

— Отчего? — уточнил парень. Зойс отметил про себя, что он на него не смотрит, и это казалось очень странным.

— От старости! — передразнил он беловолосого — Но негоже тут говорить. Идите за мной.

Зойсу эта пара действительно казалась странной. Девушка вцепилась в руку своего спутника, словно клещ, и отпускать, похоже, не собиралась. Да и выглядела она напуганно. А парень напротив, шел уверенно. Неспешные, четко выверенные движения, плавная мягкая поступь и спокойное лицо. Правда, глаз не видно, скрыты белыми волосами.

— Оружие сложите здесь. У нас непринято говорить вооруженными. — сказал Зойс и проследил, как парень отстегивает арбалеты и подает их девушке, а та в свою очередь складывает их на широкий стол в прихожей. Служанка что ли? Похоже, что так. Вон, какая гордая осанка у этого паренька, словно жердь проглотил, и трость резная, как у аристократов прошлой эпохи.

Дождавшись, когда гости усядутся на предложенные им места, Зойс первым задал вопрос:

— Итак, кто вы?

— Меня зовут Дэйо Хоки. Моя спутница — Сэни Кэм. Мы из города, называемого Реской, о котором вы, тиэр…

— Зойс. — представился страж.

— Тиэр Зойс, — продолжил тот, — ничего не слышали. Впрочем, и мы о вас тоже ничего не знали.

— И как же узнали?

— Были в одном селении, где встретили одаренного ребенка. Девочка сказала, что меня ищет некая Ярда. И сказала, куда мне нужно идти, чтобы с этой Ярдой встретиться.

— Одаренная? — фыркнул Зойс — Сказки!

— Ваша Ярда тоже была одаренной. — просветила его Сэни — Если быть точнее — пророчицей.

— Ярда была старой безумной женщиной.

— Это вы так думаете, тиэр.

— Ладно, опустим. — верить в это безумие Зойс отказывался — А теперь, тиэр Хоки, посмотрите мне в глаза и скажите честно.

— Я бы посмотрел, тиэр Зойс, если бы мог. Но, увы…

— Что это значит? — нахмурил брови страж.

— Я слеп, как крот. — парень отвел со лба белые пряди волос, и на Зойса уставились неподвижные пронзительные синие глаза.

— Вот как? — мужчине даже не по себе стало — И как же вы добрались до нас с вашим здоровьем?

— Благодаря тиэре Кэм. Она мои глаза во всех смыслах этого слова.

— Хотите сказать, вас вела сопливая девчонка, и поэтому вас по дороге не слопали твари? — не поверил Зойс.

— Я сновидица. — спокойно ответила Сэни. На «сопливую девчонку» она не обиделась.

— Ах, это все объясняет. А вы, тиэр, должно быть, какой-нибудь ведьмак?

— Что вы! — так же едко ответил Дэйо — Я простой страж.

Зойс не удержался от смеха. Он знал, что это невежливо, но просто не смог сдержаться.

— Слепой страж? Кому расскажу — засмеют. И как же вы воюете? На ощупь?

— Зачем же? — не смутился слепой — У меня хороший слух. Можете сами проверить.

— Обязательно проверю. — в способности слепого Зойс не поверил — И зачем же вас искала наша безумная Ярда?

— Этого мы не знаем. И, наверное, уже не узнаем. — ответил ему слепой страж.

***

С момента последней «прогулки» эмоции у Элерна закончились. Он словно умер, угас. Только иногда с ужасом думал, что будет делать, если крайяры потребуют взамен чьей-то жизни открыть дверь. Он ходил, ел и спал, но не мог вспомнить, куда ходил, что ел и что снилось. Вкус еды не чувствовался, а чувство времени терялось, ускользало. Он читал, но не мог понять, о чем читает. Все было как в тумане. Что-то внутри него сломалось, когда он вновь переступил порог своего подвала.

Лри практически все время был рядом с ним, но Элерн не реагировал на его попытки заговорить. А вскоре его навестил и тот самый крайяр. Элерн прошел мимо него, как мимо стула. Конечно, тот заметил и деревянную походку, и стеклянные глаза.

— В последнюю нашу встречу, он был более… живым. Что с ним, Лри?

— Все просто. — оборотень совсем по-человечески передернул плечами — Ты его сломал, Киолль. Разве не знал, что люди хрупкие?

— Но не до такой же степени? — Я сделал все что мог, чтобы прекратить его сопротивление.

— Видимо, твои методы слишком жестоки для него.

Они оба посмотрели на человека, тот, казалось, даже не слушал, о чем они говорят, он просто сидел и смотрел в стену. Лри готов был поклясться, что Элерн эту стену не видит, хоть и смотрит на нее.

Перейти на страницу:

Пёрышкина Лекса читать все книги автора по порядку

Пёрышкина Лекса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


По ту сторону двери (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону двери (СИ), автор: Пёрышкина Лекса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*