Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охотник (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Охотник (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович (книги онлайн полные версии .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Охотник (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович (книги онлайн полные версии .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Какие же здесь всё-таки странные люди, вспомни, лет сто назад, когда мы разгромили город в Нариорне, на нас сразу же напали, как только Ривеленд убил нищего, который хотел порыться в карманах его мантии, - колдун усмехнулся. - А здесь... я испепелил мальчишку, и ни одна женщина даже не закричала, будто так и должно быть, не говоря уже о трусости здешних мужчин, которые за свою шкуру готовы продать своих детей. Бр-р-р... как же мне нравится жить, и каждый раз смотреть на различные реакции людей, когда я сжигаю кого-нибудь у них на глазах. Давненько мне не приходилось видеть подобной реакции. Я понемногу начинаю понимать Эйриния, - опять с чародеем что-то произошло. - Хотя мне всё так надоело, что я просто бы убил всех в этом Ардале, как он сейчас называется, - и снова с ним произошел резкий скачок настроения. - Нет, я не должен так поступать, иначе Ривеленд мне голову открутит, а мне ещё пока жить хочется.

- Какой же ты сегодня говорливый, - скривился Повелитель Падали. - Заткнись уже!

- Всё-всё, молчу, - усмехнулся безумный маг и резко изменился. - Ещё раз позволишь себе говорить со мной в таком тоне, ничтожество, и от тебя даже пепла не останется. Хотя нет... сперва, я разукрашу твою уродливую рожу ожогами, а потом выжгу глаза и вырву зубы, дальше... - колдун не успел договорить, что он ещё сделает, так как увидел цель. - Вот и идёт к нам толстая продажная свинья.

- И вкусная, - оскалился, словно какое-то чудовище Ароурай.

- Приветствую вас уважаемые... тальм Кишигай и тальм Ароурай, - поклонился мэр города.

- Мы не намерены задерживаться, - сказал безумный маг. - Сколько жителей в этом убогом городишке.

- Тысяча двести восемьдесят шесть, - ответил толстяк, на вопрос, проигнорировав оскорбление.

- Сколько вы хотите за жизни всех жителей? - спросил Ароурай.

- Хм... по сто золотых за каждого, - ухмыльнулся толстый чиновник, сделав совсем небольшую заминку, а его улыбка показалась Ароураю ещё более отвратительней, чем у Кишигая, когда у того хорошее настроение.

- Держи, - безумный маг швырнул в руки мэра мешок путника. - Там двести тысяч арконов. Останешься посмотреть, как мы распорядимся проданными людьми?

- С радостью, - согласился продажный глава города. - Погодите только немного.

Из-за угла вышел человек в синей мантии, которая не намокала под дождём, да и шел он по лужам так, что дорогие туфли не опускались в глубину. Человек посмотрел на Порождений Мрака без особого восторга, но в его глазах явно было предвкушение битвы. Он сжал руку в кулак и в Кишигая полетел мощный Водяной Серп, который, не долетев до безумного колдуна, испарился.

- Стоять Ароурай! - крикнул чародей. - На этот раз это моя битва, ты потом займёшься жителями. А в тебе много Мрака тварь, - обратился маг к мэру. - Сперва продал всех жителей города, а теперь решил прихлопнуть нас.

- Ну а как же, вы конечно щедрые, господа тёмные маги, но мне нужно больше, больше золота, а часть денег пойдёт ему, - он ткнул на мага воды стоящего за ним. - А жителей потом ещё раз продам каким-нибудь тёмным идиотам вроде вас, - усмехнулся довольный собой человек.

- А не боишься? - с улыбкой спросил Кишигай, и в глазах мэра почему-то появился страх.

- Я навёл о вас справки и в них, - руки человека тряслись, сжимая мешок путника с громадной суммой денег, которых хватило бы для безбедной жизни всех горожан на ближайшую тысячу, а то и десять тысяч лет.

- И что же там, - продолжал разыгрывать тёмного идиота безумный маг.

- Ничего там нет выдающегося, рядовые шавки тёмных Повелителей, - огрызнулся мэр и ушел за спину водного мага. - Как хорошо, что Гларкс оказался рядом.

- Специально выбрал Повелителя Воды и с помощью одного интересного артефакта вызвал дождь, - усмехнулся безумец. - Как же тяжело будет огненному адепту биться против Повелителя Воды, да и еще, будучи окруженным его стихией. А Медит Смерти более опасен, поэтому против него ты приобрёл второй артефакт.

- Хватит болтать Кишигай, я голоден, - надоели пустые разговоры Повелителю Падали.

- А я думал ты Ароурай, - посмеялся безумный маг. - Думаешь, откуда я всё это знаю? Потому что я был твоим информатором, - ужасающий смех перебивал шум дождя.

Кишигай резко прыгнул вперёд и встретил три Водных сверла, которые сразу же пробили его насквозь вместе с мощной защитой. Повелитель явно был удивлён столь лёгкой победой, но старался не показывать эмоций.

- А пафоса-то сколько было... пф-ф... слабак, - презрительно смотрел мэр сквозь большую дыру в безумном маге, но его смутила одна вещь - крови не было.

- И это Повелитель Воды? - удивление Кишигая было таким, словно ему не отдали золотой в таверне в качестве благодарности за оставленные жизни.

- И, правда, дилетант, - согласился Ароурай. - Предыдущий вырубил тебя на две минуты, а потом выпотрошил двумя десятками заклинаний высшего уровня, разобрав при этом всё вокруг в радиусе километра. А этот... - Повелитель Падали посмотрел надменным взглядом на Повелителя Воды и продолжил. - Даже за предоставленные ему десять секунд не кинул в тебя ни одного заклинания, - и сразу же седовласому колдуну пришлось защититься от особо мощной водной бомбы, которая сломала метров двадцать отличной брусчатки. - Аккуратней! Я в бою не участвую... пока.

- Ароу, даже не думай мне мешать, иначе буду тебя медленно прожаривать на тихом огоньке, - Кишигай отряхнулся и только тут мэр заметил, что никаких повреждений на колдуне не было, а ведь у него ещё пару секунд назад было три смертельных ранения.

Безумный маг решил не спешить и начал со стандартной техники всех огневиков - он кинул во врага двадцать огненных шаров одновременно, но Повелитель оказался достаточно неплох, чтобы отразить пробный удар Порождения Мрака и, используя дождь, погасил все огненные заклятья в одно мгновение. Конус пламени отправился следом за россыпью шаров, но также был отражен без особых усилий, но ещё не успело стихнуть шипение кипящей воды, как пять подряд Водных Полумесяцев, идущих по земле и постепенно увеличивающихся по мере приближения, сломали защиту Кишигая и отсекли ему руки. Ловкое движение Гларкса и мощная Спираль Прозрачной Воды отделила голову Порождения Мрака от тела и та удивлённо отправилась в полёт, прерванный Ароураем, которому голова друга так удачно попала в руки.

- Удивлён, что такой дилетант знает настолько сложное заклинание высшего уровня, - сказала голова. - Но ты неправильно его используешь и его контур слишком тонкий и хрупкий, а также некрасивый. У Ривеленда намного лучше получается.

- Ты уже закончил развлекаться? - поинтересовался Повелитель Падали у безумного мага.

- Да-да, кинь уже голову обратно, - ответил огненный маг.

Резкая вспышка света и мощное пламя охватило половину улицы, а потом резко потухло и в эпицентре стоял совершенно невредимый Кишигай. Мэр начал немного волноваться, ведь даже такой, совершенно не разбирающийся в магии, человек, как он, начал понимать, что адепт Огня не может использовать магию такого уровня.

- Я отказываюсь дальше участвовать в данном мероприятии, - сказал Гларкс богатому толстяку. - Ты явно наврал мне про уровень их силы. Я бы готовился к бою несколько иначе, если бы знал, что против меня будут два Повелителя.

- Я заплачу тебе пятьдесят тысячь арконов... нет отдам тебе половину того что у меня есть, - взмолился мэр.

- Ты отдашь мне все, что они тебе отдали, если конечно не хочешь остаться с ними наедине, - совершенно не выражая никаких эмоций, сказал Гларкс.

- Х-хорошо, - сквозь зубы ответил чиновник, ведь ему теперь придётся отдать просто громадную сумму денег, но своя жизнь дороже.

- Другое дело, - явно обрадовался такому решению Повелитель Воды и стремительно направился в сторону Кишигая.

Руки Гларкса обволокли потоки воды, и он атаковал. За каждую секунду маг Воды наносил больше десяти ударов водными плетьми, но ни один не доходил до цели. Безумец оправдывал своё прозвище, и Гларксу казалось, что он подставляется под каждый удар, вот только перед тем как плеть должна была нанести рану, он останавливал её. Скорость, с которой Кишигай создавал испепеляющие огненные заклятия, поразила даже Повелителя Падали, который был знаком с ним очень долгое время и уже давно не видел, чтобы мага Огня так захватила схватка с обладателем противоположной стихии. Порождение Мрака успешно контролировало свою силу, не позволяя ей разгореться настолько, чтобы сразу же сжечь своего оппонента. Ведь придерживаясь уровня врага, Кишигай мог вспомнить, как ему приходилось участвовать в своих первых поединках, и как было тяжело победить. Но с течением времени количество соперников, которые смогли бы сражаться с ним на равных, снизалось до десятка знакомых Порождений Мрака и ещё парочки различных малоприятных персон.

Перейти на страницу:

Бельский Сергей Фёдорович читать все книги автора по порядку

Бельский Сергей Фёдорович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охотник (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охотник (СИ), автор: Бельский Сергей Фёдорович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*